Just Juice - Catch Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Just Juice - Catch Me




You ain't never gonna catch me, you ain't never gonna catch me
Ты никогда не поймаешь меня, ты никогда не поймаешь меня.
Living my life on the dash, never look back, try but you never gonna catch me
Живу своей жизнью на приборной панели, никогда не оглядываюсь назад, пытаюсь, но ты никогда не поймаешь меня.
You ain't never gonna catch me, you ain't never gonna catch me
Ты никогда не поймаешь меня, ты никогда не поймаешь меня.
Treat every night like my last, never look back, try but you never gonna catch me
Относись к каждой ночи как к последней, никогда не оглядывайся назад, старайся, но ты никогда не поймаешь меня.
You ain't ever gonna catch me, never gon' catch me, never gon' match me
Ты никогда не поймаешь меня, никогда не поймаешь меня, никогда не сравняешься со мной.
You ain't ever gonna catch me, fleeing the scene while we cruising the backstreet
Ты никогда не поймаешь меня, когда я убегаю с места преступления, пока мы едем по переулку.
You ain't ever gonna catch me, sipping some goose getting loose in the backseat
Ты никогда не застанешь меня за тем, как я потягиваю гуся, расслабляясь на заднем сиденье.
You ain't ever gonna catch me, you ain't ever gonna catch me
Ты никогда не поймаешь меня, ты никогда не поймаешь меня.
I'm shooting the shit with my new chick, these bottles pour and my crew rich
Я снимаю это дерьмо со своей новой цыпочкой, эти бутылки льются, и моя команда богата.
Bet I've done it before I ain't new to this, put my soul in this shit cause the shoe fits
Держу пари, я уже делал это раньше, я не новичок в этом деле, вложил свою душу в это дерьмо, потому что обувь мне подходит.
And I'm proving it, doing the most I'm pursuing it, fluent the juice is the fluid-est
И я доказываю это, делая все возможное, я стремлюсь к этому, потому что сок - Это жидкость.
Swear if I jump I can fly, haters'll plummet the summit is where I reside
Клянусь, если я прыгну, то смогу летать, ненавистники упадут, вершина-это то место, где я живу.
Ride with a motherfucker, die with a motherfucker, chilling in the whip getting high with a motherfucker
Кататься с ублюдком, умирать с ублюдком, прохлаждаться в тачке, кайфовать с ублюдком.
Never eating if my tribe gotta suffer, gotta starve for the come up, no regard for the run up
Никогда не ем, если мое племя должно страдать, должно голодать, чтобы подняться, не обращая внимания на разбег.
Feeling like a winner inside but hot as summer, one up anyone who decide they wanna gun up
Чувствую себя победителем внутри, но жарко, как летом, один на один с каждым, кто решит, что хочет выстрелить.
Get it how I live it, never faking the funk, chase it if it's got what you want, real shit
Пойми это так, как я живу, никогда не притворяясь фанком, гоняйся за ним, если у него есть то, что ты хочешь, настоящее дерьмо.
Focused on living luxurious, hoping I'm worthy for certain I'm toiling now
Сосредоточенный на роскошной жизни, надеясь, что я достоин этого наверняка, я сейчас тружусь.
I was just a man with a plan never foil it, hotter than lava that's boiling down
Я был просто человеком с планом, который никогда не сорвется, горячее, чем кипящая лава.
When the breeze feel nice I'm freezing inside, can't it be just right, here's a reason to grind
Когда дует приятный ветерок, я замерзаю внутри, разве это не правильно, вот причина, чтобы размолоться
Traded a piece of my mind for a piece of the pie, now we fine dine
Я обменял кусочек своего разума на кусочек пирога, и теперь мы прекрасно обедаем.
You ain't never gonna catch me, you ain't never gonna catch me
Ты никогда не поймаешь меня, ты никогда не поймаешь меня.
Living my life on the dash, never look back, try but you never gonna catch me
Живу своей жизнью на приборной панели, никогда не оглядываюсь назад, пытаюсь, но ты никогда не поймаешь меня.
You ain't never gonna catch me, you ain't never gonna catch me
Ты никогда не поймаешь меня, ты никогда не поймаешь меня.
Treat every night like my last, never look back, try but you never gonna catch me
Относись к каждой ночи как к последней, никогда не оглядывайся назад, старайся, но ты никогда не поймаешь меня.
