Paroles et traduction Justin Bieber - Flatline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flatline,
flatline,
flatline,
flatline
Плоская
линия,
плоская
линия,
плоская
линия,
плоская
линия
Lately
you've
been
busy
В
последнее
время
ты
была
занята
Wonderin'
if
you
miss
me
Интересно,
скучаешь
ли
ты
по
мне
Why
did
you
go
against
me?
I
just
wanna
know
Почему
ты
пошла
против
меня?
Я
просто
хочу
знать
How
come
you
act
so
different?
Отчего
ты
ведешь
себя
так
иначе?
Talk
to
me—I'll
listen
Поговори
со
мной
— я
выслушаю
All
the
love
I'm
givin',
don't
act
like
you
don't
know
Всю
любовь,
которую
я
отдаю,
не
делай
вид,
что
не
знаешь
I
was
out
there
on
the
road,
life
out
of
control
Я
был
в
дороге,
моя
жизнь
вышла
из-под
контроля
She
became
a
victim
to
my
busy
schedule
Она
стала
жертвой
моего
напряженного
графика
And
I
know
that
it's
not
fair,
that
don't
mean
that
I
don't
care
И
я
знаю,
что
это
несправедливо,
но
это
не
значит,
что
мне
все
равно
This
one's
dedicated
to
the
girl
out
there
Эта
песня
посвящена
той
девушке
Girl
you
always
catch
me
at
the
bad
time
(bad
time)
Девушка,
ты
всегда
ловишь
меня
в
неудачное
время
(неудачное
время)
When
I
know
you
probably
think
it's
a
lie
(a
lie)
Когда
я
знаю,
что
ты,
наверное,
думаешь,
что
это
ложь
(ложь)
And
I
know
I
told
you
last
time
was
the
last
time
(last
time)
И
я
знаю,
что
говорил
тебе
в
прошлый
раз,
что
это
последний
раз
(последний
раз)
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline
(flatline)?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии
(плоской
линии)?
Flatline
(flatline),
flatline
(flatline)
Плоская
линия
(плоская
линия),
плоская
линия
(плоская
линия)
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline
(flatline)?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии
(плоской
линии)?
When
I
hit
you,
you
don't
even
reply
(reply)
Когда
я
пишу
тебе,
ты
даже
не
отвечаешь
(не
отвечаешь)
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии?
Not
breathin',
what
is
it
that
I'm
not
seein'
Не
дышу,
что
я
не
вижу?
Said
she's
leavin',
damn
I
can't
believe
it
Она
сказала,
что
уходит,
черт,
не
могу
в
это
поверить
It's
like
my
heart's
bleedin'
Словно
мое
сердце
истекает
кровью
Knowin'
that
you
don't
need
me
Зная,
что
я
тебе
не
нужен
Shut
my
heart
down,
now
I
don't
know
what
Imma
do
now
Я
отгородился,
теперь
не
знаю,
что
мне
делать
I
was
out
there
on
the
road,
life
out
of
control
Я
был
в
дороге,
моя
жизнь
вышла
из-под
контроля
She
became
a
victim
to
my
busy
schedule
Она
стала
жертвой
моего
напряженного
графика
And
I
know
that
it's
not
fair,
that
don't
mean
that
I
don't
care
И
я
знаю,
что
это
несправедливо,
но
это
не
значит,
что
мне
все
равно
This
one's
dedicated
to
the
girl
out
there
Эта
песня
посвящена
той
девушке
Girl
you
always
catch
me
at
the
bad
time
(bad
time)
Девушка,
ты
всегда
ловишь
меня
в
неудачное
время
(неудачное
время)
When
I
know
you
probably
think
it's
a
lie
(a
lie)
Когда
я
знаю,
что
ты,
наверное,
думаешь,
что
это
ложь
(ложь)
And
I
know
I
told
you
last
time
was
the
last
time
(last
time)
И
я
знаю,
что
говорил
тебе
в
прошлый
раз,
что
это
последний
раз
(последний
раз)
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline
(flatline)?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии
(плоской
линии)?
Flatline
(flatline),
flatline
(flatline)
Плоская
линия
(плоская
линия),
плоская
линия
(плоская
линия)
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline
(flatline)?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии
(плоской
линии)?
Cause
when
I
hit
you,
you
don't
even
reply
(reply)
Потому
что
когда
я
пишу
тебе,
ты
даже
не
отвечаешь
(не
отвечаешь)
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии?
Girl
you
always
catch
me
at
the
bad
time
Девушка,
ты
всегда
ловишь
меня
в
неудачное
время
Girl
you
always
catch
me
at
the
bad
time
Девушка,
ты
всегда
ловишь
меня
в
неудачное
время
I
know
I
told
you
last
time
was
the
last
time
Я
знаю,
что
говорил
тебе
в
прошлый
раз,
что
это
последний
раз
I
know
I
told
you
last
time
was
the
last
time
Я
знаю,
что
говорил
тебе
в
прошлый
раз,
что
это
последний
раз
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline
(flatline)?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии
(плоской
линии)?
Flatline,
flatline
Плоская
линия,
плоская
линия
Girl
you
always
catch
me
at
the
bad
time
(bad
time)
Девушка,
ты
всегда
ловишь
меня
в
неудачное
время
(неудачное
время)
When
I
know
you
probably
think
it's
a
lie
(a
lie)
Когда
я
знаю,
что
ты,
наверное,
думаешь,
что
это
ложь
(ложь)
And
I
know
I
told
you
last
time
was
the
last
time
(last
time)
И
я
знаю,
что
говорил
тебе
в
прошлый
раз,
что
это
последний
раз
(последний
раз)
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline
(flatline)?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии
(плоской
линии)?
Flatline
(flatline),
flatline
(flatline)
Плоская
линия
(плоская
линия),
плоская
линия
(плоская
линия)
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline
(flatline)?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии
(плоской
линии)?
Cause
when
I
hit
you,
you
don't
even
reply
(reply)
Потому
что
когда
я
пишу
тебе,
ты
даже
не
отвечаешь
(не
отвечаешь)
How
could
you
pull
the
plug
and
leave
me
flatline?
Как
ты
могла
выдернуть
вилку
и
оставить
меня
на
плоской
линии?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COBY KENNETH CHARLES, BIEBER JUSTIN, GUDWIN JOSH
Album
Journals
date de sortie
13-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.