Paroles et traduction Jussara Silveira - Carapinha Dura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carapinha Dura
Carapinha Dura
Negra
de
carapinha
dura
Girl
with
the
hard
carapinha,
Não
estrague
o
teu
cabelo,
me
jura
Don't
spoil
your
hair,
swear
to
me.
Negra
de
carapinha
dura
Girl
with
the
hard
carapinha,
Não
estrague
o
teu
cabelo,
me
jura
Don't
spoil
your
hair,
swear
to
me.
Faça
tranças
corridinhas
Make
small
braids,
Com
miçangas
a
cair
With
beads
to
hang.
Carrapitos
pequenitos
Tiny
curls,
Como
aqueles
que
vovó
fazia
Like
those
that
grandma
used
to
make.
Você
é
africana
You
are
African,
Tem
beleza
natural
You
have
natural
beauty.
Vai
mostrar
pra
todo
mundo
You
will
show
everyone,
Que
essa
tua
carapinha
That
your
carapinha
É
o
acabamento
de
uma
obra
sem
igual
Is
the
perfect
finish
to
a
work
of
art.
Carapinha
é
o
acabamento
Carapinha
is
the
perfect
finish,
De
uma
obra
sem
igual
To
a
work
of
art.
Vovó
deixou
Grandma
left
it,
Você
vai
guardar
You
will
keep
it,
Você
não
vai
estragar
You
will
not
spoil
it,
Aquilo
que
vovó
deixou
pra
você
That
which
grandma
left
for
you.
Vovó
deixou
Grandma
left
it,
Você
vai
guardar
You
will
keep
it,
Você
não
vai
estragar
You
will
not
spoil
it,
Aquilo
que
vovó
deixou
pra
você
That
which
grandma
left
for
you.
Negra
de
carapinha
dura
Girl
with
the
hard
carapinha,
Não
estrague
o
teu
cabelo,
me
jura
Don't
spoil
your
hair,
swear
to
me.
Negra
de
carapinha
dura
Girl
with
the
hard
carapinha,
Você
não
vai
estragar
esse
teu
cabelo,
me
jura
You
will
not
spoil
that
hair
of
yours,
swear
to
me.
Faça
tranças
corridinhas
Make
small
braids,
Com
miçangas
a
cair
With
beads
to
hang.
Carrapitos
pequenitos
Tiny
curls,
Como
aqueles
que
vovó
fazia
Like
those
that
grandma
used
to
make.
Você
é
africana
You
are
African,
Tem
beleza
natural
You
have
natural
beauty.
Vai
mostrar
pra
todo
mundo
You
will
show
everyone,
Que
essa
tua
carapinha
That
your
carapinha
É
o
acabamento
de
uma
obra
sem
igual
Is
the
perfect
finish
to
a
work
of
art.
Carapinha
é
o
acabamento
Carapinha
is
the
perfect
finish,
De
uma
obra
sem
igual
To
a
work
of
art.
Vovó
deixou
Grandma
left
it,
Você
vai
guardar
You
will
keep
it,
Você
não
vai
estragar
You
will
not
spoil
it,
Aquilo
que
vovó
deixou
pra
você
That
which
grandma
left
for
you.
Vovó
deixou
Grandma
left
it,
Você
vai
guardar
You
will
keep
it,
Você
não
vai
estragar
You
will
not
spoil
it,
Aquilo
que
vovó
deixou
pra
você
That
which
grandma
left
for
you.
Negra
de
carapinha
dura
Girl
with
the
hard
carapinha,
Não
estrague
o
teu
cabelo,
me
jura
Don't
spoil
your
hair,
swear
to
me.
Ó
negra
de
carapinha
dura
Oh,
girl
with
the
hard
carapinha,
Você
não
vai
estragar
esse
teu
cabelo,
me
jura
You
will
not
spoil
that
hair
of
yours,
swear
to
me.
Negra
de
carapinha
dura
Girl
with
the
hard
carapinha,
Não
estrague
o
teu
cabelo,
me
jura
Don't
spoil
your
hair,
swear
to
me.
Jura,
negra
de
carapinha
dura
Swear,
girl
with
the
hard
carapinha,
Você
não
vai
estragar
esse
teu
cabelo,
me
jura
You
will
not
spoil
that
hair
of
yours,
swear
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Jussara
date de sortie
29-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.