Paroles et traduction Jus Allah - Pool of Blood (feat. GZA/Genius)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pool of Blood (feat. GZA/Genius)
Бассейн крови (при уч. GZA/Genius)
(Feat.
GZA)
(При
уч.
GZA)
[Verse
1:
Jus
ALLah]
[Куплет
1:
Jus
ALLah]
I
keep
blunts
of
sess
in
between
my
jaws
Я
держу
косяки
между
челюстей,
I
keep
chunks
of
flesh,
underneath
my
claws
Я
держу
куски
плоти
под
когтями.
Animal
like,
raping
lady
Afro-Dite
Как
зверь,
насилую
богиню
Афродиту,
I
watch
people
bleed
to
tease
my
appetite
Я
смотрю,
как
люди
истекают
кровью,
чтобы
подразнить
свой
аппетит.
Slice
your
mug,
we're
hand-and-knife
thugs
Режу
твою
рожу,
мы
бандиты
с
ножами,
That's
so
hardcore
we
banned
from
fightclub
Настолько
хардкорные,
что
нас
забанили
в
бойцовском
клубе.
Brawl
with
night
crawling
blood
alcoholics
Дерёмся
с
ночными
кровососущими
алкоголиками,
Y'all
only
hope
is
wooden
stakes
and
garlic
Ваша
единственная
надежда
— деревянные
колья
и
чеснок.
Islamic,
thinking
on
a
higher
logic
Исламский,
мыслю
высшей
логикой,
Dressed
in
arab
garments
on
flying
carpets
Одетый
в
арабские
одежды,
на
летающих
коврах,
Taking
me
to
hovering
starships
Которые
несут
меня
к
парящим
космическим
кораблям
With
high
powered
aero
nautics
С
мощной
аэронавтикой,
To
glide
across
cosmics
Чтобы
парить
сквозь
космос.
Lost
in
space,
I
pause
to
meditate
Затерянный
в
пространстве,
я
останавливаюсь,
чтобы
медитировать,
My
soul's
energy
cause
walls
to
shake
Энергия
моей
души
заставляет
стены
дрожать.
Niggaz
stand
clear
when
my
land
is
spread
Ниггеры,
расступитесь,
когда
моя
земля
простирается,
Cause
my
scarecrow's
got
real
Klansmen
heads
Потому
что
у
моего
пугала
настоящие
головы
членов
Ку-клукс-клана.
[Verse
2:
GZA/Genius]
[Куплет
2:
GZA/Genius]
I'm
from
the
place
where
temples
could
flare,
eagles
are
hurt
Я
из
тех
мест,
где
храмы
могут
пылать,
а
орлы
ранены,
A
neighbourhood
wear
from
steady
went
to
shirt
Из
района,
где
с
достатка
скатываются
до
рубахи
на
теле.
A
battlefield
setting
the
teams,
they
move
thugly
Поле
битвы,
где
команды
действуют
жёстко,
A
group
with
a
bitter
dispute
that
turned
ugly
Группа
с
ожесточённым
спором,
который
перерос
в
нечто
ужасное.
Beef
that
started
back
in
elementary
Вражда,
начавшаяся
ещё
в
начальной
школе,
Then
it
move
from
the
block
to
the
penetentiary
Переместилась
с
района
в
тюрьму.
The
contest
of
the
phonecall
was
frightning
Напряжение
телефонного
разговора
было
пугающим,
The
spark
from
the
blaze
to
kill
all
was
lightning
Искра,
от
которой
вспыхнуло
пламя
убийства,
была
подобна
молнии.
Completely
unaware
of
their
surrounding
Совершенно
не
подозревая
об
опасности,
In
a
+pool
of
blood+
responsible
for
drownings
В
«бассейне
крови»,
ответственном
за
утопления.
The
un-informed
remains
a
total
darkness
Невежество
остаётся
кромешной
тьмой,
The
only
time
you
see
light
is
when
this
metal
spark
this
set
И
единственный
раз,
когда
видишь
свет,
это
когда
этот
металл
высекает
искру…
Something
greater
than
their
own
encounter
Нечто
большее,
чем
их
собственная
стычка,
Took
a
small
business
and
they
killed
the
co-founder
Они
разрушили
малый
бизнес
и
убили
соучредителя.
Now
police
probe
this
youngster's
background
Теперь
полиция
изучает
прошлое
этого
юнца,
Found
something
in
his
jeans
that
was
hard
to
back
down
И
нашла
в
его
джинсах
кое-что,
от
чего
трудно
отказаться.
[Verse
3:
Jus
Allah]
[Куплет
3:
Jus
Allah]
Yo,
I
release
agression
Йоу,
я
выпускаю
агрессию,
Explode
like
automic
weapon
Взрываюсь,
как
атомное
оружие,
Going
to
deep
spells
of
demonic
posession
Погружаюсь
в
глубокие
приступы
одержимости
демонами.
Gave
the
devil
my
rhyme
book,
just
to
read
through
Отдал
дьяволу
свою
книгу
рифм,
чтобы
он
её
прочитал,
He
hid
it
in
a
safe
that
he
had
swallowed
the
keys
to
Он
спрятал
её
в
сейфе,
ключи
от
которого
проглотил.
Said:"Jus
Allah,
I
have
nothing
to
teach
you"
Сказал:
«Jus
Allah,
мне
нечему
тебя
учить».
There's
no
plauge
or
harm
to
man
more
deceitfull
Нет
более
коварной
для
человека
чумы
или
напасти,
Than
a
lost
breed
of
evil
Чем
заблудшее
племя
зла.
Fucking
monsterous
niggaz
Чертовски
чудовищные
ниггеры,
Trade
to
kill
inside
their
subconcious
Жаждущие
убивать
в
своём
подсознании.
Taken
what's
promised,
derived
from
skies
and
comets
Взяли
то,
что
было
обещано,
получено
с
небес
и
комет,
Acomplish
Prophecies
from
Muhammed
Осуществляют
пророчества
Мухаммеда.
I
overpower
shit,
fuck
the
hater
and
the
doubter
shit
Я
одолеваю
всё
дерьмо,
к
черту
ненавистников
и
сомневающихся,
Chop
off
the
top
of
your
skull,
drink
out
of
it
Срублю
тебе
макушку
и
буду
пить
из
неё.
Cowardly
bitch
I
hear
death
in
the
wind
Трус,
я
слышу
смерть
в
ветре,
Notify
next
of
kin,
best
of
friends
Сообщите
родным,
лучшим
друзьям.
You
limbs
are
lobbed
off,
by
Jus
Allah's
axe
Твои
конечности
отрублены
топором
Jus
Allah,
Forced
to
whack
their
own
severed
arms
to
catch
Ты
вынужден
отбиваться
отрубленными
руками,
чтобы
защититься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.