Paroles et traduction JustaTee - Look At Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladykillah.com
Ladykillah.com
Hãy
ngước
nhìn
anh
1 lần
cuối,
Look
up
at
me
one
last
time,
...để
rồi...
cuộc
tình
này
kết
thúc
thôi
em...
...and
then...
this
love
will
end,
my
dear...
Làm
sao
đây
khi
ánh
mắt
đó
nhìn
thẳng
vào
em
What
can
I
do
when
those
eyes
look
straight
at
me
Chờ
cho
đến
khi
nao
đong
đầy
mê
đắm,
sao
biết
em
còn
ngọt
ngào
suy
nghĩ
có
yêu
thương?
Waiting
until
when
it's
filled
with
infatuation,
how
do
I
know
if
your
sweet
thoughts
hold
love?
Đợi
chờ
mong
kéo
nỗi
cô
đơn
dạt
dào
quẩn
quanh
Waiting
and
hoping,
pulling
the
tide
of
loneliness
around
Thời
gian
cứ
đi
cho
anh
tìm
đâu
mãi,
đôi
môi
ai
cười
của
ngày
xưa
đó
đến
bao
giờ?
Time
keeps
passing,
where
do
I
find,
whose
smile
from
the
past,
until
when?
Đi
lang
thang
sao
không
gian
mọi
nơi
khiến
anh
buồn
Wandering,
why
does
every
space
make
me
sad
Đêm
qua
đên
câu
yêu
thương
hiện
lên
nhớ
em
nhiều
Last
night,
the
words
of
love
appeared,
missing
you
so
much
Cơn
mê
đưa
đôi
tay
xa
dần
ra
bến
vô
bờ
The
dream
takes
my
hands
further
and
further
away
to
a
boundless
shore
Khi
anh
qua
mong
manh
ôm
chặt
em
để
không
rời
When
I
pass
by,
fragile,
I
hold
you
tight
so
you
won't
leave
Này
bàn
tay
anh
nhưng,
em
đâu
muốn
giữ
These
are
my
hands,
but
you
don't
want
to
hold
on
Mắt
đắng
nơi
anh
nghẹn
ngào
My
eyes
are
bitter,
filled
with
choked
sobs
Dẫu
có
tay
ôm
người
nào
Even
if
my
arms
hold
someone
else
Muốn
biết
môi
em
chạm
vào
I
want
to
know
your
lips
touching
mine
Vì
yêu,
vì
đương,
vì
thương
hay
muốn
dối
lòng
Because
of
love,
because
of
desire,
because
of
affection,
or
because
I
want
to
lie
to
my
heart
Dứt
hết
anh
đi
vội
vàng
Ending
it
all,
I
leave
in
a
hurry
Lối
đó
em
xa
ngút
ngàn
That
path
you're
on
is
endlessly
far
Sẽ
đến
thiên
thu
ngập
tràn
It
will
reach
an
eternity
overflowing
Từng
nơi
mà
em
bỏ
quên,
tàn
đi
như
giấc
mơ...
Every
place
you
left
behind,
fades
away
like
a
dream...
Nhắm
mắt
để
quên
đi
ngày
nao,
dẫu
vẫn
nhớ
anh
đến
từng
phút
từng
giây
I
close
my
eyes
to
forget
those
days,
even
though
I
still
remember
you
every
minute,
every
second
Làm
sao
đây,
khi
ta
không
đến
được
với
nhau
What
can
I
do,
when
we
can't
be
together
Muốn
cố
nuốt
nước
mắt
thật
sâu
I
want
to
try
to
swallow
my
tears
deep
down
Nhưng
khi
em
đang
cố
ngước
nhìn
But
when
I'm
trying
to
look
up
Nhìn
vào
anh,
cảm
xúc
cứ
dâng
trào
Look
at
me,
my
emotions
keep
overflowing
Cố
gắng
để
quên
những
muộn
phiền,
nhưng
không
thể
che
giấu
được
gì
Trying
to
forget
the
sorrows,
but
I
can't
hide
anything
Làm
sao
đây
khi
khoảng
cách
ta
thật
xa
What
can
I
do
when
the
distance
between
us
is
so
far
Giấu
nỗi
sầu
trong
đáy
cõi
lòng
Hiding
the
sadness
in
the
depths
of
my
soul
Cuz
i
cant
go
on.living
in
da
memories
of
you...
Cuz
I
can't
go
on...
living
in
the
memories
of
you...
