Justin Bieber - Kiss and Tell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Bieber - Kiss and Tell




Kiss and Tell
Поцелуй и расскажи
Yeah, J-J-J-JB
Да, Д-Д-Д-Джастин Бибер
Yeah, woah, woah, no, no
Да, воу, воу, нет, нет
Now I can see it, girl
Теперь я вижу, детка,
You ain't gotta say nothing
Тебе не нужно ничего говорить.
Your lips are calling me
Твои губы зовут меня,
Like they wanna do something
Как будто хотят что-то сделать.
I feel the chemistry
Я чувствую химию,
Yeah, you're givin' to me
Да, ты даришь ее мне.
A little kiss is a definite possibility
Небольшой поцелуй определенно возможен.
Seen you a couple times
Видел тебя пару раз,
Had a couple conversations
Пара разговоров состоялась.
Since you been on my mind
С тех пор ты в моих мыслях,
Made a couple observations
Сделал пару наблюдений.
Like you a fly chick, you could be my chick
Ты классная девчонка, ты могла бы быть моей.
Play by the rules and you can get what I give
Играй по правилам, и ты получишь то, что я даю.
Just keep it quiet, keep it on the hush
Только держи это в секрете, молчи,
And what we do, keep it just between us
И то, что мы делаем, пусть останется между нами.
I don't wanna see you tweet about JB
Я не хочу видеть твои твиты о Джастине Бибере,
'Cause the only people that should know is you and me
Потому что единственные, кто должен знать, это ты и я.
So baby, I know that you're cool with rocking with me
Так что, детка, я знаю, что ты не против быть со мной,
But I can't have you telling everybody
Но я не могу допустить, чтобы ты всем рассказывала.
Got me all twisted with your lips like this
Ты заводишь меня своими губами вот так,
So tell me, tell me are you gonna kiss, kiss and tell?
Так скажи мне, скажи мне, ты поцелуешь и расскажешь?
Tell me are you gonna kiss, kiss and tell?
Скажи мне, ты поцелуешь и расскажешь?
Tell me are you gonna kiss me, then tell everybody
Скажи мне, ты поцелуешь меня, а потом всем расскажешь?
Cause you got me twisted with your lips, girl
Потому что ты заводишь меня своими губами, детка.
Are you gonna kiss and tell?
Ты поцелуешь и расскажешь?
It's confidential
Это конфиденциально,
No one has to do with it
Никто не должен знать об этом,
But you and me, girl
Кроме тебя и меня, детка.
Tell and we'll ruin it
Расскажешь и мы все испортим.
Don't need that T.M.Z.
Нам не нужны эти TMZ
All in our privacy
В нашей личной жизни.
Use them lips for kissing, girl
Используй эти губы для поцелуев, детка,
If you wanna ride with me
Если хочешь быть со мной.
And if you wanna tell somebody
И если ты хочешь кому-то рассказать,
Then we can call the whole thing off, no problem
Тогда мы можем все отменить, без проблем.
You can go your way and I'll go mine
Ты можешь идти своим путем, а я своим,
But I'd rather spend a little time with you, yeah
Но я бы предпочел провести немного времени с тобой, да.
Just keep it quiet, keep it on the hush
Только держи это в секрете, молчи,
And what we do, keep it just between us
И то, что мы делаем, пусть останется между нами.
I don't wanna see you tweet about JB
Я не хочу видеть твои твиты о Джастине Бибере,
'Cause the only people that should know is you and me
Потому что единственные, кто должен знать, это ты и я.
So baby, I know that you're cool with rocking with me
Так что, детка, я знаю, что ты не против быть со мной,
But I can't have you telling everybody
Но я не могу допустить, чтобы ты всем рассказывала.
Got me all twisted with your lips like this
Ты заводишь меня своими губами вот так,
So tell me, tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Так скажи мне, скажи мне, ты поцелуешь и расскажешь?
Tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Скажи мне, ты поцелуешь и расскажешь?
Tell me, are you gonna kiss me then tell everybody?
Скажи мне, ты поцелуешь меня, а потом всем расскажешь?
'Cause you got me twisted with your lips, girl
Потому что ты заводишь меня своими губами, детка.
Are you gonna kiss and tell?
Ты поцелуешь и расскажешь?
Tell, said, are you gonna kiss and tell, tell?
Скажи, скажи, ты поцелуешь и расскажешь?
Said, are you gonna kiss and tell, tell?
Скажи, скажи, ты поцелуешь и расскажешь?
Said, are you gonna kiss and tell?
Скажи, ты поцелуешь и расскажешь?
Kiss and tell, oh
Поцелуешь и расскажешь, о
Don't tell your homies
Не рассказывай своим друзьям,
Don't tell your mama
Не рассказывай своей маме,
Don't tell your girlfriends
Не рассказывай своим подругам,
That'll start some drama
Это вызовет драму.
Stay off that Facebook
Не пиши об этом в Facebook,
I'll treat you real good
Я буду очень хорошо к тебе относиться.
You keep this private
Держи это в секрете,
And you can get what I give
И ты получишь то, что я даю.
Baby, I know that you're cool with rocking with me
Детка, я знаю, что ты не против быть со мной,
But I can't have you telling everybody
Но я не могу допустить, чтобы ты всем рассказывала.
Got me all twisted with your lips like this
Ты заводишь меня своими губами вот так,
So tell me, tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Так скажи мне, скажи мне, ты поцелуешь и расскажешь?
Tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Скажи мне, ты поцелуешь и расскажешь?
Tell me, are you gonna kiss me then tell everybody?
Скажи мне, ты поцелуешь меня, а потом всем расскажешь?
'Cause you got me twisted with your lips, girl
Потому что ты заводишь меня своими губами, детка.
Are you gonna kiss and tell?
Ты поцелуешь и расскажешь?
Kiss and tell, woahh, ooh
Поцелуешь и расскажешь, воу, у
I'm not about that if you're gonna kiss and tell
Я не буду с тобой, если ты поцелуешь и расскажешь.
No, no, no, if you're gonna kiss and tell
Нет, нет, нет, если ты поцелуешь и расскажешь.
If you're gonna kiss and tell that's not me
Если ты поцелуешь и расскажешь, то это не для меня.





Writer(s): JUSTIN BIEBER, DAN AUGUST RIGO, ANDREW HARR, JERMAINE JERREL JACKSON, ANDRE DAVIDSON, SEAN WINSTON DAVIDSON, KARLYN RAMSEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.