Paroles et traduction Justin Bieber - Favorite Girl (Acoustic Version) [Live]
Love
you
too
Я
тоже
люблю
тебя.
Alright,
can
you
turn
on
my
guitar
in
my
ears
please?
Хорошо,
можешь
включить
мою
гитару
в
мои
уши,
пожалуйста?
You
guys
ready?
Are
you
sure?
Вы
готовы?
вы
уверены?
Alright,
let's
go!
Ладно,
поехали!
Oh
uh
uh
oh,
О,
о,
о,
о...
Oh
uh
uh
oh,
О,
о,
о,
о...
Oh
uh
uh
oh,
О,
о,
о,
о...
Oh
uh
uh
oh,
О,
о,
о,
о...
I
always
knew
you
were
the
best
Я
всегда
знал,
что
ты
лучший.
The
coolest
girl
I
know
Самая
классная
девушка,
которую
я
знаю.
So
prettier
than
all
the
rest
Так
красивее
всех
остальных.
The
star
of
my
show
Звезда
моего
шоу.
So
many
times
I
wished
Столько
раз
я
желал
...
You'd
be
the
one
for
me
Ты
была
бы
единственной
для
меня.
But
never
knew
it'd
get
like
this,
girl
Но
никогда
не
думал,
что
все
будет
так,
детка.
What
you
do
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You're
who
I'm
thinking
of
Ты
тот,
о
ком
я
думаю.
And
girl
you
ain't
my
runner
up
И,
девочка,
ты
не
моя
зануда.
And
no
matter
what
И
не
важно,
что
...
You're
always
number
one
Ты
всегда
номер
один.
My
prize
possession,
one
and
only
Мое
обладание
призом-единственное
и
неповторимое.
Adore
ya,
girl
I
want
ya
Обожаю
тебя,
девочка,
я
хочу
тебя.
The
one
I
can't
live
without
Та,
без
которой
я
не
могу
жить.
That's
you,
that's
you
Это
ты,
это
ты.
You're
my
special
little
lady
Ты
моя
особенная
маленькая
леди,
The
one
that
makes
me
crazy
которая
сводит
меня
с
ума.
Of
all
the
girls
I've
ever
known
Из
всех
девушек,
которых
я
когда-либо
знал.
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты.
My
favorite,
my
favorite,
my
favorite,
Моя
любимая,
моя
любимая,
моя
любимая.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
You're
always
going
out
your
way
Ты
всегда
сбиваешься
с
пути.
To
impress
these
Mr.
Wrongs
Чтобы
произвести
впечатление
на
этого
мистера
обмана.
But
you
can
be
yourself
with
me
Но
ты
можешь
быть
собой
со
мной.
I'll
take
you
as
you
are
Я
приму
тебя
такой,
какая
ты
есть.
I
know
they
said
believe
in
love
Я
знаю,
они
сказали:
"верь
в
любовь".
It's
a
dream
that
can't
be
real
Это
мечта,
которая
не
может
быть
реальностью.
So
girl
let's
write
a
fairytale
Так
что,
девочка,
давай
напишем
сказку.
and
show
'em
how
we
feel
и
покажи
им,
что
мы
чувствуем.
You're
who
I'm
thinking
of
Ты
тот,
о
ком
я
думаю.
And
girl
you
ain't
my
runner
up
И,
девочка,
ты
не
моя
зануда.
And
no
matter
what
И
не
важно,
что
...
You're
always
number
one
Ты
всегда
номер
один.
My
prize
possession,
one
and
only
Мое
обладание
призом-единственное
и
неповторимое.
Adore
ya,
girl
I
want
ya
Обожаю
тебя,
девочка,
я
хочу
тебя.
The
one
I
can't
live
without
Та,
без
которой
я
не
могу
жить.
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты.
You're
my
special
little
lady
Ты
моя
особенная
маленькая
леди,
The
one
that
makes
me
crazy
которая
сводит
меня
с
ума.
Of
all
the
girls
I've
ever
known
Из
всех
девушек,
которых
я
когда-либо
знал.
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты.
I
want
you
Oh-oh
Я
хочу
тебя,
о-о
...
It's
you,
it's
you,
oh
Это
ты,
это
ты,
ОУ.
You
know
Dan
right?
Guitar
solo
Dan,
let's
go
Ты
знаешь
Дэна
правильно?
гитара
соло,
Дэн,
поехали!
Give
it
up
for
Dan
Откажись
от
этого
ради
Дэна.
My
Favorite,
my
favorite,
my
favorite
Мой
любимый,
мой
любимый,
мой
любимый.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
You
take
my
breath
away
У
меня
захватывает
дух.
with
everything
you
say
со
всем,
что
ты
говоришь.
I
just
want
to
be
with
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой.
My
baby
my
baby,
oh
Мой
малыш,
мой
малыш,
о
...
Promise
to
play
no
games
Обещаю
не
играть
в
игры.
treat
you
no
other
way
не
обращайся
с
тобой
иначе.
Than
you
deserve
Чем
ты
заслуживаешь?
cause
you're
the
girl
of
my
dreams,
yeah
потому
что
ты
девушка
моей
мечты,
да.
My
Favorite,
my
favorite,
my
favorite
Мой
любимый,
мой
любимый,
мой
любимый.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANESHA BIRCHETT, ANTEA BIRCHETT, DERNST EMILE, DELISHA THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.