Paroles et traduction JustaTee feat. Phuong Ly - Thang Dien
Giờ
tôi
lại
lang
thang
Now
I'm
wandering
Tình
yêu
thì
miên
man
Love
is
boundless
Ngày
xanh
cùng
mây
tung
tăng
tựa
mình
bên
phím
đàn
Youthful
days
with
clouds
frolicking,
like
me
by
the
piano
Nhìn
em
mình
ngơ
ngác
Looking
at
you,
I'm
dazed
Lòng
anh
chợt
hơi
khác
My
heart
feels
a
little
different
Tình
yêu
này
đến
đúng
lúc
thấy
ánh
sáng
vụt
qua
This
love
came
at
the
right
time,
I
see
the
light
flashing
by
Nụ
cười
tỏa
hương
nắng
Your
smile
radiates
sunshine
Bình
minh
và
mây
trắng
The
dawn
and
white
clouds
Hình
như
đều
kêu
tôi
"ôi
thôi
tình
yêu
đến
rồi"
Seem
to
tell
me
"Oh,
love
has
arrived"
Chẳng
ai
phải
thắc
mắc
No
one
needs
to
question
Còn
tôi
thì
đã
chắc
As
for
me,
I'm
sure
Nàng
ơi
nàng
hãy
đến
chiếm
lấy
tâm
hồn
tôi
My
love,
come
and
capture
my
soul
Mỉm
cười
lòng
chợt
bâng
khuâng
tôi
chẳng
biết
mơ
hay
thật
Smiling,
my
heart
suddenly
flutters,
I
don't
know
if
I'm
dreaming
or
it's
real
Đợi
chờ
dù
ngày
hay
đêm
anh
chỉ
cần
nghĩ
cũng
thấy
vui
Waiting,
whether
day
or
night,
I
just
need
to
think
about
you
to
feel
happy
Màu
nắng
cuốn
lấp
chân
mây
mờ
xa
The
sunlight
envelops
the
distant,
hazy
clouds
Thành
phố
chỉ
thấy
mỗi
riêng
mình
ta
In
the
city,
I
only
see
you
and
me
Tựa
đầu
bên
tình
yêu
mới
thiết
tha
Resting
my
head
on
this
new,
passionate
love
Chỉ
Crazy
man
fall
in
love
Only
a
Crazy
man
falls
in
love
Hạnh
phúc
chỉ
hết
khi
anh
ngừng
mơ
Happiness
only
ends
when
I
stop
dreaming
Cuộc
sống
vốn
dĩ
trôi
như
vần
thơ
Life
inherently
flows
like
poetry
Ngả
lưng
bên
cành
cây
lá
xác
xơ
Lying
down
by
the
withered
branches
of
a
tree
Mờ
sương
đưa
tay
anh
ôm
lấy
em
In
the
mist,
I
reach
out
to
embrace
you
Dẫu
biết
chỉ
là
mơ
Even
though
I
know
it's
just
a
dream
Dẫu
biết
chỉ
là
mơ
Even
though
I
know
it's
just
a
dream
Dẫu
biết
chỉ
là
mơ
Even
though
I
know
it's
just
a
dream
Crazy
man
fall
in
love
Crazy
man
falls
in
love
Chơi
vơi
nơi
mà
loài
người
nhìn
anh
phiêu
Floating
in
a
place
where
people
see
me
as
eccentric
(Như
thằng
điên)
(Like
a
crazy
man)
Uh
thì
đâu
ai
muốn
là
người
bình
thường
khi
yêu
Uh,
who
wants
to
be
normal
when
in
love
(Yêu
thằng
điên)
(Love
a
crazy
man)
Anh
đang
mơ
màng
về
bầu
trời
đầy
trăng
với
sao,
em
như
cô
tiên
I'm
dreaming
of
a
sky
full
of
moon
and
stars,
you're
like
a
fairy
Mình
ca
múa
như
hai
con
điên
trên
đồi
thảo
nguyên
(Là
la
lá)
We
dance
like
two
crazy
people
on
a
prairie
hill
(La
la
la)
Here
we
are...
em
như
Beyoncé
hát,
hát
Here
we
are...
you're
like
Beyoncé
singing,
singing
Here
we
are...
anh
như
Jay-Z
đang
rap
Here
we
are...