Mắt
đắng
nơi
anh
nghẹn
ngào
My
eyes
are
bitter,
filled
with
choked
sobs
Dẫu
có
tay
ôm
người
nào
Even
if
my
arms
hold
someone
else
Muốn
biết
môi
em
chạm
vào
I
want
to
know
your
lips
touching
mine
Vì
yêu,
vì
đương,
vì
thương
hay
muốn
dối
lòng
Because
of
love,
because
of
desire,
because
of
affection,
or
because
I
want
to
lie
to
my
heart
Dứt
hết
anh
đi
vội
vàng
Ending
it
all,
I
leave
in
a
hurry
Lối
đó
em
xa
ngút
ngàn
That
path
you're
on
is
endlessly
far
Sẽ
đến
thiên
thu
ngập
tràn
It
will
reach
an
eternity
overflowing
Từng
nơi
mà
em
bỏ
quên,
tàn
đi
như
giấc
mơ...
Every
place
you
left
behind,
fades
away
like
a
dream...
People
call
me
da
HeartBreaker,
but
I'm
just
a
VietDreamerz
People
call
me
da
HeartBreaker,
but
I'm
just
a
VietDreamerz
Look
at
me,
baby,
đừng
làm
bộ
ơ
thờ
Look
at
me,
baby,
don't
act
indifferent
Anh
đang
rất
tỉnh
táo,
anh
không
có
lơ
mơ
I'm
very
sober,
I'm
not
hazy
Anh
muốn
nghe
em
nói
I
want
to
hear
you
speak
Xin
em
đừng
giả
vờ,
lặng
thinh
như
sự
việc
chưa
từng
trải
qua
Please
don't
pretend,
be
silent
as
if
nothing
ever
happened
Rằng
tình
mình
vẫn
còn
nồng
cháy
thiết
tha
That
our
love
is
still
burning
with
passion
Nhưng
em
biết
chăng
là,
anh
đã
biết
được
rằng
ngày
hôm
qua
But
do
you
know,
I
already
know
that
yesterday
Em
xin
phép
đi
chơi
với
bạn
và
You
asked
permission
to
go
out
with
your
friends
and
Hứa
sẽ
về
sớm
thôi,
vì
em
nhớ
anh
mà
Promised
to
come
home
early,
because
you
miss
me
Nhưng
thâu
đêm
6h
sáng
em
vẫn
chưa
về
nhà
But
all
night
until
6 am,
you
still
haven't
come
home
Em
có
biết
rằng,
anh
buồn
lắm
không
hả
Do
you
know
that
I'm
very
sad?
Anh
không
muốn
nhắc
đến
những
sự
việc
đã
xảy
ra
I
don't
want
to
mention
the
things
that
have
happened
Và
em
cũng
hiểu
mà,
anh
sẵn
sàng
có
thể
vị
tha
tất
cả
And
you
understand
too,
I'm
willing
to
forgive
everything
Nhưng,
hãy
nhìn
anh
1 lần
nha
But,
look
at
me
once,
okay?
Có
nhiều
chuyện
em
không
muốn
cho
anh
biết,
em
chắc
anh
không
biết
There
are
many
things
you
don't
want
me
to
know,
you're
sure
I
don't
know
Và
có
thể
qua
mặt
đuợc
anh...
thật
là
dễ
thiệt
babe
And
you
can
fool
me...
it's
really
easy
babe
Mắt
đắng
nơi
anh
nghẹn
ngào
My
eyes
are
bitter,
filled
with
choked
sobs
Dẫu
có
tay
ôm
người
nào
Even
if
my
arms
hold
someone
else
Muốn
biết
môi
em
chạm
vào
I
want
to
know
your
lips
touching
mine
Vì
yêu,
vì
đương,
vì
thương
hay
muốn
dối
lòng
Because
of
love,
because
of
desire,
because
of
affection,
or
because
I
want
to
lie
to
my
heart
Dứt
hết
anh
đi
vội
vàng
Ending
it
all,
I
leave
in
a
hurry
Lối
đó
em
xa
ngút
ngàn
That
path
you're
on
is
endlessly
far
Sẽ
đến
thiên
thu
ngập
tràn
It
will
reach
an
eternity
overflowing
Từng
nơi
mà
em
bỏ
quên,
tàn
đi
như
giấc
mơ...
Every
place
you
left
behind,
fades
away
like
a
dream...
Nhìn
anh
đi,
hãy
nhìn
thẳng
vào
đôi
mắt
của
anh
này,
giấu
diếm
được
bao
nhiêu
nữa
đâu
right?
haha
Look
at
me,
look
straight
into
my
eyes,
how
much
more
can
you
hide,
right?
haha
Baby
Look
at
me
now,
baby
look
at
me
just
1 more
time
yea...
Baby
look
at
me
now,
baby
look
at
me
just
one
more
time
yeah...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justa Tee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.