Paroles et traduction Jurko - Exitus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dýcham
cítim
pichanie
v
plúcach
Дышу,
чувствую
покалывание
в
лёгких,
Niečo
nie
je
okej
omietka
sa
rúca
Что-то
не
так,
штукатурка
осыпается.
Lešenie
na
budove
chýba,
uspáva
ma
do
spánku
ostrá
zima
Лесов
на
здании
не
хватает,
усыпляет
меня
острая
зима.
Netuším
aký
je
deň
Не
знаю,
какой
сегодня
день,
Koľko
hodín
aký
svet
Сколько
часов,
какой
мир.
Vdychujem
vákuum
a
ópium
Вдыхаю
вакуум
и
опиум,
Z
očí
mi
kvapká
jed
Из
глаз
моих
капает
яд.
Hádžu
na
mňa
nože,
dávaju
si
ruky
v
bok
Бросают
в
меня
ножи,
пожимают
друг
другу
руки.
Nikdy,
nikdy
panebože
nedržím
hubu
ani
krok
Никогда,
никогда,
Боже
упаси,
не
сделаю
и
шагу
навстречу.
Neviem
čo
mám
pred
očami,
čo
je
kurva
fikcia
Не
знаю,
что
у
меня
перед
глазами,
что
за
фикция,
Na
hlave
mám
táborák,
žiadna
varovná
vatra
На
голове
у
меня
костёр,
никакого
сигнального
огня.
Doplácam
na
noci,
cez
ktoré
som
behal
bosý
Расплачиваюсь
за
ночи,
сквозь
которые
бегал
босиком.
Nerežem
si
žily,
ja
si
do
nich
pichám
hnilý
úsmev,
úsmev
je
fake
news
Не
режу
себе
вены,
я
втыкаю
в
них
гнилую
улыбку,
улыбка
- это
фейк.
Ľudia
mi
radia
nech
navštívim
nemocnicu
Люди
советуют
мне
обратиться
в
больницу,
Ale
na
čo,
keď
sa
všade
šíri
nesmrtelný
vírus
Но
зачем,
когда
повсюду
распространяется
бессмертный
вирус?
Ale
na
čo,
keď
to
čo
je
vo
mne
nepozná
exitus
Но
зачем,
когда
то,
что
во
мне,
не
знает
исхода?
Nepatrím
tam,
kde
som
mal
patriť
Я
не
там,
где
должен
быть,
Nedá
sa
mi
pomôcť,
tam
kde
by
mi
mali
poradiť
Мне
не
помочь
там,
где
мне
должны
были
бы
помочь.
Void,
void
Пустота,
пустота.
Bol
som
hore
dole,
ocitol
som
sa
nikde
Был
на
вершине,
был
на
дне,
оказался
в
нигде.
Som
smädný
chcem
sa
napiť,
inak
asi
odpadnem
Я
хочу
пить,
иначе,
кажется,
упаду
в
обморок.
Неразрушимый
дурак,
môžem
sa
na
vás
vysrať
Неразрушимый
дурак,
могу
на
вас
наплевать.
Prepálil
som
si
hlavu
toľko
krát,
ostal
z
nej
len
skurvený
špak
Я
так
много
раз
пробивал
себе
голову,
что
от
неё
остался
только
чёртов
окурок.
Neveríš
sám
sebe,
ako
chceš
byť
bohatý
Ты
не
веришь
сам
в
себя,
как
ты
хочешь
быть
богатым?
Blahobyt
je
niečo,
čo
si
treba
zaslúžiť
Богатство
- это
то,
что
нужно
заслужить.
Podľa
tohto
pravidla,
pichnem
herák
do
žily
По
этому
правилу
я
ввожу
героин
в
вену.
V
ušiach
kričí
white
noise,
a
mŕtve
modlitby
В
ушах
кричит
белый
шум
и
мёртвые
молитвы.
Неразрушимый
дурак,
môžem
sa
na
vás
vysrať
Неразрушимый
дурак,
могу
на
вас
наплевать.
Prepálil
som
si
hlavu
toľko
krát,
ostal
z
nej
len
skurvený
špak
Я
так
много
раз
пробивал
себе
голову,
что
от
неё
остался
только
чёртов
окурок.
Nepýtaj
sa
ma,
kurva
čo
je
zle
Не
спрашивай
меня,
что,
бл*,
не
так.
Je
mi
zle,
som
najšťastnejší
človek
na
svete
Мне
плохо,
я
самый
счастливый
человек
на
свете.
Mám
rodinu,
domov,
ľudí
čo
ma
milujú
У
меня
есть
семья,
дом,
люди,
которые
меня
любят.
Moja
vlastná
hlava
je
to
čo
ma
zabije
Моя
собственная
голова
- вот
что
меня
убьёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
imvi
date de sortie
11-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.