Just Girls - Ser radical - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Just Girls - Ser radical




Ser radical
Быть крутым
Querias ser um vilão
Ты хотел быть злодеем,
Dizes que és muito à frente
Говоришь, что ты впереди,
Pra mim é indiferente o teu carrão
Мне безразлична твоя машина.
Tu não atinas
Ты не понимаешь,
Não sei porquê
Не знаю, почему,
Fizeste tudo mal, és anti-social
Ты все сделал неправильно, ты антисоциален,
E tu não vês
И ты этого не видишь.
Defeitos, conceitos, tanta confusão
Недостатки, концепции, так много неразберихи,
Acordo no meio da revolução
Я просыпаюсь в разгар революции,
Eu tenho ganas de dançar
Мне хочется танцевать,
Ofensas e guerras nem pensar
Обиды и войны ни к чему.
Não tentes esconder
Не пытайся скрываться,
Tira essa máscara pra ver
Сними эту маску, чтобы увидеть,
Pra mim afinal
Что для меня, в конце концов,
Celebrar a festa da vida é ser radical
Праздновать праздник жизни - это быть крутым,
Ser radical
Быть крутым.
Rebelde é ser feliz
Быть бунтарем - значит быть счастливым,
Não é pertencer ao grupo e fazer o que ele diz
Это не значит принадлежать к группе и делать только то, что она говорит.
Ser arrojado não é perder
Быть дерзким - не значит проигрывать,
As tuas confissões é ver as soluções e compreender
Твои признания - это видеть решения и понимать.
Defeitos, conceitos, tanta confusão
Недостатки, концепции, так много неразберихи,
Acordo no meio da revolução
Я просыпаюсь в разгар революции,
Eu tenho ganas de dançar
Мне хочется танцевать,
Ofensas e guerras, nem pensar
Обиды и войны ни к чему.
Não tentes esconder
Не пытайся скрываться,
Tira essa máscara pra ver
Сними эту маску, чтобы увидеть,
Pra mim afinal
Что для меня, в конце концов,
Celebrar a festa da vida é ser radical
Праздновать праздник жизни - это быть крутым.
Sabor a radical
Вкус свободы,
Vem provar
Попробуй,
O que é radical
Что такое свобода,
É ser radical
Это быть крутым.
Não tentes esconder
Не пытайся скрываться,
Tira essa mascara pra ver
Сними эту маску, чтобы увидеть,
Pra mim afinal
Что для меня, в конце концов,
Celebrar a festa da vida é ser radical
Праздновать праздник жизни - это быть крутым.
Não tentes esconder
Не пытайся скрываться,
Tira essa mascara pra ver
Сними эту маску, чтобы увидеть,
Para mim afinal
Что для меня, в конце концов,
Celebrar a festa da vida é ser radical
Праздновать праздник жизни - это быть крутым,
Ser radical
Быть крутым.





Writer(s): Allena, Artur Jorge Rocha, M. Fredriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.