Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
time
don't
you
think
Не
пора
ли,
как
ты
думаешь?
Don′t
you
think,
think
it's
time
Не
думаешь,
что
пора?
Time
to
go
our
separate
ways
Пора
нам
идти
разными
путями.
It's
time
don′t
think
Не
пора
ли,
не
думаешь?
Don′t
you
think,
think
it's
time
Не
думаешь,
что
пора?
Time
to
go
our
separate
ways
Пора
нам
идти
разными
путями.
I
guess
the
time
has
come
Думаю,
пришло
время.
There′s
nothing
more
for
me
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
If
that's
what
you
want
Если
это
то,
чего
ты
хочешь,
Then
I
won′t
get
in
your
way
то
я
не
стану
тебе
мешать.
I
thought
you
that
you
loved
me
Я
думал,
что
ты
меня
любишь,
But
separate
ways
но
разные
пути
—
Is
the
way
you
want
to
go
это
то,
чего
ты
хочешь.
Then
go
for
it
Тогда
иди.
I've
already
done
so
much
Я
уже
так
много
сделал,
I
mean
my
life
for
you
я
отдал
тебе
свою
жизнь.
And
this
is
where
the
story
ends
up
и
вот
как
заканчивается
наша
история.
I
guess
then
I
end
also
Думаю,
тогда
и
я
заканчиваю.
Because
without
you
Потому
что
без
тебя
I
don′t
know
what
is
next
for
me
really
I
don't
я
не
знаю,
что
меня
ждет,
правда,
не
знаю.
I
thought
I
had
it
all
mapped
out
Я
думал,
что
у
меня
все
распланировано,
But
I
guess
I'll
learn
from
that
now
но,
видимо,
теперь
я
извлеку
из
этого
урок.
Thinking
out
loud
Думаю
вслух.
I
always
wanted
you
to
be
proud
Я
всегда
хотел,
чтобы
ты
гордилась
мной,
An
See
what
I
did
видела,
что
я
делаю
And
how
I
stayed
strong
for
us
all
и
как
я
оставался
сильным
ради
нас.
Now
I
feel
unresolved
useless
Теперь
я
чувствую
себя
потерянным,
никчемным,
Because
you
want
us
separate
after
all
потому
что
ты
хочешь,
чтобы
мы
расстались.
I
don′t
know
what
I
ever
done
wrong
Я
не
знаю,
что
я
сделал
не
так.
I
even
wrote
you
all
those
songs
Я
даже
написал
тебе
все
эти
песни.
I′m
so
confused
that
you
think
Я
так
растерян,
что
ты
думаешь,
I
can
just
simply
move
on
but
I
can't
что
я
могу
просто
взять
и
двигаться
дальше,
но
я
не
могу.
I
can′t
move
on,
I
can't
Я
не
могу
двигаться
дальше,
не
могу.
When
there′s
something
I
believe
in
Когда
есть
то,
во
что
я
верю,
And
that's
were
supposed
to
be
и
это
то,
какими
мы
должны
быть,
And
that
is
forever
you
and
me
и
это
навсегда
ты
и
я.
(And
that
is
forever
you
and
me)
(И
это
навсегда
ты
и
я.)
It′s
time
don't
you
think
Не
пора
ли,
как
ты
думаешь?
Don't
you
think,
think
it′s
time
Не
думаешь,
что
пора?
Time
to
go
our
separate
ways
Пора
нам
идти
разными
путями.
It′s
time
don't
think
Не
пора
ли,
не
думаешь?
Don′t
you
think,
think
it's
time
Не
думаешь,
что
пора?
Time
to
go
our
separate
ways
Пора
нам
идти
разными
путями.
From
the
beginning
С
самого
начала
I
told
you
how
I
really
felt
я
говорил
тебе,
что
я
чувствую.
It
was
a
few
months
after
I
moved
in
Это
было
через
несколько
месяцев
после
того,
как
я
переехал.
You
actually
said
it
Ты
действительно
сказала
это:
I
love
you
«Я
люблю
тебя».
But
what
did
that
mean
to
you,
what
does
it
mean
to
you
now
Но
что
это
значило
для
тебя
тогда,
и
что
это
значит
для
тебя
сейчас?
It′s
impossible
that
you
loved
me
more
in
the
beginning
than
you
actually
do
now
Не
может
быть,
чтобы
ты
любила
меня
в
начале
больше,
чем
сейчас,
Because
after
all,
I've
done
ведь
после
всего,
что
я
сделал,
You
still
around,
but
you
fail
to
say
what
am
good
at
ты
всё
ещё
рядом,
но
ты
не
говоришь,
в
чём
я
хорош.
