And I can't stand to see another man making you smile, your smile, your
И я не могу видеть, как другой мужчина заставляет тебя улыбаться, твою улыбку, твою...
Cause you're not here with me
Потому что тебя нет рядом со мной
You're my everything
Ты моё всё
And I can't stand and see another man making you smile, your smile, your
И я не могу видеть, как другой мужчина заставляет тебя улыбаться, твою улыбку, твою...
How can I let you go
Как я мог отпустить тебя?
You were mine
Ты была моей
Seems that we were doing just fine
Казалось, что у нас всё хорошо
But I was blind and now I know
Но я был слеп, и теперь я знаю
That I'm all alone, all alone
Что я совсем один, совсем один
I was dumb, I was wrong
Я был глуп, я был неправ
Now I'm wishing you come back home but your not
Теперь я хочу, чтобы ты вернулась домой, но тебя нет
Now I'm still home...
Теперь я всё ещё дома...
She was the one I let get away (get away) one I let get away(get away) one I let get away (get away from me)
Ты была той, которую я отпустил (отпустил), которую я отпустил (отпустил), которую я отпустил (отпустил от себя)
She was the one I let get away
Ты была той, которую я отпустил
(Get away) one I let get away (get away) one I let get away (get away from me from me)
(Отпустил) которую я отпустил (отпустил) которую я отпустил (отпустил от себя, от себя)
Baby I want you to know
Малышка, я хочу, чтобы ты знала
That we were supposed to go
Что мы должны были уйти
So far away, so far away
Так далеко, так далеко
Then I let you go, and even now I regret that I did you wrong, and baby I know that you tried your hardest to keep us together but now i'm down
Потом я отпустил тебя, и даже сейчас я сожалею, что поступил с тобой неправильно, и, малышка, я знаю, что ты изо всех сил старалась сохранить наши отношения, но теперь я разбит
Cause you're not here with me
Потому что тебя нет рядом со мной
You're my everything
Ты моё всё
And I can't stand and see another man making you smile, your smile, your
И я не могу видеть, как другой мужчина заставляет тебя улыбаться, твою улыбку, твою...
Cause you're not here with me
Потому что тебя нет рядом со мной
You're my everything
Ты моё всё
And I can't stand and see another man making you smile, your smile, your
И я не могу видеть, как другой мужчина заставляет тебя улыбаться, твою улыбку, твою...
How can I let you go
Как я мог отпустить тебя?
You were mine
Ты была моей
Seems that we were doing just fine
Казалось, что у нас всё хорошо
But I was blind and now I know
Но я был слеп, и теперь я знаю
That I'm all alone, all alone
Что я совсем один, совсем один
I was dumb, I was wrong
Я был глуп, я был неправ
Now I'm wishing you come back home but your not
Теперь я хочу, чтобы ты вернулась домой, но тебя нет
Now I'm stuck...
Теперь я застрял...
She was the one I let get away
Ты была той, которую я отпустил
(Get away) one I let get away (get away) one I let get away (get away from me)
(Отпустил) которую я отпустил (отпустил) которую я отпустил (отпустил от себя)
She was the one I let get away
Ты была той, которую я отпустил
(Get away) one I let get away (get away) one I let get away (get away from me)
(Отпустил) которую я отпустил (отпустил) которую я отпустил (отпустил от себя)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.