Paroles et traduction Justimus - Wunderboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karjala-lippis
ja
lippa
kohti
taivasta,
Karjala
cap
and
a
trunk
headed
for
the
sky,
Koko
Haapavesi
sekoaa
mun
karvanopista,
The
whole
Haapavesi
is
going
crazy
over
my
hair,
Ja
amispopista,
Kontis
Amissubbari
And
amispop,
Kontis
Amissubbari
Vaatteil
ei
oo
välii
kuhan
on
tribaalihuppari,
Clothes
don't
matter
as
long
as
it's
a
tribal
hoodie,
Ajan
aina
takaveto
DX
llaa,
I
always
drive
a
rear-wheel
drive
DX,
Tytöil
pitää
olla
kilo
meikkii,
farkut
Fiorellaa,
Girls
gotta
have
a
kilo
of
makeup,
Fiorella
jeans,
Musan
Suhteen
Cascada
on
lemppari,
Cascada
is
my
favorite
music,
Nyt
sä
tiedät
mitä
meinaa
aito
bensalenkkari!
Now
you
know
what
a
real
petrol
head
means!
Kiistaton
totuus
amikset
on
kingei,
The
undeniable
truth,
amikset
are
kings,
Huudellaa
ikkuna
auki
autosta
mimmeil,
We
shout
out
the
window
of
the
car
to
the
girls,
Hyppää
kyytii
takapenkil
on
viel
paikkoi,
Hop
in,
there's
still
room
in
the
backseat,
Eurodäänssi
soi,
Eurodance
is
playing,
Voinks
olla
sun
Wunderboy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Voinks
olla
sun
Wunderboy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Voinks
olla
sun
Wunderboy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Sivuluisua
takapenkki
tärisee,
Sideways
drift,
the
backseat
vibrates,
Hyvät
bassot
jos
koko
auto
rämisee,
Good
bass,
if
the
whole
car
rumbles,
Tytöt
hyppää
kyytiin
autogrillin
parkkiksel,
Girls
hop
in,
by
the
autogrill
parking
lot,
Mun
silmis
seiskaluokkalainen,
In
my
eyes,
an
eighth
grader,
Ei
oo
alaikänen,
Not
underage,
Nopee
auto
takaa
massiiviset
genitaalit,
Fast
car
means
massive
genitalia,
Jos
et
oo
käyny
autoalaa
oot
homoseksuaali,
If
you
haven't
been
in
the
automotive
industry,
you're
gay,
Säällä
ku
sääl
nää
Dimeksit
pysyy
pääl,
No
matter
the
weather,
these
Dimex
stay
on,
Eikä
seksii
ilman
Dimeksii,
No
sex
without
Dimex,
Mul
on
työtakki
swääg,
I
got
a
work
jacket
swag,
Toppa-aroma
kädessä
päkki
kaljaa,
A
pack
of
beer
in
hand,
toppa
aroma,
Jos
haukut
Nissaanii
mä
käytän
väkivaltaa,
If
you
trash
my
Nissan,
I'll
use
violence,
Anna
bensamassit
nii
kuskina
olla
voin,
Give
me
gas
money,
and
I
can
be
your
driver,
Eurodäänssi
soi,
Eurodance
is
playing,
Voinks
olla
sun
Wunderboy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Voinks
olla
sun
Wunderboy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Voinks
olla
sun
Wunderboy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Meil
päi
ei
tarvita
miksereitä,
We
don't
need
mixers,
Bassot
mitataan
richtereinä,
Bass
is
measured
in
Richter
scales,
En
haluis
täs
ylpeillä
mut
mun
kylillä
naiset
I
don't
want
to
brag
but
in
my
town,
the
girls
Tappelee
mun
kyydistä,
Fight
for
a
ride
with
me,
Viiksiä
myöten
amis
kaljaa
kiskomaa
kaikista
pahin,
From
my
mustache
to
my
amis,
I'm
the
worst
one
to
chug
beer,
Huudan
aina
takaa
ratin:
HAISTAKAA
PASKA
I
always
yell
from
the
backseat:
FUCK
YOU
Fuckin
abit,
Fucking
abits,
Muut
ostaa
dödöjä
uusia,
Other
guys
buy
new
deodorants,
Tosi
amis
pistää
kainaloonsa
hajukuusia,
A
real
amis
puts
scented
candles
in
their
armpits,
Vaik
muotia
en
seuraa
lainkaan,
Even
though
I
don't
follow
fashion
at
all,
Eiks
oo
coolii
pitää
lenkkipaitaa,
Isn't
it
cool
to
wear
a
tracksuit,
Lähe
abi
vaa
opiskelee
etelää,
Go
south,
abis,
go
study,
Sillä
välil
amikset
vaan
tienaa
enemmän,
Sometimes
amikset
just
earn
more,
Nupit
kaakos
E-typeä
rokkaan,
Buttons
blasted,
E-type
rocking,
Amispoppi
ei
koskaan
stoppaa!
Amispop
never
stops!
Vaikka
musiikissa
ainoastaan
basson
kuulisin,
Even
if
I
could
only
hear
the
bass
in
the
music,
Rakkauden
tunteen
sydämessä
mä
tuntisii-in,
I
would
feel
the
feeling
of
love
in
my
heart,
Ajellaan
kylillä
näyttäen
keskareita,
We
drive
around
town,
showing
off
our
middle
fingers,
Ollaan
aitoja
bensalenkkareita,
We're
real
petrol
heads,
Hyppää
kyytiin
takapenkil
on
viel
paikkoi,
Hop
in,
there's
still
room
in
the
backseat,
Eurodäänssi
soi,
Eurodance
is
playing,
Voinks
olla
sun
Wunderboyy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Voinks
olla
sun
Wunderboyy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Voinks
olla
sun
Wunderboyy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Voinks
olla
sun
Wunderboyy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Voinks
olla
sun
Wunderboyy?
Could
I
be
your
Wunderboy?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jukka Taneli Hynynen, Sami Raimo Petteri Harmaala, Joose Kaariainen, Juho Nummela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.