Paroles et traduction JustaTee - Người Nào Đó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình
cờ
mình
quen
biết
We
met
by
chance
Vào
một
ngày
trời
xanh
nắng
On
a
sunny
day
Buông
xuôi
nơi
con
tim
Letting
go
of
your
heart
Đưa
đôi
chân
em
đang
bước
đi
với
những
câu
chuyện
buồn
Taking
your
steps
with
stories
of
sorrow
Đừng
nhìn
về
quá
khứ
Don't
look
back
Đừng
tự
làm
nhòe
đôi
mắt
mình
Don't
blur
your
eyes
Mong
em
sẽ
vui
hơn,
khi
phía
trước
đường
dài
kia
sẽ
mãi
luôn
I
hope
you'll
be
happier,
as
the
long
road
ahead
will
always
Có
một
người
lặng
lẽ
đứng
bên
em
vô
hình
Have
someone
silently
standing
by
your
side
invisibly
Giấu
đi
những
tâm
tư
của
mình
và
Hiding
my
own
thoughts
and
Nghĩ
đến
em
từng
thương
nhớ
ấy
đang
đong
đầy
Thinking
of
you,
the
one
I
used
to
long
for,
is
overflowing
Một
người
lặng
lẽ
sống
bên
em
chân
thành
Someone
who
lives
by
your
side
sincerely
Đến
khi
vết
thương
trong
em
lành
lại
Until
your
wounds
heal
Gió
sẽ
mang
niềm
vui
ấm
áp
hơn
mỗi
ngày
The
wind
will
bring
warmer
joy
every
day
Và
em
sẽ
là
giấc
mơ
mỗi
đêm
anh
trông
chờ
And
you
will
be
the
dream
I
wait
for
every
night
Dù
anh
không
thể
đến
bên
em
và
trao
những
ngọt
ngào
Even
though
I
can't
come
to
you
and
give
you
sweetness
Thì
em
hãy
luôn
sống
những
phút
giây
em
yêu
đời
Then
you
should
always
live
the
moments
you
love
life
Và
một
người
nào
đó
sẽ
luôn
theo
sau
những
bước
chân
And
someone
will
always
follow
your
footsteps
Dẫn
lối
em
đến
nơi
bình
yên
Leading
you
to
peace
Beside
your
heart,
beside
your
tears
Beside
your
heart,
beside
your
tears
I
love
you
so
much,
so
I
stay
here
I
love
you
so
much,
so
I
stay
here
Anh
đứng
đây
nhìn
cuộc
sống
em
tràn
đầy
I
stand
here
watching
your
life
overflowing
Mà
tại
sao
những
điều
trống
rỗng
lại
làm
vai
em
lạnh
gầy?
But
why
do
empty
things
make
your
shoulders
so
thin?
Gió
bấc
nơi
đây,
xoa
dịu
vòng
tay
The
north
wind
here,
soothing
your
arms
Anh
chưa
gặp
người
con
gái
nào
làm
trái
tim
này
phải
say
I
haven't
met
any
girl
who
makes
this
heart
drunk
Everyday,
everynight,
I
can't
say
anything
in
my
mind
Everyday,
everynight,
I
can't
say
anything
in
my
mind
Có
một
người
lặng
lẽ
đứng
bên
em
vô
hình
Have
someone
silently
standing
by
your
side
invisibly
Giấu
đi
những
tâm
tư
của
mình
và
Hiding
my
own
thoughts
and
Nghĩ
đến
em
từng
thương
nhớ
ấy
đang
đong
đầy
Thinking
of
you,
the
one
I
used
to
long
for,
is
overflowing
Một
người
lặng
lẽ
sống
bên
em
chân
thành
Someone
who
lives
by
your
side
sincerely
Đến
khi
vết
thương
trong
em
lành
lại
Until
your
wounds
heal
Gió
sẽ
mang
niềm
vui
ấm
áp
hơn
mỗi
ngày
The
wind
will
bring
warmer
joy
every
day
Và
em
sẽ
là
giấc
mơ
mỗi
đêm
anh
trông
chờ
And
you
will
be
the
dream
I
wait
for
every
night
Dù
anh
không
thể
đến
bên
em
và
trao
những
ngọt
ngào
Even
though
I
can't
come
to
you
and
give
you
sweetness
Thì
em
hãy
luôn
sống
những
phút
giây
em
yêu
đời
Then
you
should
always
live
the
moments
you
love
life
Và
một
người
nào
đó
sẽ
luôn
theo
sau
những
bước
chân
And
someone
will
always
follow
your
footsteps
Dẫn
lối
em
đến
nơi
bình
yên
Leading
you
to
peace
Đi
theo
sau
với
những
giấc
mơ
Following
your
dreams
Chỉ
cần
thấy
những
nỗi
buồn
em
tan
biến
đi
Just
need
to
see
your
sadness
fade
away
Và
hãy
mãi
nở
nụ
cười
trên
môi
mềm
And
keep
smiling
on
your
soft
lips
Cầu
mong
nơi
ấy
I
pray
that
there
Bình
yên
sẽ
khiến
những
rung
động
trở
về
Peace
will
bring
back
the
vibrations
Và
em
sẽ
là
giấc
mơ
mỗi
đêm
anh
trông
chờ
And
you
will
be
the
dream
I
wait
for
every
night
Dù
anh
không
thể
đến
bên
em
và
trao
những
ngọt
ngào
Even
though
I
can't
come
to
you
and
give
you
sweetness
Thì
em
hãy
luôn
sống
những
phút
giây
em
yêu
đời
Then
you
should
always
live
the
moments
you
love
life
Và
một
người
nào
đó
sẽ
luôn
theo
sau
những
bước
chân
And
someone
will
always
follow
your
footsteps
(Luôn
theo
sau
những
bước
chân
dẫn
lối
em
đến
nơi
bình
yên)
(Always
follow
your
footsteps
to
lead
you
to
peace)
Và
em
sẽ
là
giấc
mơ
mỗi
đêm
anh
trông
chờ
And
you
will
be
the
dream
I
wait
for
every
night
Dù
anh
không
thể
đến
bên
em
và
trao
những
ngọt
ngào
(để
trao
những
ngọt
ngào)
Even
though
I
can't
come
to
you
and
give
you
sweetness
(to
give
you
sweetness)
Thì
em
hãy
luôn
sống
những
phút
giây
em
yêu
đời
Then
you
should
always
live
the
moments
you
love
life
Và
một
người
nào
đó
sẽ
luôn
theo
sau
những
bước
chân
And
someone
will
always
follow
your
footsteps
Dẫn
lối
em
đến
nơi
bình
yên
Leading
you
to
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teejusta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.