Jussi Björling - Au fond du temple saint - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jussi Björling - Au fond du temple saint




Au fond du temple saint
В глубине священного храма
NADIR
НАДИР
Au fond du temple saint
В глубине священного храма,
Paré de fleurs et d'or,
В блеске золота и цветов,
Une femme apparaît!
Появилась женщина!
Je crois la voir encore!
Я до сих пор вижу её!
ZURGA
ЗУРГА
Une femme apparaît!
Появилась женщина!
Je crois la voir encore!
Я до сих пор вижу её!
NADIR
НАДИР
La foule prosternée
Толпа в изумлении
La regarde, etonnée,
Смотрит на неё, склоняясь,
Et murmure tous bas:
И шепчет:
Voyez, c'est la déesse!
Смотрите, это богиня!
Qui dans l'ombre se dresse
Что из мрака восстала
Et vers nous tend les bras!
И простирает к нам объятья!
ZURGA
ЗУРГА
Son voile se souleve!
Её покров спадает!
Ô vision! ô reve!
О, видение! О, сон!
La foule est a genoux!
Толпа на коленях!
NADIR ET ZURGA
НАДИР И ЗУРГА
Oui, c'est elle!
Да, это она!
C'est la déesse plus charmante et plus belle!
Это богиня, прекраснейшая из всех!
Oui, c'est elle!
Да, это она!
C'est la déesse qui descend parmi nous!
Это богиня, что снизошла к нам!
Son voile se souleve et la foule est a genoux!
Её покров спадает, и толпа на коленях!
NADIR
НАДИР
Mais a travers la foule
Но сквозь толпу
Elle s'ouvre un passage!
Она себе путь пробивает.
ZURGA
ЗУРГА
Son long voile déja
Её длинный покров
Nous cache son visage!
Уже скрывает от нас её лицо!
NADIR
НАДИР
Mon regard, hélas!
Мой взор, увы!
La cherche en vain!
Тщетно ищет её!





Writer(s): Georges Bizet, Steve Wood, Michel Carre, Eugene Cormon, Craig Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.