Paroles et traduction Justin Bieber - Down to Earth
Oh,
oh-ooh,
oh
Оу,
оу-оу,
оу
I
never
thought
that
it'd
be
easy
Я
никогда
не
думал,
что
это
будет
легко.
'Cause
we're
both
so
distant
now
Потому
что
мы
оба
теперь
так
далеки
друг
от
друга
And
the
walls
are
closing
in
on
us,
and
we're
wondering
how
Стены
надвигаются
на
нас,
и
мы
задаемся
вопросом,
как
...
No
one
has
a
solid
answer
Ни
у
кого
нет
четкого
ответа.
But
just
walking
in
the
dark
Но
я
просто
иду
в
темноте.
And
you
can
see
the
look
on
my
face,
it
just
tears
me
apart
И
ты
можешь
видеть
выражение
моего
лица,
оно
просто
разрывает
меня
на
части.
So
we
fight
(so
we
fight)
Так
что
мы
боремся
(так
что
мы
боремся).
Through
the
hurt
(through
the
hurt)
Сквозь
боль
(сквозь
боль)
And
we
cry
and
cry
and
cry
and
cry
И
мы
плачем,
и
плачем,
и
плачем,
и
плачем.
And
we
live
(and
we
live)
И
мы
живем
(и
мы
живем).
And
we
learn
(and
we
learn)
И
мы
учимся
(и
мы
учимся).
And
we
try
and
try
and
try
and
try
И
мы
пытаемся,
пытаемся,
пытаемся,
пытаемся.
So
it's
up
to
you
(oh)
Так
что
все
зависит
от
тебя
(о).
And
it's
up
to
me
(yeah)
И
это
зависит
от
меня
(да).
And
we
meet
in
the
middle
on
our
way
back
down
to
earth
И
мы
встречаемся
посередине
на
нашем
пути
обратно
на
землю.
Down
to
earth,
down
to
earth,
down
to
earth
На
землю,
на
землю,
на
землю.
On
our
way
back
down
to
earth
На
нашем
пути
обратно
на
землю.
Back
down
to
earth,
back
down
to
earth
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю.
Back
down
to
earth,
back
down
to
earth
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю.
Back
down
to
earth,
back
down
to
earth
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю.
Back
down
to
earth,
back
down
to
earth
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю.
Mommy,
you
were
always
somewhere
Мамочка,
ты
всегда
была
где-то.
And
daddy,
I
live
out
of
town
Папа,
я
живу
за
городом.
So
tell
me,
how
could
I
ever
be
normal
somehow?
Так
скажи
мне,
как
я
могу
быть
нормальным?
You
tell
me
this
is
for
the
best
Ты
говоришь
мне,
что
это
к
лучшему.
So
tell
me
why
am
I
in
tears
Так
скажи
мне,
почему
я
плачу?
Woah,
so
far
away,
and
now
I
just
need
you
here
Ого,
так
далеко,
а
теперь
ты
просто
нужна
мне
здесь.
So
we
fight
(so
we
fight)
Так
что
мы
боремся
(так
что
мы
боремся).
Through
the
hurt
(through
the
hurt)
Сквозь
боль
(сквозь
боль)
And
we
cry
and
cry
and
cry
and
cry
И
мы
плачем,
и
плачем,
и
плачем,
и
плачем.
And
we
live
(and
we
live)
И
мы
живем
(и
мы
живем).
And
we
learn
(and
we
learn)
И
мы
учимся
(и
мы
учимся).
And
we
try
and
try
and
try
and
try
И
мы
пытаемся,
пытаемся,
пытаемся,
пытаемся.
So
it's
up
to
you
Так
что
все
зависит
от
тебя.
And
it's
up
to
me
И
это
зависит
от
меня.
And
we
meet
in
the
middle
on
our
way
back
down
to
earth
И
мы
встречаемся
посередине
на
нашем
пути
обратно
на
землю.
Down
to
earth
Вниз
на
землю
Down
to
earth
Вниз
на
землю
Down
to
earth
Вниз
на
землю
On
our
way
back
down
to
earth
(on
our
way
back
down
to
earth)
На
нашем
пути
обратно
на
землю
(на
нашем
пути
обратно
на
землю)
Back
down
to
earth,
back
down
to
earth
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю.
Back
down
to
earth,
back
down
to
earth
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю.
Back
down
to
earth,
back
down
to
earth
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю.
Back
down
to
earth,
back
down
to
earth
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю.
Back
down
to
earth
Обратно
на
землю.
Fell
so
far
away
Упал
так
далеко
...
Where
we
used
to
be
Там,
где
мы
были
раньше.
Now
we're
standing,
and
where
do
we
go?
Теперь
мы
стоим,
и
куда
мы
идем?
When
there's
no
road
Когда
нет
дороги.
To
get
to
your
heart
Чтобы
добраться
до
твоего
сердца
Let's
start
over
again
Давай
начнем
все
сначала.
So
it's
up
to
you
Так
что
все
зависит
от
тебя.
And
it's
up
to
me
И
это
зависит
от
меня.
And
we
meet
in
the
middle
on
our
way
back
down
to
earth
И
мы
встречаемся
посередине
на
нашем
пути
обратно
на
землю.
Down
to
earth,
down
to
earth
На
землю,
на
землю.
On
our
way
back
down
to
earth
На
нашем
пути
обратно
на
землю.
I
never
thought
it
would
be
easy
Я
никогда
не
думал,
что
это
будет
легко.
'Cause
we
both
so
distant
now
Потому
что
мы
оба
теперь
так
далеки
друг
от
друга
And
the
walls
are
closing
in
on
us,
and
we're
wonder
how
И
стены
надвигаются
на
нас,
и
мы
удивляемся,
как
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLOS CENTEL BATTEY, STEVEN ANDRE BATTEY, JUSTIN DREW BIEBER, MASON DAVID LEVY, WAYNNE JASON NUGENT, KEVIN JOHN RISTO
Album
My World
date de sortie
13-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.