I'm
like
Jay-Z
rapping
Rap
về
từng
ngày
nắng,
về
từng
ngày
gió,
về
từng
ngày
tháng
có
em
Rapping
about
each
sunny
day,
each
windy
day,
each
month
with
you
But
i
don't
know
who
you
are
But
I
don't
know
who
you
are
Mỉm
cười
lòng
chợt
bâng
khuâng
tôi
chẳng
biết
mơ
hay
thật
Smiling,
my
heart
suddenly
flutters,
I
don't
know
if
I'm
dreaming
or
it's
real
Đợi
chờ
dù
ngày
hay
đêm
anh
chỉ
cần
nghĩ
cũng
thấy
vui
Waiting,
whether
day
or
night,
I
just
need
to
think
about
you
to
feel
happy
Màu
nắng
cuốn
lấp
chân
mây
mờ
xa
The
sunlight
envelops
the
distant,
hazy
clouds
Thành
phố
chỉ
thấy
mỗi
riêng
mình
ta
In
the
city,
I
only
see
you
and
me
Tựa
đầu
bên
tình
yêu
mới
thiết
tha
Resting
my
head
on
this
new,
passionate
love
Chỉ
Crazy
man
fall
in
love
Only
a
Crazy
man
falls
in
love
Hạnh
phúc
chỉ
hết
khi
anh
ngừng
mơ
Happiness
only
ends
when
I
stop
dreaming
Cuộc
sống
vốn
dĩ
trôi
như
vần
thơ
Life
inherently
flows
like
poetry
Ngả
lưng
bên
cành
cây
lá
xác
xơ
Lying
down
by
the
withered
branches
of
a
tree
Mờ
sương
đưa
tay
anh
ôm
lấy
em
In
the
mist,
I
reach
out
to
embrace
you
Dẫu
biết
chỉ
là
mơ
Even
though
I
know
it's
just
a
dream
Wake
up,
i'm
wake
up
Wake
up,
I'm
waking
up
Thu
sang
rồi,
em
thấy
không
Autumn
has
come,
don't
you
see
Em
đi
rồi,
anh
cứ
mong
chờ
You're
gone,
I
keep
waiting
Wake
up,
and
wake
up
Wake
up,
and
wake
up
Tiếng
vỡ
tan
cơn
mê
màng
The
shattering
sound
of
the
delusional
dream
Đánh
thức
nơi
thiên
đàng
anh
mơ
Awakens
the
heaven
I
dream
of
Nơi
thiên
đàng
anh
mơ
The
heaven
I
dream
of
Nơi
có
em
là
yên
bình,
anh
mãi
như
thằng
si
tình
Where
you
are
is
peace,
I'm
forever
a
fool
in
love
Dù
đôi
chân
anh
đi
mòn
lối
vẫn
mãi
không
về
nơi
em...
Even
though
my
feet
wear
down
the
path,
I'll
never
return
to
where
you
are...
Màu
nắng
cuốn
lấp
chân
mây
mờ
xa
The
sunlight
envelops
the
distant,
hazy
clouds
Thành
phố
chỉ
thấy
mỗi
riêng
mình
ta
In
the
city,
I
only
see
you
and
me
Tựa
đầu
bên
tình
yêu
mới
thiết
tha
Resting
my
head
on
this
new,
passionate
love
Chỉ
Crazy
man
fall
in
love
Only
a
Crazy
man
falls
in
love
Hạnh
phúc
chỉ
hết
khi
anh
ngừng
mơ
Happiness
only
ends
when
I
stop
dreaming
Cuộc
sống
vốn
dĩ
trôi
như
vần
thơ
Life
inherently
flows
like
poetry
Ngả
lưng
bên
cành
cây
lá
xác
xơ
Lying
down
by
the
withered
branches
of
a
tree
Mờ
sương
đưa
tay
anh
ôm
lấy
em
In
the
mist,
I
reach
out
to
embrace
you
Dẫu
biết
chỉ
là
mơ
(Như
thằng
điên)
Even
though
I
know
it's
just
a
dream
(Like
a
crazy
man)
Dẫu
biết
chỉ
là
mơ
Even
though
I
know
it's
just
a
dream
Như
thằng
điên
Like
a
crazy
man
Yêu
thằng
điên
Love
a
crazy
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justa Tee, Viruss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.