Paroles et traduction Justin Bieber feat. Nas - We Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy
birthday
С
днем
рождения
You
ain't
gotta
question
it
Тебе
не
нужно
сомневаться
You
already
know
the
answer
Ты
уже
знаешь
ответ
The
truth'll
make
us
relevant
Правда
сделает
нас
значимыми
Hurts
but
it's
necessary
Больно,
но
это
необходимо
Don't
want
us
to
lose
what
we
are,
no
Не
хочу,
чтобы
мы
потеряли
то,
что
есть
между
нами
Don't
want
us
to
lose
what
we
are
Не
хочу,
чтобы
мы
потеряли
то,
что
есть
между
нами
Lose
what
we
are
Потеряли
то,
что
есть
между
нами
If
it
ain't
broke
then
we
don't
need
to
fix
it
Если
ничего
не
сломано,
то
не
нужно
чинить
Believing
in
that
she
say'll
have
you
livid
Вера
в
это,
по
ее
словам,
приведет
тебя
в
ярость
No
they
won't
be
happy
'til
your
love
is
over
Они
не
успокоятся,
пока
наша
любовь
не
закончится
They
tryna
break
us
up
but
you
don't
wanna
get
it
Они
пытаются
разлучить
нас,
но
ты
не
хочешь
этого
понимать
They
ain't
never
had
your
back
like
I
got
it
Они
никогда
не
прикрывали
твою
спину
так,
как
я
They
ain't
never
had
trust
like
how
we
got
it
У
них
никогда
не
было
такого
доверия,
как
у
нас
So
they
can't
help
but
to
come
and
hate
on
it
Поэтому
они
не
могут
не
завидовать
нам
They
see
what
we
got
and
you
know
they
want
it
Они
видят,
что
у
нас
есть,
и
ты
знаешь,
они
хотят
этого
Don't
question
it
Не
сомневайся
You
ain't
gotta
question
it
Тебе
не
нужно
сомневаться
You
already
know
the
answer
Ты
уже
знаешь
ответ
The
truth'll
make
us
relevant
Правда
сделает
нас
значимыми
Hurts
but
it's
necessary
Больно,
но
это
необходимо
Don't
want
us
to
lose
what
we
are,
no
Не
хочу,
чтобы
мы
потеряли
то,
что
есть
между
нами
Don't
want
us
to
lose
what
we
are
Не
хочу,
чтобы
мы
потеряли
то,
что
есть
между
нами
Lose
what
we
are
Потеряли
то,
что
есть
между
нами
It's
like
you're
always
looking
for
a
problem
Ты
словно
всегда
ищешь
проблему
But
there
ain't
enough
equations
for
you
to
solve
'em
Но
нет
достаточного
количества
уравнений,
чтобы
ты
могла
их
решить
So
quick
to
turn
nothing
right
into
something
Так
быстро
превращаешь
из
ничего
что-то
Take
the
numbers
out
my
phone,
go
'head
and
call
'em
Бери
номера
из
моего
телефона,
звони
им
They
ain't
ever
had
my
back
like
you
got
it
Они
никогда
не
прикрывали
мою
спину
так,
как
ты
They
ain't
never
had
a
chance,
how
you
got
it
У
них
никогда
не
было
шанса,
как
у
тебя
So
they
can't
help
but
to
come
and
hate
on
it
Поэтому
они
не
могут
не
завидовать
нам
They
see
what
we
got
and
you
know
they
want
it,
don't
question
it
Они
видят,
что
у
нас
есть,
и
ты
знаешь,
они
хотят
этого,
не
сомневайся
You
ain't
gotta
question
it
Тебе
не
нужно
сомневаться
You
already
know
the
answer
Ты
уже
знаешь
ответ
The
truth'll
make
us
relevant
Правда
сделает
нас
значимыми
Hurts
but
it's
necessary
(yeah)
Больно,
но
это
необходимо
(да)
Don't
want
us
to
lose
what
we
are
Не
хочу,
чтобы
мы
потеряли
то,
что
есть
между
нами
Don't
wanna
lose,
no
Не
хочу
терять,
нет
Don't
want
us
to
lose
what
we
are
Не
хочу,
чтобы
мы
потеряли
то,
что
есть
между
нами
Lose
what
we
are
Потеряли
то,
что
есть
между
нами
She
texts
me
"How's
you
love
life?"
Она
пишет
мне:
"Как
твоя
личная
жизнь?"
And
"How
are
you?",
I
said
"I'm
good"
И
"Как
ты?",
я
ответил:
"Хорошо"
They
only
get
as
close
as
you
allow
them
to
Они
подбираются
только
настолько
близко,
насколько
ты
им
позволяешь
We
should
be
closer
together
Мы
должны
быть
ближе
друг
к
другу
Warm
oceans,
better
weather
Теплые
океаны,
лучшая
погода
Instead
of
us
playing
games
forever
Вместо
того,
чтобы
вечно
играть
в
игры
She
says
whatever
Она
говорит,
что
угодно
I
says
whatever
Я
говорю,
что
угодно
Who
get
you
wetter
than
the
half
moon
wearer?
Кто
возбудит
тебя
сильнее,
чем
тот,
кто
носит
полумесяц?
HSTRY
sweater
Свитер
HSTRY
Serendipity
when
you
with
me
Счастливая
случайность,
когда
ты
со
мной
Swear
you
love
that
one
thing
we
did
Клянусь,
тебе
нравится
то,
что
мы
сделали
That
one
time
in
that
one
place
В
тот
раз,
в
том
месте
Blew
your
mind,
you
got
my
mind
gone
when
I'm
home
Взорвал
твой
разум,
ты
взорвала
мой,
когда
я
дома
I'm
serious
girl,
a
much
older
dude,
a
whole
42
Я
серьезно,
детка,
гораздо
старше,
целых
42
I've
accomplished
my
goals,
it's
only
you
Я
достиг
своих
целей,
осталась
только
ты
You
and
I
in
that
Wraith,
retired
my
pimp
super-fly
cape
Ты
и
я
в
этом
Wraith,
я
повесил
на
гвоздь
свой
супер-крутой
плащ
сутенера
Just
my
Mets
cap
and
my
batch
and
I'm
straight
Только
моя
кепка
Mets
и
моя
партия,
и
я
в
порядке
You
ain't
gotta
question
it,
oh
Тебе
не
нужно
сомневаться,
о
You
already
know
the
answer
Ты
уже
знаешь
ответ
The
truth'll
make
us
relevant
Правда
сделает
нас
значимыми
Hurts
but
it's
necessary,
yeah
Больно,
но
это
необходимо,
да
Don't
want
us
to
lose
what
we
are
Не
хочу,
чтобы
мы
потеряли
то,
что
есть
между
нами
Don't
wanna
lose,
no
Не
хочу
терять,
нет
Don't
want
us
to
lose
what
we
are
Не
хочу,
чтобы
мы
потеряли
то,
что
есть
между
нами
Lose
what
we
are
Потеряли
то,
что
есть
между
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASIR JONES, ANDRE HARRIS, JASON BOYD, JUSTIN BIEBER, DONOVAN KNIGHT
Album
Purpose
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.