Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe That's Why (feat. Trial of the Golden Witch)
Vielleicht Deshalb (feat. Trial of the Golden Witch)
Lil
trespassers
get
bullied
all
of
the
time
Kleine
Eindringlinge
werden
ständig
gemobbt
Or
they′re
hyped
up
and
pulleyed
to
keep
them
in
line
Oder
sie
werden
aufgeputscht
und
an
der
Leine
gehalten,
um
sie
in
Schach
zu
halten
Flex
with
hexes
on
exes
Mit
Flüchen
auf
Ex-Partner
prahlen
Meat
hooks
and
chains
Fleischerhaken
und
Ketten
You
got
me
tied
up
Du
hast
mich
gefesselt
Running
and
gunning
it
Rennen
und
draufhalten
That's
your
pace
Das
ist
dein
Tempo
Take
a
break
cause
you
walk
too
fast
Mach
mal
Pause,
denn
du
gehst
zu
schnell
Take
your
medicine
I′m
your
dad
Nimm
deine
Medizin,
ich
sag'
dir,
wo's
langgeht
It
ain't
cool
to
be
so
obsessed
Es
ist
nicht
cool,
so
besessen
zu
sein
Brony
bear
trap
zone
Brony-Bärenfallen-Zone
Heard
they
picked
up
my
bio
Hab
gehört,
sie
wollen
meine
Lebensgeschichte
verfilmen
But
whose
gonna
play
Aber
wer
wird
spielen
One
Canela
Cabeza
One
Canela
Cabeza
Carot
colon
tres
C
Carot
colon
tres
C
Her
@ Yung_Ibuprofen
got
yeeted
today
Ihr
@ Yung_Ibuprofen
wurde
heute
gelöscht
Breakfasts
are
exit
opportunities
Frühstücke
sind
Ausstiegsmöglichkeiten
Take
a
break
cause
your
timing's
bad
Mach
mal
Pause,
denn
dein
Timing
ist
schlecht
Baby
you
can
get
so
upset
Baby,
du
kannst
dich
so
aufregen
Lately
I
don′t
know
how
to
act
In
letzter
Zeit
weiß
ich
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll
Get
a
bone
doggy
Hol
dir
'nen
Knochen,
Hündchen
Cross
my
heart
and
I
hope
you
die
Ich
schwör's
bei
meinem
Herzen
und
hoffe,
du
stirbst
I
seen
a
demon
demonetized
Ich
habe
einen
Dämon
gesehen,
der
entmonetarisiert
wurde
Clean
me
up
but
I
never
shine
Mach
mich
sauber,
aber
ich
glänze
nie
The
show
up
late
with
coffee
life
Das
'zu
spät
mit
Kaffee
auftauchen'-Leben
Say
my
name
and
you′ll
know
it's
true
Sag
meinen
Namen
und
du
wirst
wissen,
dass
es
wahr
ist
I′m
never
good
with
no
goodbye
yous
Ich
bin
nie
gut
mit
Abschieden
von
dir
Dart
my
eyes
and
you
cross
my
tease
Meine
Augen
huschen
und
du
durchkreuzt
meine
Neckerei
I
break
in
and
you
bully
me
Ich
breche
ein
und
du
schikanierst
mich
I'm
gonna
love
you
forever
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
But
don′t
wake
me
up
at
all
Aber
weck
mich
bloß
nicht
auf
We'll
watch
the
sunrise
together
Wir
werden
zusammen
den
Sonnenaufgang
beobachten
But
don′t
wake
me
up
at
dawn
Aber
weck
mich
nicht
im
Morgengrauen
I'm
gonna
love
you
forever
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
But
don't
wake
me
up
at
all
Aber
weck
mich
bloß
nicht
auf
We′ll
watch
the
sunrise
together
Wir
werden
zusammen
den
Sonnenaufgang
beobachten
But
don′t
wake
me
up
at
dawn
Aber
weck
mich
nicht
im
Morgengrauen
I'm
a
trigger
happy
shit
poster
Ich
bin
eine
schießwütige
Scheißeposterin
Load
a
hot
take
in
my
toaster
Lade
eine
heiße
Meinung
in
meinen
Toaster
And
pop
at
a
voter
Und
schieße
auf
einen
Wähler
los
I
never
been
sober
and
I
ain′t
about
to
start
Ich
war
noch
nie
nüchtern
und
fange
auch
nicht
damit
an
If
you're
asking
for
change
Wenn
du
nach
Kleingeld
fragst
Then
pull
over
the
car
Dann
fahr
rechts
ran
Rough
talk
gets
me
wet
Harte
Worte
machen
mich
feucht
So
get
bent
and
say
what
you
meant
Also
werd
direkt
und
sag,
was
du
meintest
And
don't
relent
Und
gib
nicht
nach
I
never
fight
Ich
kämpfe
nie
I
fuck
with
words
Ich
spiele
mit
Worten
Tender
terse
Zärtlich
knapp
If
I′m
mad
it
hurts
Wenn
ich
wütend
bin,
tut
es
weh
And
I'm
there
with
the
band
aids
Und
ich
bin
da
mit
den
Pflastern
And
the
sad
face
Und
dem
traurigen
Gesicht
Hating
myself
before
you
get
the
chance
Mich
selbst
hassen,
bevor
du
die
Chance
dazu
kriegst
Too
many
hearts
in
my
hands
Zu
viele
Herzen
in
meinen
Händen
And
I'm
stressed
on
one
Und
ich
bin
wegen
einem
gestresst
So
I
squeeze
too
tight
and
you
have
no
fun
Also
drücke
ich
zu
fest
und
du
hast
keinen
Spaß
Never
leave
me,
just
kill
me
when
you′re
done
Verlass
mich
nie,
töte
mich
einfach,
wenn
du
fertig
bist
I′m
tired
of
always
being
on
the
run
Ich
bin
es
leid,
immer
auf
der
Flucht
zu
sein
Cross
my
heart
and
I
hope
you
die
Ich
schwör's
bei
meinem
Herzen
und
hoffe,
du
stirbst
I
seen
a
demon
demonetized
Ich
habe
einen
Dämon
gesehen,
der
entmonetarisiert
wurde
Clean
me
up
but
I
never
shine
Mach
mich
sauber,
aber
ich
glänze
nie
You
show
up
late
with
puppy
eyes
Du
tauchst
zu
spät
auf
mit
deinem
Hundeblick
Say
my
name
and
you'll
know
it′s
true
Sag
meinen
Namen
und
du
wirst
wissen,
dass
es
wahr
ist
I'm
never
good
with
those
goodbye
yous
Ich
bin
nie
gut
mit
diesen
Abschieden
von
dir
Break
my
gaze
and
you
get
all
mean
Brich
meinen
Blick
und
du
wirst
ganz
gemein
In
any
case
you
bully
me
Auf
jeden
Fall
schikanierst
du
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Burgess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.