Yeah there's definitely some stories to tell with a name like that
Ja, mit so einem Namen gibt es definitiv einige Geschichten zu erzählen
Well if I could sum it up
Nun, wenn ich es zusammenfassen könnte
People saying that they choose you
Leute sagen, dass sie dich auswählen
Just to use you
Nur um dich zu benutzen
Always calling out your name like Cthulhu
Rufen immer deinen Namen wie Cthulhu
Just chop away at all the issue
Hacken einfach alle Probleme weg
Like jujitsu
Wie Jujitsu
Wanna work you like a dog call you shih tzu
Wollen dich wie einen Hund arbeiten lassen, nennen dich Shih Tzu
Don't nobody really care how do you do
Niemand kümmert sich wirklich darum, wie es dir geht
Just as long as they know that you still do
Solange sie wissen, dass du es immer noch tust
They just calling for you
Sie rufen nur nach dir
Hey boy
Hey, Junge
Little slave boy
Kleiner Sklavenjunge
Come and work your dark magic like it's voodoo
Komm und wirke deine dunkle Magie, als wäre es Voodoo
I know I'm better than a resource
Ich weiß, ich bin mehr als nur eine Ressource
Gimme time I can be more
Gib mir Zeit, ich kann mehr sein
I'm moving fast like a 3.4
Ich bewege mich schnell wie ein 3.4
Blowing up like C4
Explodiere wie C4
Hunched back like an Igor
Gebückt wie ein Igor
Heavy load from the team sports
Schwere Last vom Teamsport
Y'all sound fake like a keyboard
Ihr klingt alle unecht wie ein Keyboard
In the way like a detour
Im Weg wie ein Umweg
And out of date like jean shorts
Und veraltet wie Jeansshorts
So get swept like the seashore
Also werdet weggespült wie die Küste
And everybody running to the kid yelling please more
Und alle rennen zu dem Jungen und schreien, bitte mehr
We can beg, we can plead more
Wir können betteln, wir können noch mehr flehen
If you really wanna see we can drop to our knees more
Wenn du es wirklich sehen willst, können wir uns noch mehr auf die Knie werfen.
Do we need to appease more
Müssen wir noch mehr beschwichtigen
Y'all niggas couldn't be more annoying to me
Ihr könntet mich nicht mehr nerven, Süße.
Tryna climb on board cuz you seeing me peak
Versuchst aufzuspringen, weil du siehst, dass ich meinen Höhepunkt erreiche
But I ain't gon leave you strung out like a fiend on the street
Aber ich werde dich nicht hängen lassen wie einen Junkie auf der Straße
Y'all can keep acting, you know I know I got what you need
Ihr könnt weiter schauspielern, ihr wisst, ich weiß, ich habe, was ihr braucht
Please
Bitte
You know I got it
Du weißt, ich habe es
Never one to boast but it must be noted that I'm the host to all the help that all you folks Need, I'm being modest
Ich prahle nie, aber es muss erwähnt werden, dass ich der Gastgeber für all die Hilfe bin, die ihr alle braucht, ich bin bescheiden
Neighbors have to scope for the haters that wanna comb through all my history Meticulously like it's an audit
Nachbarn müssen nach den Hatern Ausschau halten, die meine ganze Geschichte akribisch durchkämmen wollen, als wäre es eine Prüfung
Now the walls is closing in, noticed it had y'all hoping I would choke but I just weave Through the lines they looking dotted
Jetzt rücken die Wände näher, ich habe bemerkt, dass ihr alle gehofft habt, ich würde versagen, aber ich schlängele mich einfach durch die Linien, die gepunktet aussehen
Must be a sign of the times like I'm a pop hit
Muss ein Zeichen der Zeit sein, als wäre ich ein Pop-Hit
I catch em right they eye like it's a Bop-It
Ich erwische sie direkt ins Auge, als wäre es ein Bop-It
The iron getting hot I ain't even plugged in the socket
Das Eisen wird heiß, ich habe nicht mal den Stecker in die Steckdose gesteckt
Now I got the ball and they waiting for me to drop it
Jetzt habe ich den Ball und sie warten darauf, dass ich ihn fallen lasse
They try to send em all like the rush is my only option
Sie versuchen, sie alle zu schicken, als wäre der Ansturm meine einzige Option
Looking for the play of the game I'm over the watching
Ich suche nach dem Spielzug des Spiels, ich bin mit dem Zuschauen fertig
Guess I'll come in clutch with the bag like Mary Poppins
Ich schätze, ich werde mit der Tasche auftauchen wie Mary Poppins
Even when I do what they ask, they still talking
Selbst wenn ich tue, was sie verlangen, reden sie immer noch
The love they send is dead so I call my inbox a coffin
Die Liebe, die sie senden, ist tot, also nenne ich meinen Posteingang einen Sarg
Wading through all of the shade
Ich wate durch all den Schatten
Hoping it won't come in waves
Hoffe, dass er nicht in Wellen kommt
Don't see it slowing its pace
Sehe nicht, dass er langsamer wird
Grew to a sea from a lake
Ist von einem See zu einem Meer angewachsen
Man I need a break
Mann, ich brauche eine Pause
But imma just float by lazily
Aber ich werde einfach träge vorbeischwimmen
On the rivers of the lies they make of me
Auf den Flüssen der Lügen, die sie über mich verbreiten
Cuz they'll open their eyes eventually
Denn sie werden irgendwann ihre Augen öffnen
And they're all gonna sing this melody
Und sie werden alle diese Melodie singen
On
3
Auf
3
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.