Instead
am
put
down
and
now
am
breaking
down
Вместо
этого
меня
унижают,
и
теперь
я
ломаюсь.
I′m
worth
more
than
this
you
have
my
kid
my
child
my
second
born
Я
стою
большего.
У
нас
есть
ребенок,
мой
ребенок,
мой
первенец.
And
of
course,
I
want
you
in
my
life
И
конечно,
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни.
And
that
is
it
what
I
wanted
a
family
Это
то,
чего
я
хотел
— семью.
But
it
has
been
ruined
now
Но
теперь
все
разрушено.
You
knew
I
couldn't
help
the
things
we
went
through
Ты
знала,
что
я
ничего
не
мог
поделать
с
тем,
через
что
мы
прошли.
I
honestly
tried
to
have
control
before
the
outside
world
took
over
Я
честно
пытался
контролировать
ситуацию,
прежде
чем
внешний
мир
взял
верх.
I
did
all
this
for
you
and
I
just
wish
you
knew
that
Я
сделал
все
это
для
тебя,
и
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
это.
I
know
you
deep
down
know
everything
I
say
is
true
Я
знаю,
что
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
все,
что
я
говорю,
— правда.
But
you
just
do
what
you
do
Но
ты
просто
делаешь
то,
что
делаешь,
And
I'll
do
what
I
gotta
do
а
я
буду
делать
то,
что
должен,
Because
I
guess
you
can′t
потому
что,
я
думаю,
ты
не
можешь.
If
you
had
only
been
me
for
a
day
Если
бы
ты
побыла
мной
хотя
бы
один
день,
You
wouldn′t
have
seen
it
through
ты
бы
не
стала
этого
делать.
What
more
can
I
do,
nothing
Что
еще
я
могу
сделать?
Ничего.
Because
it's
gone
in
the
past
Потому
что
это
в
прошлом.
(Because
it′s
gone
in
the
past)
(Потому
что
это
в
прошлом.)
It's
time
don′t
you
think
Не
пора
ли,
как
ты
думаешь?
Don't
you
think,
think
it′s
time
Не
думаешь,
что
пора?
Time
to
go
our
separate
ways
Пора
нам
идти
разными
путями.
It's
time
don't
think
Не
пора
ли,
не
думаешь?
Don′t
you
think,
think
it′s
time
Не
думаешь,
что
пора?
Time
to
go
our
separate
ways
Пора
нам
идти
разными
путями.
You
can't
say
I
didn′t
try
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
не
пытался.
I've
given
us
all
this
time
Я
дал
нам
все
это
время.
What
is
it
you
want
me
to
do
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Sit
back
and
lie
to
you
Чтобы
я
сидел
сложа
руки
и
врал
тебе?
I
wish
I
didn′t
feel
this
way
Жаль,
что
я
так
себя
чувствую.
Life
would
be
simple,
the
situation
simple
Жизнь
была
бы
проще,
ситуация
проще.
We
knew
it
may
end
up
this
way
someday
Мы
знали,
что
когда-нибудь
все
может
закончиться
так.
We
need
to
go
our
separate
ways
Нам
нужно
идти
разными
путями.
It's
such
a
shame
how
somebody
can
become
so
insecure
Так
обидно,
как
кто-то
может
стать
таким
неуверенным
в
себе,
Constantly
feel
the
need
for
reassurance
постоянно
нуждаться
в
подтверждении,
Feel
this
way
feel
blamed
чувствовать
себя
виноватым,
Feel
enraged
and
my
life
again,
I
contemplate
чувствовать
ярость,
и
снова
я
размышляю
о
своей
жизни.
There′s
still
much
up
for
debate
Еще
многое
предстоит
обсудить.
Every
day,
I
still
eagerly
wait
Каждый
день
я
все
еще
с
нетерпением
жду.
I
just
wish
you
seen
how
unfair
this
was
to
me
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
видела,
как
это
несправедливо
по
отношению
ко
мне.
What
I
wanted
all
Along
and
that
was
you
and
our
own
family
Чего
я
хотел
все
это
время,
так
это
тебя
и
нашу
семью.
And
now
we
are
going
are
separate
ways
А
теперь
мы
идем
разными
путями.
(Separate
ways,
separate
ways)
(Разными
путями,
разными
путями.)
It's
time
don't
you
think
Не
пора
ли,
как
ты
думаешь?
Don′t
you
think,
think
it′s
time
Не
думаешь,
что
пора?
Time
to
go
our
separate
ways
Пора
нам
идти
разными
путями.
It's
time
don′t
think
Не
пора
ли,
не
думаешь?
Don't
you
think,
think
it′s
time
Не
думаешь,
что
пора?
Time
to
go
our
separate
ways
Пора
нам
идти
разными
путями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Miles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.