Paroles et traduction Jurko - Imvipolis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V
polospánku
lapem
po
dychu
In
half-sleep,
I
gasp
for
breath,
my
love
Pri
každom
nádychu
cítim
ľadovú
čepel
tisnúc
sa
o
steny
môjho
šťastia
With
every
inhale,
I
feel
an
icy
blade
pressing
against
the
walls
of
my
happiness
Bože
pomôž,
bože
pomôž
God
help
me,
God
help
me
Skutok-nárek,
skutok-nárek
Action-lament,
action-lament
Živé
sny,
nekomfort
zarytý
pod
kožou
Vivid
dreams,
discomfort
etched
beneath
my
skin
Lucidny
sen,
neznáma
skutočnosť
Lucid
dream,
unknown
reality
S
viečkami
padnutými
nadol
sa
pomaly
začínam
strácať
v
tej
hmle
With
eyelids
falling,
I
slowly
begin
to
lose
myself
in
the
fog
Nehľadaj
kľúče,
otvor
oči
a
zistíš
že
to
je
všetko
rovnaké
Don't
look
for
the
keys,
open
your
eyes
and
you'll
find
it's
all
the
same
Imviland,
imvipolis
Imviland,
Imvipolis
Nezabúdaj
kto
sme
boli
Don't
forget
who
we
were
V
údolí
Diabolo
In
the
valley
of
Diabolo
Ovládni
to
čo
ťa
bolí
Control
what
hurts
you
Exteroreceptory,
vanish
ako
v
zime
kvety
Exteroreceptors,
vanish
like
flowers
in
winter
Varíš
ma,
moja
chuť
- vanilla
You're
cooking
me,
my
flavor
- vanilla
Ako
vzduch,
odveje
ma
na
púšť
Like
the
wind,
it
will
blow
me
to
the
desert
Plnú
hladujúcich
úst,
hľadajúce
zopár
súst
Full
of
starving
mouths,
searching
for
a
few
crumbs
Na
počesť
mojich
minulých
krokov
In
honor
of
my
past
steps
Premením
sa
na
dust,
future
sivý
dážď
I'll
turn
to
dust,
future
gray
rain
Imviland,
imvipolis
Imviland,
Imvipolis
Nezabúdaj
kto
sme
boli
Don't
forget
who
we
were
V
údolí
Diabolo
In
the
valley
of
Diabolo
Ovládni
to
čo
ťa
bolí
Control
what
hurts
you
Ne-nezabúdam
na
to
čo
bolo
I-I
don't
forget
what
was
Zabúdam
na
čo
to
bolo
I'm
forgetting
what
it
was
for
V
mojej
hlave
iba
ako,
keby,
prečo,
ledabolo
In
my
head
only
how,
if,
why,
carelessly
Povedz
mi
čo
by
bolo,
keby
okolo
nebolo
nikoho
Tell
me
what
would
it
be
like
if
there
was
no
one
around
Mesto
riadené
sivým
manifestom
A
city
ruled
by
a
gray
manifesto
Zalievam
sivú
čiernym
pressom
I'm
watering
the
gray
with
black
espresso
Blúdim,
ako
I'm
wandering,
like
Prázdny,
vessel
An
empty
vessel
Radšej
by
som
zablúdil
I'd
rather
get
lost
V
najhlbšom
lese
In
the
deepest
forest
Tu
netušíš
kde
si
Here
you
don't
know
where
you
are
Ani
nevieš
byť
stratený
You
don't
even
know
how
to
be
lost
Iba
plávaš
priestorom
Just
floating
through
space
Čas
vybuchol
jak
dynamit
Time
exploded
like
dynamite
Nepozerám
si
pod
nohy
I'm
not
looking
at
my
feet
Nepozerám
pred
seba
I'm
not
looking
ahead
Nič
sa
nezmenilo
Nothing
has
changed
Cesta
je
rovnako
kľukatá
The
road
is
just
as
winding
Daj
mi
najesť,
vyplujem
to
Feed
me,
I'll
spit
it
out
Daj
mi
napiť,
utopím
sa
Give
me
a
drink,
I'll
drown
Čierny
havran,
v
detskej
izbe
Black
raven,
in
a
child's
room
Už
sa
strácam
v
mojej
prosbe
I'm
already
lost
in
my
plea
Preplávam
