Just Juice feat. Dellakinetic - Fame (feat. Della Kinetic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Just Juice feat. Dellakinetic - Fame (feat. Della Kinetic)




Splash, splatter at the mad rappers
Брызги, брызги на безумных рэперов
Spilling liquor, got a bad habit
Расплескивая спиртное, я приобрел дурную привычку.
Put your money back son
Верни деньги сынок
I'd rather shat a little whack dreams
Я бы лучше немного обосрался во сне.
And your little chatter isn't really mattering
И твоя болтовня не имеет значения.
The couple dougies, cook up, fuck her up and put them on a platter
Парочка дуги, приготовь, трахни ее и положи на блюдечко.
Fucking jay you dela, son is small and fatter
Чертов Джей, ты, делла, сынок, маленький и толстый.
I be lankey tolerant, we balling passing rhythm off with a bat
Я толерантен к долговязым, мы шикуем, передавая ритм битой.
Lot of motherfuckers all talk and attract
Куча ублюдков все говорят и привлекают
This apocalypse, rap smash they all whack
Этот апокалипсис, рэп-хит, они все бьют.
Put them off the map, we laugh on
Убери их с карты, мы будем смеяться над ними.
Let the bottles crack, I let them swallow sack
Пусть бутылки трескаются, я позволяю им глотать.
While I swallow the jack, I'm a little pass my limit
Пока я глотаю Валет, я немного перевыполняю свой лимит.
I'm hollering madness in the whip mashing
Я кричу безумие в размятии хлыста
Hundred five on the dash, cut the grass low
Сто пять на приборной панели, низко подстригай траву.
Fin the killer snake ass
Фин убийца змеиная задница
Fame, get that money so it ain't a problem
Слава, получи эти деньги, так что это не проблема.
So the bitches holler for the fame
Так что сучки вопят о славе
Double your cup, what? Get your buzz up
Удваивай свою чашку, что ли?
You know that you bugging for fame
Ты знаешь, что жаждешь славы.
This what they want right?
Это то, чего они хотят, верно?
This what they want right?
Это то, чего они хотят, верно?
Give them that raw life, fame
Дайте им эту грубую жизнь, славу.
Give them that raw life, fame
Дайте им эту грубую жизнь, славу.
But that's tell them all
Но это расскажи им всем
I never had it, never fallen from grace
У меня никогда не было этого, я никогда не впадал в немилость.
Fame, never fallen from grace
Слава, никогда не впадавшая в немилость.
Swallow truth and spit it back in they face
Проглоти правду и выплюни ей в лицо.
Fame, spit it back in they face
Слава, плюнь им в лицо.
Fuck with this, I'm in the club and they bought my shit
К черту все это, я в клубе, и они купили мое дерьмо.
Your bitch love my hits
Твоя сучка обожает мои хиты
Jilling finny giggy with a pity
Джиллинг Финни хихикает с жалостью
Who talk about getting greedy
Кто говорит о жадности
Never showing opposition any pity
Никогда не проявляя сопротивления никакой жалости
I ain't talking of that but you know I'm running the city
Я не говорю об этом, но ты знаешь, что я управляю городом.
I wonder what tac, you know that my click is with me
Интересно, что так, ты же знаешь, что мой клик со мной
Back of the lac, we running some of that sticky we the braf
В задней части Кадиллака мы запускаем кое-что из того, что Липко, мы, Браф
Throwing hunneds and fifties there ain't no taking it with me when I'm gone
Швыряясь сотнями и полтинниками, я не возьму их с собой, когда уйду.
Guess s, it's when my vision is coming strong
Угадай, с, это когда мое зрение становится сильным.
Swear it when I whipping the bat they think none
Клянусь когда я хлещу битой они не думают ни о чем
Came a long way from the hallway
Прошел долгий путь из прихожей.
Get it how I'm living, I'm driving the killer all way
Пойми, как я живу, я веду убийцу всю дорогу.
All day, we get up no taking off days
Весь день мы встаем без выходных.
Get that money when it's off place
Получи эти деньги, когда их не будет на месте.
Fame, get that money so it ain't a problem
Слава, получи эти деньги, так что это не проблема.
So the bitches holler for the fame
Так что сучки вопят о славе
Double your cup, what? Get your buzz up
Удваивай свою чашку, что ли?
You know that you bugging for fame
Ты знаешь, что жаждешь славы.
This what they want right?
Это то, чего они хотят, верно?
This what they want right?
Это то, чего они хотят, верно?
Give them that raw life, fame
Дайте им эту грубую жизнь, славу.
Give them that raw life, fame
Дайте им эту грубую жизнь, славу.
But that's tell them all
Но это расскажи им всем
I never had it, never fallen from grace
У меня никогда не было этого, я никогда не впадал в немилость.
Fame, never fallen from grace
Слава, никогда не впадавшая в немилость.
Swallow truth and spit it back in they face
Проглоти правду и выплюни ей в лицо.
Fame, spit it back in they face
Слава, плюнь им в лицо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.