Paroles et traduction Juse Ju - Becoming Juse Ju
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Becoming Juse Ju
Becoming Juse Ju
Mit
sechzehn
am
Rande
der
schwäbischen
Alb
At
sixteen,
on
the
edge
of
the
Swabian
Alps,
babe,
Bei
irgend
'ner
Festivität
an
'nem
Wald
At
some
festivity
in
a
forest,
dear,
Hat
mir
ein
Tobias
mit
Tatoo
am
Hals
A
Tobias
with
a
tattoo
on
his
neck,
love,
Mir
seine
Faust
in
die
Fresse
geknallt
Slammed
his
fist
right
in
my
face,
sweetheart,
Meine
Blutflecken
bedecken
Asphalt
My
bloodstains
covered
the
asphalt,
honey,
Seit
dem
Tag
hab
ich
Hass
wie
'ne
Kette
am
Hals
Since
that
day,
I've
carried
hate
like
a
chain
around
my
neck,
darling,
Seit
dem
rappe
ich
auch
Since
then
I've
been
rapping
too,
sugar,
Rappe
und
rappe
und
battlet
er
alle
Rapping
and
rapping
and
battling
everyone,
beautiful.
Mein
Rap
ist
Gewalt
My
rap
is
violence,
precious,
Versteh
mich
nicht
falsch
Don't
get
me
wrong,
gorgeous,
Ich
möchte
nur
meinen
Seelenfrieden
I
just
want
my
peace
of
mind,
my
love,
Heute
nur
Texte
von
Nächstenliebe
Today,
only
lyrics
of
charity,
my
queen,
Weil
ich
jeden
liebe,
wie
Erich
Mielke
Because
I
love
everyone,
like
Erich
Mielke
loved
his
people,
sweet
pea,
Okay,
das
ist
wohl
'ne
Lebenslüge
Okay,
that's
probably
a
lie,
cupcake,
Okay,
ich
möchte
nur
Tetris
spielen
Okay,
I
just
want
to
play
Tetris,
sugar
plum,
Achtzehn
Jahre
lang
geht
nicht
viel
For
eighteen
years,
not
much
happens,
angel,
Dann
kommt
Sony
Music
mit
'nem
Major
Deal
Then
Sony
Music
comes
along
with
a
major
deal,
my
princess.
Ich
bin
so
80's
wie
Pepsi
I'm
as
80's
as
Pepsi,
dollface,
Des
ist
mein
favorite
Dex-Beat
This
is
my
favorite
Dex-Beat,
sunshine,
Hey
die
Gören
rufen
mich
Hey,
the
girls
are
calling
me,
toots,
That's
me,
that's
me!
That's
me,
that's
me!
Ich
heiße
Juse
(Juse)
My
name
is
Juse
(Juse),
Und
ich
bin
funky
(funky)
And
I'm
funky
(funky),
Und
geht's
um
Musik
(Mukke)
And
when
it
comes
to
music
(music),
Bin
ich
ein
Junky
(Junky)
I'm
a
junky
(junky),
Ich
bin
nicht
anti
(anti)
I'm
not
anti
(anti),
Ich
bin
wie
ihr
(ihr)
I'm
like
you
(you),
Und
für
mein
R-E-S-P-E-C-T
jetzt
hier
(respect!)
And
for
my
R-E-S-P-E-C-T
right
here
(respect!)
Ich
heiße
Juse
(Juse)
My
name
is
Juse
(Juse),
Und
ich
bin
funky
(funky)
And
I'm
funky
(funky),
Ah-ah-ah
Juse
(Juse)
Ah-ah-ah
Juse
(Juse),
The
one
and
only
(only)
The
one
and
only
(only),
Sie
nenn'
sich
Löwe
(Raubtier)
They
call
themselves
Lion
(Predator),
Sie
nenn'
sich
King
(König)
They
call
themselves
King
(King),
Doch
ich
versuche
nicht
zu
sein
was
ich
nicht
bin
(no,
no)
But
I
don't
try
to
be
what
I'm
not
(no,
no)
Durch
die
Nacht
mit
'nem
Bag
voller
Lackfarben
Through
the
night
with
a
bag
full
of
paint,
kitten,
Lange
vor
Rap
oder
Sackhaaren
Long
before
rap
or
sackcloth,
lovey,
Denke
ja
nicht,
ich
kann
krass
malen
Don't
think
I
can
paint
seriously,
dove,
Es
geht
um
Sachschaden,
an
den
Fassaden
It's
about
property
damage,
on
the
facades,
sweetie,
Konzerte
sind
meistens
zu
Punk-Rock
Events
Concerts
are
mostly
at
punk
rock
events,
darling,
Trotzdem
nie
Teil
eines
Antifa-Camps
Still
never
part
of
an
Antifa
camp,
precious,
Aber
finde
ich
cool,
hab
nur
kein
Plan
But
I
think
it's
cool,
I
just
have
no
plan,
pumpkin.
Und
ich
bleibe
politisch
sehr
ambivalent
(ah)
And
I
remain
politically
very
ambivalent
(ah),
Musikalisch
von
Anfang
an
ein
krasses
Antitalent
(ah)
Musically,
from
the
beginning,
a
terrible
anti-talent
(ah),
Kann
kein
Instrument,
schreie
nur
rum'
Can't
play
any
instrument,
just
yell
around,
Und
der
Typ
da
auf
Tour
war
ein
anderer
Mensch
And
the
guy
on
tour
was
a
different
person,
Weißt
du
wie
unrealistisch
es
war
Do
you
know
how
unrealistic
it
was,
Dass
ich
einmal
so
weit
komm'
am
Ende
des
Tages?
