Justin Bieber - Anyone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Bieber - Anyone




Dance with me under the diamonds
Потанцуй со мной под бриллиантами.
See me like breath in the cold
Смотри на меня, как дыхание на холоде.
Sleep with me here in the silence
Спи со мной здесь, в тишине.
Come kiss me, silver and gold
Подойди и Поцелуй меня, серебро и золото.
You say that I won't lose you
Ты говоришь, что я не потеряю тебя.
But you can't predict the future
Но ты не можешь предсказать будущее.
So, just hold on like you will never let go
Так что просто держись так, словно никогда не отпустишь.
Yeah, if you ever move on without me
Да, если ты когда-нибудь будешь жить дальше без меня.
I need to make sure you know that
Мне нужно убедиться, что ты это знаешь.
You are the only one I'll ever love
Ты единственная, кого я когда-либо буду любить.
(I gotta tell ya, gotta tell ya)
должен сказать тебе, должен сказать тебе)
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Да, ты, если это не ты, то и никто другой.
(I gotta tell ya, gotta tell ya)
должен сказать тебе, должен сказать тебе)
Looking back on my life
Оглядываясь назад на свою жизнь
You're the only good I've ever done (ever done)
Ты-единственное хорошее, что я когда-либо делал (когда-либо делал).
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (anyone)
Да, ты, если это не ты, то это не кто-то другой (никто другой).
Not anyone
Никто.
Forever's not enough time to (oh)
Вечности недостаточно, чтобы ...
Love you the way that I want (love you the way that I want)
Люблю тебя так, как хочу (люблю тебя так, как хочу).
'Cause every morning I find you (oh)
Потому что каждое утро я нахожу тебя (о).
I fear the day that I don't
Я боюсь того дня, когда я этого не сделаю.
You say that I won't lose you
Ты говоришь, что я не потеряю тебя.
But you can't predict the future
Но ты не можешь предсказать будущее.
'Cause certain things are out of our control
Потому что некоторые вещи находятся вне нашего контроля
Yeah, if you ever move on without me
Да, если ты когда-нибудь будешь жить дальше без меня.
I need to make sure you know that
Мне нужно убедиться, что ты это знаешь.
You are the only one I'll ever love
Ты единственная, кого я когда-либо буду любить.
Only one (I gotta tell ya, gotta tell ya)
Только один должен сказать тебе, должен сказать тебе).
Yeah, you, if it's not you it's not anyone
Да, ты, если это не ты, то и никто другой.
(I gotta tell ya, gotta tell ya)
должен сказать тебе, должен сказать тебе)
Looking back on my life
Оглядываясь назад на свою жизнь
You're the only good I've ever done (I've ever done)
Ты-единственное хорошее, что я когда-либо делал когда-либо делал).
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Да, ты, если это не ты, то и никто другой.
It's not anyone, not anyone
Это не кто-то, не кто-то.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
If it's not you, it's not anyone
Если это не ты, то и никто другой.
Oh, oh, oh, yeah, whoa
О, О, О, да, ух ты!
Yeah, you are the only one I'll ever love
Да, ты единственная, кого я когда-либо буду любить.
(I gotta tell ya, gotta tell ya)
должен сказать тебе, должен сказать тебе)
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Да, ты, если это не ты, то и никто другой.
(I gotta tell ya, gotta tell ya) gotta tell ya
должен сказать тебе, должен сказать тебе) должен сказать тебе
Looking back on my life
Оглядываясь назад на свою жизнь
You're the only good I've ever done (ever done, oh, yeah)
Ты-единственное хорошее, что я когда-либо делал (когда-либо делал, О да).
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Да, ты, если это не ты, то и никто другой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.