more
popola
I'll
swim
across
a
sea
of
ash
Zle
numero
v
tombole
Wrong
number
in
the
raffle
Som
opustená
osoba
I'm
an
abandoned
person
Čo
ma
všetko
pri
sebe
Who
has
everything
with
them
Nepochopíš
môjmu
svetu
You
won't
understand
my
world
Tu
farba
uteká
svetlu
Here
color
runs
from
light
Asi
fajn
že
som
sám
It's
probably
good
that
I'm
alone
Chcem
byť
divný
I
want
to
be
strange
Chcem
sa
na
mňa
pozrieť
v
správnom
svetle
I
want
to
look
at
myself
in
the
right
light
Svieti
red
led,
fucking
crackhead
Red
led
shining,
fucking
crackhead
Náhoda
jak
blackjack
Random
like
blackjack
Rozdaj
mi
karty,
be
right
back
Deal
me
cards,
be
right
back
Večná
noc
počas
ktorej
ožívaju
sivé
telesá
Eternal
night
during
which
gray
bodies
come
alive
Ktoré
pôjdu
do
krvy
za
kus,
surového
mäsa
Who
will
go
for
blood
for
a
piece
of
raw
meat
Bezduchý
chladnokrvný
duchovia
Soulless
cold-blooded
ghosts
Šepkajú
sivý
manifest,
priamo
do
ucha
Whispering
a
gray
manifesto,
directly
into
my
ear
Imviland,
imvipolis
Imviland,
Imvipolis
Nezabúdaj
kto
sme
boli
Don't
forget
who
we
were
V
údolí
Diabolo
In
the
valley
of
Diabolo
Ovládni
to
čo
ťa
bolí
Control
what
hurts
you
Exteroreceptory,
vanish
ako
v
zime
kvety
Exteroreceptors,
vanish
like
flowers
in
winter
Varíš
ma,
moja
chuť
- vanilla
You're
cooking
me,
my
flavor
- vanilla
Ako
vzduch,
odveje
ma
na
púšť
Like
the
wind,
it
will
blow
me
to
the
desert
Plnú
hladujúcich
úst,
hľadajúce
zopár
súst
Full
of
starving
mouths,
searching
for
a
few
crumbs
Na
počesť
mojich
minulých
krokov
In
honor
of
my
past
steps
Premením
sa
na
dust,
future
sivý
dážď
I'll
turn
to
dust,
future
gray
rain
Je
to
fucking
fajn
It's
fucking
fine
Je
to
fucking
fresh
It's
fucking
fresh
Zobudiť
sa
a
nespoznať
okolie
To
wake
up
and
not
recognize
the
surroundings
Okolo
mňa
pompeje
Pompeii
around
me
Je
to
tak,
je
to
jedno
It's
like
that,
it
doesn't
matter
Žialbohu,
bohužial
Unfortunately,
alas
Čerpám
nesprávne
pramene
I
draw
from
the
wrong
springs
Na
- na
tejto
doméne
On
- on
this
domain
Prosím
uhas
tie
plamene
Please
extinguish
these
flames
Ľadové
kamene
na
mojom
mene
Ice
stones
on
my
name
Imviland,
imvipolis
Imviland,
Imvipolis
Nezabúdaj
kto
sme
boli
Don't
forget
who
we
were
V
údolí
Diabolo
In
the
valley
of
Diabolo
Ovládni
to
čo
ťa
bolí
Control
what
hurts
you
Ne-nezabúdam
na
to
čo
bolo
I-I
don't
forget
what
was
Zabúdam
na
čo
to
bolo
I'm
forgetting
what
it
was
for
V
mojej
hlave
iba
ako,
keby,
prečo,
ledabolo
In
my
head
only
how,
if,
why,
carelessly
Povedz
mi
čo
by
bolo,
keby
okolo
nebolo
nikoho
Tell
me
what
would
it
be
like
if
there
was
no
one
around
Mesto
riadené
sivým
manifestom
A
city
ruled
by
a
gray
manifesto
Zalievam
sivú
čiernym
pressom
I'm
watering
the
gray
with
black
espresso
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juraj Mraz
Album
imba
date de sortie
29-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.