Jussara Silveira - Saudade de Itapoâ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jussara Silveira - Saudade de Itapoâ




Saudade de Itapoâ
Yearning for Itapoã
Coqueiro de Itapoã, coqueiro
Coconut tree of Itapoã, coconut tree
Areia de Itapoã, areia
Sand of Itapoã, sand
Morena de Itapoã, morena
Brunette of Itapoã, brunette
Saudade de Itapoã, me deixa
Yearning for Itapoã, leaves me
Oh vento que faz cantiga nas folhas
Oh wind that makes a song in the leaves
No alto do coqueiral
On top of the coconut grove
Oh vento que ondula as águas
Oh wind that ripples the waters
Eu nunca tive saudade igual
I've never felt such longing before
Me traga boas notícias
Bring me good news
Daquela terra toda manhã
From that land every morning
E jogue uma flor no colo
And toss a flower in the lap
De uma morena em Itapoã
Of a brunette in Itapoã
Oh vento que faz cantiga nas folhas
Oh wind that makes a song in the leaves
No alto do coqueiral
On top of the coconut grove
Oh vento que ondula as águas
Oh wind that ripples the waters
Eu nunca tive saudade igual
I've never felt such longing before
Me traga boas notícias
Bring me good news
Daquela terra toda manhã
From that land every morning
E jogue uma flor no colo
And toss a flower in the lap
De uma morena em Itapoã
Of a brunette in Itapoã
Coqueiro de Itapoã, coqueiro
Coconut tree of Itapoã, coconut tree
Areia de Itapoã, areia
Sand of Itapoã, sand
Morena de Itapoã, morena
Brunette of Itapoã, brunette
Saudade de Itapoã, me deixa
Yearning for Itapoã, leaves me
Me deixa, me deixa
Leaves me, leaves me





Writer(s): Dorival Caymmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.