I
am
on
fire
Ich
stehe
in
Flammen
I'm
standin'
in
water
with
live
wire
Ich
stehe
im
Wasser
mit
stromführenden
Drähten
I
shouldn't
be
alive,
I
wasn't
a
live
prier
Ich
sollte
nicht
am
Leben
sein,
ich
war
kein
eifriger
Beter
My
gun
had
live
rounds
and
hadn't
died
either
Meine
Waffe
hatte
scharfe
Munition
und
ist
auch
nicht
gestorben
It's
on
a
strict
diet
that's
high
in
iron
and
fiber
Sie
ist
auf
einer
strengen
Diät,
die
reich
an
Eisen
und
Ballaststoffen
ist
I'm
not
love
worthy,
I'm
fine
in
isolation
Ich
bin
nicht
liebenswert,
ich
komme
gut
in
Isolation
zurecht
My
murders
and
crimes
are
just
fines
and
violations
Meine
Morde
und
Verbrechen
sind
nur
Geldstrafen
und
Vergehen
I
like
being
the
brains
behind
the
operation
Ich
mag
es,
das
Gehirn
hinter
der
Operation
zu
sein
But
I'm
blood
thirsty,
I
might
die
of
dehydration
Aber
ich
bin
blutrünstig,
ich
könnte
an
Dehydration
sterben
But
I
don't
like
charity,
I'll
recoup
and
recover
Aber
ich
mag
keine
Wohltätigkeit,
ich
werde
mich
erholen
und
genesen
I
live
life
vicariously
through
others
Ich
lebe
das
Leben
stellvertretend
durch
andere
I'm
livin'
off
the
blood
that
I
take
from
our
true
customers
Ich
lebe
von
dem
Blut,
das
ich
von
unseren
wahren
Kunden
nehme
If
someone
ain't
pullin'
their
weight,
the
group
suffers
Wenn
jemand
nicht
mitzieht,
leidet
die
Gruppe
My
gun's
sensitive
to
the
slightest
of
vibration
Meine
Waffe
reagiert
empfindlich
auf
die
geringste
Vibration
I
gotta
be
patient
and
wait
for
the
right
occasion
Ich
muss
geduldig
sein
und
auf
die
richtige
Gelegenheit
warten
I
need
enough
strength
to
control
my
night
cravings
Ich
brauche
genug
Kraft,
um
meine
nächtlichen
Gelüste
zu
kontrollieren
I
need
a
blood
bank
that
can
hold
my
life
savings
Ich
brauche
eine
Blutbank,
die
meine
Lebensersparnisse
aufbewahren
kann
You
have
a
good
soul,
and
I
hate
giving
good
people
bad
news.
Oh,
don't
worry
about
it.
As
soon
as
you
step
outside
that
door,
you'll
start
feeling
better.
You'll
remember
you
don't
believe
in
any
of
this
fate
crap.
You're
in
control
of
your
own
life,
remember?
Du
hast
eine
gute
Seele,
und
ich
hasse
es,
guten
Menschen
schlechte
Nachrichten
zu
überbringen.
Oh,
mach
dir
keine
Sorgen.
Sobald
du
aus
dieser
Tür
trittst,
wirst
du
dich
besser
fühlen.
Du
wirst
dich
daran
erinnern,
dass
du
nicht
an
diesen
Schicksalskram
glaubst.
Du
hast
die
Kontrolle
über
dein
eigenes
Leben,
erinnerst
du
dich?
I
lived
underneath
of
Hell
Ich
lebte
unterhalb
der
Hölle
I
couldn't
eat,
couldn't
leave
the
cell
Ich
konnte
nicht
essen,
konnte
die
Zelle
nicht
verlassen
I
couldn't
see,
I
learned
to
read
from
a
Speak
and
Spell
Ich
konnte
nicht
sehen,
ich
lernte
das
Lesen
von
einem
Sprachcomputer
It
was
everything
I
needed,
I
was
treated
well
Es
war
alles,
was
ich
brauchte,
ich
wurde
gut
behandelt
Just
another
day
at
the
+Office+,
I
was
Steve
Carell
Nur
ein
weiterer
Tag
im
+Büro+,
ich
war
Steve
Carell
I
couldn't
sleep,
I'd
stand
the
entire
task
Ich
konnte
nicht
schlafen,
ich
würde
die
ganze
Aufgabe
stehen
A
would-be
king,
the
man
in
the
iron
mask
Ein
Möchtegern-König,
der
Mann
mit
der
eisernen
Maske
I
was
trapped,
my
capturer
had
the
higher
grasp
Ich
war
gefangen,
mein
Entführer
hatte
den
besseren
Griff
'Til
I
snapped
the
bars
and
shattered
the
fiberglass
Bis
ich
die
Stäbe
zerbrach
und
das
Fiberglas
zerschmetterte
It
was
enemy
territory,
foreign
sand
Es
war
feindliches
Gebiet,
fremder
Sand
It
wasn't
heaven
or
hell,
it
was
borderland
Es
war
nicht
Himmel
oder
Hölle,
es
war
Grenzland
My
birthparents
must've
had
a
more
important
plan
Meine
leiblichen
Eltern
mussten
einen
wichtigeren
Plan
gehabt
haben
They
left
me
on
a
porch,
knocked
on
the
door
and
ran
Sie
ließen
mich
auf
einer
Veranda
zurück,
klopften
an
die
Tür
und
rannten
weg
In
the
wrong
hands,
abandoned
with
calamity
In
den
falschen
Händen,
verlassen
mit
Unglück
I
ain't
have
a
chance
or
a
family
Ich
hatte
keine
Chance
oder
eine
Familie,
meine
Süße
I
ain't
have
a
plan
B
or
sanity
Ich
hatte
keinen
Plan
B
oder
Verstand
I
ain't
have
fantasies
in
canopies
Ich
hatte
keine
Fantasien
unter
Baumkronen
Life
is
no
guarantees
or
answer
keys
Das
Leben
bietet
keine
Garantien
oder
Lösungsschlüssel
Évaluez la traduction
1 Cans
2 Thoughts
3 Converted
4 Danger
5 180º
6 Therapy
7 Days Like This
8 When Winter's Going
9 Wine & Spirits
10 Destiny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.