Paroles et traduction Justin Bieber - As Long as You Love Me (acoustic version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Long as You Love Me (acoustic version)
Пока ты меня любишь (акустическая версия)
As
long
as
you
love
me...
Пока
ты
любишь
меня...
yeah
ohh
ohhh
yeah
да,
о-о-о-о,
да
We're
under
pressure
На
нас
давят
Seven
billion
people
in
the
world
trying
to
fit
in
Семь
миллиардов
людей
в
мире
пытаются
вписаться
Keep
it
together
Не
теряй
самообладания
Smile
on
your
face
even
though
your
heart
is
frowning
Улыбайся,
даже
если
у
тебя
на
душе
тяжело
But
hey
now,
you
know,
girl
Но,
знаешь,
детка
We
both
know
it's
a
cruel
world
Мы
оба
знаем,
что
мир
жесток
But
I
will
take
my
chances
...hey...
Но
я
рискну
...эй...
As
long
as
you
love
me
Пока
ты
меня
любишь
We
could
be
starving,
we
could
be
homeless,
we
could
be
broke
Мы
можем
голодать,
мы
можем
быть
бездомными,
мы
можем
разориться
As
long
as
you
love
me
Пока
ты
меня
любишь
I'll
be
your
platinum,
I'll
be
your
silver,
I'll
be
your
gold
Я
буду
твоей
платиной,
твоим
серебром,
твоим
золотом
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
(love
me)
ohhh
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
(любишь)
о-о-о-о
I'll
be
your
soldier
Я
буду
твоим
солдатом
Fighting
every
second
of
the
day
for
your
dreams,
girl
Буду
бороться
каждую
секунду
дня
за
твои
мечты,
детка
I'll
be
your
Hova
Я
буду
твоим
Ховой
You
can
be
my
Destiny's
Child
on
the
scene
girl
А
ты
можешь
быть
моим
Destiny's
Child
на
сцене,
детка
So
don't
stress,
don't
cry,
we
don't
need
no
wings
to
fly
Так
что
не
волнуйся,
не
плачь,
нам
не
нужны
крылья,
чтобы
летать
Just
take
my
hand
Просто
возьми
меня
за
руку
As
long
as
you
love
me
Пока
ты
меня
любишь
We
could
be
starving,
we
could
be
homeless,
we
could
be
broke
Мы
можем
голодать,
мы
можем
быть
бездомными,
мы
можем
разориться
As
long
as
you
love
me
Пока
ты
меня
любишь
I'll
be
your
platinum,
I'll
be
your
silver,
I'll
be
your
gold
Я
буду
твоей
платиной,
твоим
серебром,
твоим
золотом
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
(love
me)
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
(любишь)
I
know
if
this
makes
sense,
but
you're
my
halleluyah
Я
знаю,
если
это
имеет
смысл,
но
ты
- моя
аллилуйя
Give
me
a
time
and
place,
and
I'll
rendezvous,
and
I'll
fly
to
yah
Назначь
время
и
место,
и
я
прилечу
к
тебе
I'll
beat
you
there
Я
буду
там
раньше
Girl
you
know
I
got
you
Детка,
ты
же
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Us,
trust...
Нам,
доверяй...
A
couple
of
things
I
can't
spell
without
'U'
Есть
пара
вещей,
которые
я
не
могу
написать
без
"T"
(ты)
Now
we
are
on
top
of
the
world,
that's
just
how
we
do
Теперь
мы
на
вершине
мира,
это
так,
как
мы
это
делаем
Used
to
tell
me,
"Sky's
the
limit",
now
the
sky's
our
point
of
view
(view)
Ты
всегда
говорила
мне:
"Небо
- предел",
теперь
небо
- это
наша
точка
зрения
(взгляд)
Man
now
we
stepping
out
like,
"Whoa"
(Oh
God)
Теперь
мы
выходим
как
"Ух
ты"
(О
Боже)
Cameras
point
and
shoot
(shoot)
Камеры
нацеливаются
и
снимают
(снимают)
Ask
me
what's
my
best
side,
I
stand
back
and
point
at
you
Спроси
меня,
какая
у
меня
лучшая
сторона,
я
отступлю
и
укажу
на
тебя
You,
you
the
one
that
I
argue
with,
I
feel
like
I
need
a
new
girl
to
be
bothered
with
Ты,
ты
та,
с
кем
я
спорю,
мне
кажется,
мне
нужна
новая
девушка,
чтобы
с
ней
мучиться
But
the
grass
ain't
always
greener
on
the
other
side
Но
трава
не
всегда
зеленее
с
другой
стороны
It's
green
where
you
water
it
Она
зеленеет
там,
где
ты
ее
поливаешь
So
I
know
we
got
issues
baby
true,
true,
true
Поэтому
я
знаю,
что
у
нас
есть
проблемы,
детка,
правда,
правда,
правда
But
I'd
rather
work
on
this
with
you
Но
я
бы
предпочел
работать
над
этим
с
тобой
Than
to
go
ahead
and
start
with
someone
new
Чем
начать
все
сначала
с
кем-то
новым
As
long
as
you
love
me
Пока
ты
меня
любишь
We
could
be
starving,
we
could
be
homeless,
we
could
be
broke
Мы
можем
голодать,
мы
можем
быть
бездомными,
мы
можем
разориться
As
long
as
you
love
me
Пока
ты
меня
любишь
I'll
be
your
platinum
(platinum),
I'll
be
your
silver,
I'll
be
your
gold
Я
буду
твоей
платиной
(платиной),
твоим
серебром,
твоим
золотом
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
(I'll
be
your
silver,
I'll
be
your
gold)
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
(я
буду
твоим
серебром,
я
буду
твоим
золотом)
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
As
long
as
you
love
me
(that's
all
I
want
baby)
Пока
ты
меня
любишь
(это
все,
чего
я
хочу,
детка)
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
As
long
as
you
love,
love,
love,
love
me
Пока
ты
меня
любишь,
любишь,
любишь,
любишь
As
long
as
you
love
me
Пока
ты
меня
любишь
As
long
as
you
love
me
Пока
ты
меня
любишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RODNEY JERKINS, NASRI TONY ATWEH, JUSTIN BIEBER, ANDRE LINDAL, SEAN MICHAEL ANDERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.