You ain't ever gonna catch me, never gon' catch me, never gon' match me
Ты никогда не поймаешь меня, никогда не поймаешь меня, никогда не сравняешься со мной.
You ain't ever gonna catch me, fleeing the scene while we cruising the backstreet
Ты никогда не поймаешь меня, когда я убегаю с места преступления, пока мы едем по переулку.
You ain't ever gonna catch me, sipping some goose getting loose in the backseat
Ты никогда не застанешь меня за тем, как я потягиваю гуся, расслабляясь на заднем сиденье.
You ain't ever gonna catch me, you ain't ever gonna catch me
Ты никогда не поймаешь меня, ты никогда не поймаешь меня.
I'm glorious, feeling victorious, living my life to the fullest I'm sure of it
Я великолепен, чувствую себя победителем, живу полной жизнью, я уверен в этом.
Aura of royalty when I'm around, seed in the soil I'm sprouting up outta the ground
Аура королевской власти, когда я рядом, семя в почве, я прорастаю из земли.
Live in doubt when I want it, but I'm proud when I got it, treading through the struggle and I'll never drown
Живу в сомнениях, когда хочу этого, но горжусь, когда получаю это, иду сквозь борьбу и никогда не утону.
Had it rough when I started, for success I was starving, feasting by the mound, packing pounds, let's get it now
Мне было тяжело, когда я начинал, ради успеха я голодал, пировал у холма, упаковывал фунты, давайте возьмем это сейчас
You ain't never gonna catch me, match me, in the backseat kicking it where the cash be
Ты никогда не поймаешь меня, не сравняешься со мной на заднем сиденье, пиная его там, где лежат деньги.
Couple of biddies with me got me feeling like a mac, with the body of an athlete
Пара подружек со мной заставила меня почувствовать себя маком с телом атлета.
Run a lap around the city I ain't talking bout a track meet, dash like Gatsby, never where the gats be
Пробежи круг по городу, я не говорю о легкоатлетической встрече, мчись, как Гэтсби, никогда не бывай там, где Гэтсби.
But I'm doing what I need to survive, I'm only speaking my mind, you gotta grind if it's got what you want, that's right
Но я делаю то, что мне нужно, чтобы выжить, я просто говорю то, что думаю, ты должен вкалывать, если у тебя есть то, что ты хочешь, это правильно
Never slack, whole crew behind me, post up, no bluff, in the booth you'll find me
Никогда не расслабляйся, вся команда за мной, пост выше, никакого блефа, в будке ты найдешь меня.
Get it how I live it, got the truth inside me, Juice like Hi-C, never boost the I.V
Пойми, как я живу, у меня внутри правда, сок, как хай-Си, никогда не повышай ВВ.
Just ride with the motherfucking tribe, if I said it I meant it I gotta do it til I die
Просто езжай с этим гребаным племенем, если я сказал это, то имел в виду, что должен делать это до самой смерти.
Never stress, one of the best I never lie, buzzing while I'm bugging a honey up in the hive
Никогда не напрягаюсь, один из лучших, я никогда не лгу, жужжу, пока достаю мед в улье.
You ain't never gonna catch me, you ain't never gonna catch me
Ты никогда не поймаешь меня, ты никогда не поймаешь меня.
Living my life on the dash, never look back, try but you never gonna catch me
Живу своей жизнью на приборной панели, никогда не оглядываюсь назад, пытаюсь, но ты никогда не поймаешь меня.
You ain't never gonna catch me, you ain't never gonna catch me
Ты никогда не поймаешь меня, ты никогда не поймаешь меня.
Treat every night like my last, never look back, try but you never gonna catch me
Относись к каждой ночи как к последней, никогда не оглядывайся назад, старайся, но ты никогда не поймаешь меня.
You ain't ever gonna catch me, never gon' catch me, never gon' match me
Ты никогда не поймаешь меня, никогда не поймаешь меня, никогда не сравняешься со мной.
You ain't ever gonna catch me, fleeing the scene while we cruising the backstreet
Ты никогда не поймаешь меня, когда я убегаю с места преступления, пока мы едем по переулку.
You ain't ever gonna catch me, sipping some goose getting loose in the backseat
Ты никогда не застанешь меня за тем, как я потягиваю гуся, расслабляясь на заднем сиденье.
You ain't ever gonna catch me, you ain't ever gonna catch me
Ты никогда не поймаешь меня, ты никогда не поймаешь меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.