Paroles et traduction Juro - Heartless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
heartless
я
не
бездушный,
I
just
learned
how
to
use
my
heart
less
я
просто
научился
меньше
пользоваться
своим
сердцем.
You
don't
want
to
be
a
target
Ты
же
не
хочешь
стать
мишенью,
Bulls
eye
shopping
market
в
яблочко,
как
в
тире
супермаркета.
I
am
timeless
Я
вне
времени,
Juro
on
it
Джуро
на
связи.
You
a
rapper
but
it
ain't
rhyming
Ты
рэпер,
но
твои
слова
не
рифмуются,
You
a
lier
number
1
ты
лжец
номер
один.
My
shit
is
fire
Мой
рэпчик
огонь,
You
should
retire
-4 oh
1,
Kay
Тебе
пора
на
пенсию
- 401,
кей.
Ruger
9mm
with
the
extra
grip
frame
Ругер
9мм
с
дополнительной
рукояткой,
Bang,
bang,
bang
for
my
Underdog
Gang
бах,
бах,
бах
за
мою
банду
Аутсайдеров.
Every
hood
got
to
maintain
Каждый
район
должен
держаться,
Flip
and
do
the
same
thang
вертеться
и
делать
то
же
самое,
Just
a
different
a
hustle,
exercising
for
the
muscle
просто
другая
суета,
тренировка
для
мышц.
Revitalizing
with
a
blunt,
energizing
with
a
Red
Bull
Восстанавливаюсь
с
косяком,
заряжаюсь
Ред
Буллом,
By
my
buckle
за
моей
пряжкой.
You
can
trust
me,
I
don't
trust
you
Ты
можешь
мне
доверять,
я
тебе
не
доверяю.
It's
its
fuck
me
then
its
fuck
you
Если
ты
меня
на*бёшь,
то
и
я
тебя
на*бу.
You
don't
love
me,
I
don't
love
you
Ты
меня
не
любишь,
я
тебя
не
люблю.
Bitch
I'm
fresh,
you
is
spoiled
Сучка,
я
свежий,
а
ты
испорченная,
You
ain't
loyal
ты
не
верная.
So
I'm
charging
by
the
hour
like
a
lawyer
Поэтому
я
беру
почасовую
оплату,
как
адвокат.
Don't
be
lost
like
Sawyer
Не
теряйся,
как
Сойер,
Be
the
boss,
or
get
bossed
будь
боссом
или
подчиняйся.
Money
talk,
bullshit
walk
Деньги
говорят,
чушь
молчит.
I
ain't
soft,
been
to
war
Я
не
мягкий,
я
был
на
войне,
A
pacifist
with
bodies
пацифист
с
трупами.
I
done
mastered
this
and
probably
Я
освоил
это
и,
вероятно,
Got
the
messages
получил
сообщения.
Don't
try
me
Не
испытывай
меня.
I'm
not
heartless
Я
не
бездушный,
I
just
learned
to
use
my
heart
less
я
просто
научился
меньше
пользоваться
своим
сердцем.
They
left
me
with
a
hole
in
my
chest
Они
оставили
мне
дыру
в
груди,
Right
where
the
heart
is
прямо
там,
где
сердце.
Know
I
didn't
start
this
Знаю,
я
этого
не
начинал.
Regardless
of
a
test,
be
the
best
Несмотря
ни
на
какое
испытание,
будь
лучшим.
I
don't
need
to
explain
Мне
не
нужно
объяснять,
If
anything
если
уж
на
то
пошло,
I
should
say
less
я
должен
говорить
меньше.
I'm
not
heartless
Я
не
бездушный,
I'm
not
heartless
я
не
бездушный,
I
just
learned
to
use
my
heart
less
я
просто
научился
меньше
пользоваться
своим
сердцем.
They
left
me
with
a
hole
in
my
chest
Они
оставили
мне
дыру
в
груди,
Right
where
the
heart
is
прямо
там,
где
сердце.
Know
I
didn't
start
this
Знаю,
я
этого
не
начинал.
Regardless
of
a
test,
be
the
best
Несмотря
ни
на
какое
испытание,
будь
лучшим.
I
don't
need
to
explain
Мне
не
нужно
объяснять,
If
anything
если
уж
на
то
пошло,
I
should
say
less
я
должен
говорить
меньше.
I'm
illuminated
finely
Я
изысканно
просветлён,
And
I
remember
my
calling
и
я
помню
своё
призвание.
You
cannot
duplicate
me
I
be
Ты
не
можешь
меня
скопировать,
я
One
of
a
kind
единственный
в
своём
роде,
1 man
army
армия
из
одного
человека.
Gorillas
at
night
Гориллы
ночью,
By
daylight
glory
слава
при
дневном
свете.
Feel
the
fury
Почувствуй
ярость,
But
don't
kill
yourself
но
не
убей
себя,
Get
stuck
up
in
the
purgatory
застрянь
в
чистилище.
Nervous
when
I'm
lurking
Нервничаешь,
когда
я
скрываюсь.
Word
is,
Murder's
my
servant,
life
is
greater
Ходят
слухи,
что
убийство
— мой
слуга,
жизнь
— это
большее.
My
purpose
is
after
perpetrators
Моя
цель
— преступники.
Know
what
I'm
hurting
you
bastards
and
imitators
Знайте,
что
я
причиняю
вам
боль,
ублюдки
и
подражатели.
Your
limits
are
made
up
rather,
I
bring
the
madness
Ваши
пределы
выдуманы,
я
несу
безумие,
Without
bullets
без
пуль.
I
will
let
you
have
it
Я
тебе
это
припомню.
Breaking
records,
I
call
that
a
damage
Бью
рекорды,
я
называю
это
уроном.
I'm
not
heartless
Я
не
бездушный,
I
just
learned
to
use
my
heart
less
я
просто
научился
меньше
пользоваться
своим
сердцем.
They
left
me
with
a
hole
in
my
chest
Они
оставили
мне
дыру
в
груди,
Right
where
the
heart
is
прямо
там,
где
сердце.
Know
I
didn't
start
this
Знаю,
я
этого
не
начинал.
Regardless
of
a
test,
be
the
best
Несмотря
ни
на
какое
испытание,
будь
лучшим.
I
don't
need
to
explain
Мне
не
нужно
объяснять,
If
anything
если
уж
на
то
пошло,
I
should
say
less
я
должен
говорить
меньше.
I'm
not
heartless
Я
не
бездушный,
I'm
not
heartless
я
не
бездушный,
I
just
learned
to
use
my
heart
less
я
просто
научился
меньше
пользоваться
своим
сердцем.
They
left
me
with
a
hole
in
my
chest
Они
оставили
мне
дыру
в
груди,
Right
where
the
heart
is
прямо
там,
где
сердце.
Know
I
didn't
start
this
Знаю,
я
этого
не
начинал.
Regardless
of
a
test,
be
the
best
Несмотря
ни
на
какое
испытание,
будь
лучшим.
I
don't
need
to
explain
Мне
не
нужно
объяснять,
If
anything
если
уж
на
то
пошло,
I
should
say
less
я
должен
говорить
меньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.