That
I
would
get
this
far
at
the
end
of
the
day?
Man,
sie
haben
die
coolere
Man,
they
have
the
cooler,
Hennessy-Fahne,
doch
ich
hab
den
längeren
Atem
Hennessy
flag,
but
I
have
the
longer
breath.
Ich
bin
so
90's
wie
Techno
(Techno)
I'm
as
90's
as
Techno
(Techno),
Reiße
so
peinliche
Dad-Jokes
Crack
such
embarrassing
dad
jokes,
Dass
sogar
Ami-Daddies
sagen
That
even
American
daddies
say,
"Damn,
you
whack
boy"
"Damn,
you
whack
boy"
Ich
heiße
Juse
(Juse)
My
name
is
Juse
(Juse),
Und
ich
bin
funky
(funky)
And
I'm
funky
(funky),
Und
geht's
um
Musik
(Mukke)
And
when
it
comes
to
music
(music),
Bin
ich
ein
Junky
(Junky)
I'm
a
junky
(junky),
Ich
bin
nicht
anti
(anti)
I'm
not
anti
(anti),
Ich
bin
wie
ihr
(ihr)
I'm
like
you
(you),
Und
für
mein
R-E-S-P-E-C-T
jetzt
hier
(respect)
And
for
my
R-E-S-P-E-C-T
right
here
(respect)
Ich
heiße
Juse
(Juse)
My
name
is
Juse
(Juse),
Und
ich
bin
funky
(funky)
And
I'm
funky
(funky),
Ah-ah-ah
Juse
(Juse)
Ah-ah-ah
Juse
(Juse),
The
one
and
only
(only)
The
one
and
only
(only),
Sie
nenn'
sich
Löwe
(Raubtier)
They
call
themselves
Lion
(Predator),
Sie
nenn'
sich
King
(König)
They
call
themselves
King
(King),
Doch
ich
versuche
nicht
zu
sein
was
ich
nicht
bin
(no,
no)
But
I
don't
try
to
be
what
I'm
not
(no,
no)
"Juse,
was
geht
Mitte
dreißig
so?"
"Juse,
what's
up
in
your
mid-thirties?"
Zweifellos
nicht
meine
Zweifel
los
Undoubtedly
not
rid
of
my
doubts,
Wirst
du
zwischen
der
Tokyo-Toskana
groß
If
you
grow
up
between
Tokyo-Tuscany,
Bleibst
du
ein
Leben
lang
immer
heimatlos
Do
you
remain
homeless
for
life?
Man
ich
spielte
schon
Shows
als
Man,
I
was
already
playing
shows
when
Dendemann
immer
noch
mit
Eins-Zwo
seine
Kreise
zog
Dendemann
was
still
running
circles
with
Eins-Zwo,
Die
vielen
dieser
katzen
sind
vorbeigezogen
Many
of
these
cats
have
passed
by,
Und
liegen
schon
jetzt
auf
dem
Hype-Friedhof
And
are
already
lying
in
the
hype
graveyard,
Alles
sehr
schön
im
Designer-Cloth
Everything
very
nice
in
designer
cloth,
Aber
leider
nur
optische
Täuschung
- Was?
But
unfortunately
only
an
optical
illusion
- What?
In
Wirklichkeit
lauft
ihr
wie
Toys
rum
In
reality,
you're
walking
around
like
toys,
Leider
von
keiner
Bedeutung
Unfortunately
of
no
importance,
Auf
dem
Pausenhof
verhasst
wie
der
D-Rex
Hated
in
the
schoolyard
like
the
D-Rex,
Kiddies
ha'm
alle
'nen
Kater,
alle
'ne
Krise
Kiddies
all
have
a
hangover,
all
have
a
crisis,
Ich
reiche
das
Klinex
(Klinex)
I
hand
out
the
Kleenex
(Kleenex),
Bin
mit
meinem
Status
jetzt
endlich
zufrieden
(zufrieden)
Finally
satisfied
with
my
status
(satisfied),
2000er
so
wie
Shakira
2000s
like
Shakira,
All
deine
Bros
sind
Verlierer
All
your
bros
are
losers,
Juse
Motherfucking
Ju
Juse
Motherfucking
Ju,
Steht
in
den
Ausweispapieren
Is
written
in
my
ID
papers.
Ich
heiße
Juse
(Juse!)
My
name
is
Juse
(Juse!),
Und
ich
bin
funky
(funky)
And
I'm
funky
(funky),
Und
geht's
um
Musik
(Mukke)
And
when
it
comes
to
music
(music),
Bin
ich
ein
Junky
(Junky)
I'm
a
junky
(junky),
Ich
bin
nicht
anti
(anti)
I'm
not
anti
(anti),
Ich
bin
wie
ihr
(ihr)
I'm
like
you
(you),
Und
für
mein
R-E-S-P-E-C-T
jetzt
hier
(respect)
And
for
my
R-E-S-P-E-C-T
right
here
(respect)
Ich
heiße
Juse
(Juse)
My
name
is
Juse
(Juse),
Und
ich
bin
funky
(funky)
And
I'm
funky
(funky),
Ah-ah-ah
Juse
(Juse)
Ah-ah-ah
Juse
(Juse),
The
one
and
only
(only)
The
one
and
only
(only),
Sie
nenn'
sich
Löwe
(Raubtier)
They
call
themselves
Lion
(Predator),
Sie
nenn'
sich
King
(König)
They
call
themselves
King
(King),
Doch
ich
versuche
nicht
zu
sein
was
ich
nicht
bin
(no,
no)
But
I
don't
try
to
be
what
I'm
not
(no,
no)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.