Paroles et traduction Jussara Silveira - Vou Num Rio (Fado Licas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Num Rio (Fado Licas)
Плыву по реке (Фаду Ликаш)
Vou
num
rio
p'ro
mar
e
eu
já
fui
rio
Я
плыву
по
реке
к
морю,
и
я
уже
была
рекой,
E
o
que
já
fui
ainda
sou
agora
И
то,
чем
я
была,
я
всё
ещё
остаюсь,
Como
fui
água,
nunca
sinto
frio
Так
как
я
была
водой,
я
никогда
не
чувствую
холода,
Porque
fui
mar,
nunca
me
vou
embora
Потому
что
я
была
морем,
я
никогда
не
исчезну,
Como
fui
água,
nunca
sinto
frio
Так
как
я
была
водой,
я
никогда
не
чувствую
холода,
Porque
fui
mar,
nunca
me
vou
embora
Потому
что
я
была
морем,
я
никогда
не
исчезну.
Vou
sendo
ar
a
revelar
sementes
Я
становлюсь
воздухом,
раскрывающим
семена,
E
beijo
nuvens
como
sendo
irmãs
И
целую
облака,
как
сестёр,
Levada
pelas
brisas
ascendentes
Несомая
восходящими
бризами,
Respiro
o
céu
de
todas
as
manhãs
Я
дышу
небом
каждого
утра,
Levada
pelas
brisas
ascendentes
Несомая
восходящими
бризами,
Respiro
o
céu
de
todas
as
manhãs
Я
дышу
небом
каждого
утра.
Filha
do
sol,
do
fogo
e
da
saudade
Дочь
солнца,
огня
и
тоски,
Vou
sendo
as
vidas
a
que
Deus
me
deu
Я
становлюсь
жизнями,
которые
дал
мне
Бог,
E
ao
ir
nesse
fluir
de
eternidade
И
следуя
этому
потоку
вечности,
De
fogo
e
sol
eu
visto
as
cores
do
céu
Из
огня
и
солнца
я
одеваюсь
в
цвета
неба,
E
ao
ir
nesse
fluir
de
eternidade
И
следуя
этому
потоку
вечности,
De
fogo
e
sol
eu
visto
as
cores
do
céu
Из
огня
и
солнца
я
одеваюсь
в
цвета
неба.
Mas
por
ter
sido
pedra,
rocha
e
mar
Но
поскольку
я
была
камнем,
скалой
и
морем,
Sinto
nas
pedras
o
meu
ser
vazio
Я
чувствую
в
камнях
свою
пустоту,
E
agora
como
Deus
me
deu
sonhar
И
теперь,
когда
Бог
дал
мне
мечтать,
Sonho
ser
pedra,
rocha
e
vou
num
rio
Я
мечтаю
быть
камнем,
скалой,
и
плыву
по
реке,
E
agora
como
Deus
me
deu
sonhar
И
теперь,
когда
Бог
дал
мне
мечтать,
Sonho
ser
pedra,
rocha
e
vou
num
rio
p'ro
mar
Я
мечтаю
быть
камнем,
скалой,
и
плыву
по
реке
к
морю,
E
eu
já
fui
rio
И
я
уже
была
рекой.
(Os
rios
são
maiores
do
que
o
mar)
(Реки
больше,
чем
море)
(Porque
correm)
(Потому
что
они
текут)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIAGO TORRES DA SILVA, ARMANDO MACHADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.