Paroles et traduction Jussara Silveira - Só Pra Ver Onde Dá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Pra Ver Onde Dá
Just to See Where It Goes
Tudo
que
eu
tinha
a
dizer
Everything
I
had
to
say
Falei
sem
você
perceber
I
said
without
you
realizing
Tudo
que
eu
tinha
pra
dar
Everything
I
had
to
give
Sumiu,
se
desfez
pelo
ar
Disappeared,
vanished
into
thin
air
Quis
confessar
meu
amor
I
wanted
to
confess
my
love
Tentei
te
levar
pra
dançar
I
tried
to
take
you
dancing
Mudei
a
dor
de
lugar
I
moved
the
pain
elsewhere
Fiz
outra
canção
só
pra
ver
onde
dá
I
wrote
another
song
just
to
see
where
it
goes
Pra
ver
onde
o
amor
vai
dar
To
see
where
love
will
take
me
Não
há
nada
mesmo
a
dizer
There's
nothing
left
to
say
Não
há
como,
não
há
porque
There's
no
way,
no
reason
why
Só
sei
que
preciso
cantar
I
just
know
that
I
need
to
sing
Cantar
pra
poder
esquecer
Sing
to
forget
Não
há
nada
mesmo
a
dizer
There's
nothing
left
to
say
Não
há
como,
não
há
porque
There's
no
way,
no
reason
why
Só
sei
que
preciso
cantar
I
just
know
that
I
need
to
sing
Cantar
pra
poder
esquecer
Sing
to
forget
Quis
confessar
meu
amor
I
wanted
to
confess
my
love
Tentei
te
levar
pra
dançar
I
tried
to
take
you
dancing
Nossa
canção
não
tocou
Our
song
didn't
play
Nem
sombra
de
dó
Not
even
a
shadow
of
pity
Nem
sombra
de
Deus
Not
even
a
shadow
of
God
Meu
Deus,
onde
o
amor
vai
dar?
My
God,
where
will
love
take
me?
Nem
sombra
de
dó
Not
even
a
shadow
of
pity
Nem
sombra
de
Deus
Not
even
a
shadow
of
God
Meu
Deus,
onde
o
amor
vai
dar?
My
God,
where
will
love
take
me?
Nem
sombra
de
dó
Not
even
a
shadow
of
pity
Nem
sombra
de
Deus
Not
even
a
shadow
of
God
Meu
Deus,
onde
o
amor
vai
dar?
My
God,
where
will
love
take
me?
Meu
Deus,
onde
o
amor
vai
dar?
My
God,
where
will
love
take
me?
Meu
Deus,
onde
o
amor
vai
dar?
My
God,
where
will
love
take
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.