Justice For The Damned - Please Don't Leave Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justice For The Damned - Please Don't Leave Me




Please Don't Leave Me
Пожалуйста, не оставляй меня
Today I felt lower than I ever have before
Сегодня я чувствовал себя хуже, чем когда-либо прежде,
My self worth stripped away, broken down
Мое самоуважение уничтожено, разбито вдребезги.
Victim of abuse, mending my broken heart
Жертва насилия, я залечиваю свое разбитое сердце.
All trust is shattered when your fist strikes a mother
Всё доверие рушится, когда твой кулак бьет мать.
Possessed eyes hide behind an angel's smile
Одержимые глаза прячутся за ангельской улыбкой.
Mother don't go, please don't leave me I love you dearly
Мама, не уходи, пожалуйста, не оставляй меня, я так тебя люблю.
I'll stand by you, please don't leave me I love you dearly
Я буду рядом, пожалуйста, не оставляй меня, я так тебя люблю.
Look at them, look at me, look at the family, the helpless people
Посмотри на них, посмотри на меня, посмотри на семью, на беспомощных людей.
I remember all the tears
Я помню все слезы.
Can you hear the screams?
Слышишь ли ты крики?
How could you so badly damage those you swore you love?
Как ты могла так сильно ранить тех, кого клялась любить?
Bleed me, leave me out to dry, suffocation
Истязай меня, оставь истекать кровью, задуши.
Even now I'm still so torn
Даже сейчас я все еще так разрываюсь.
Mother don't go, please don't leave me I love you dearly
Мама, не уходи, пожалуйста, не оставляй меня, я так тебя люблю.
I've harboured all these memories and I have made it through hell
Я храню все эти воспоминания, и я прошел через ад.
You will not hold me down, this will not douse my flame
Ты не будешь держать меня в страхе, это не погасит мое пламя.
I've harboured all these memories and I have made it through hell
Я храню все эти воспоминания, и я прошел через ад.
I will never walk with fear in my stride
Я никогда не буду идти с жизнь со страхом.
Your sins will not be forgotten
Твои грехи не будут забыты.
Your sins will not be forgiven
Твои грехи не будут прощены.
Your violence is your sickness
Твоя жестокость - твоя болезнь.





Writer(s): Antoine Domino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.