Paroles et traduction Justin Bieber - Never Let You Go
Oh
no,
oh
no,
oh
О
нет,
О
нет,
о
They
say
that
hate
has
been
sent
Они
говорят,
что
ненависть
была
послана.
So
let
loose
the
talk
of
love
Так
отпусти
разговоры
о
любви.
Before
they
outlaw
the
kiss
Прежде
чем
они
объявят
поцелуй
вне
закона
Baby,
give
me
one
last
hug
Детка,
обними
меня
напоследок.
There's
a
dream
that
I've
been
chasing
Есть
мечта,
за
которой
я
гонюсь,
Want
so
badly
for
it
to
be
reality
так
сильно
хочу,
чтобы
она
стала
реальностью.
And
when
you
hold
my
hand
И
когда
ты
держишь
меня
за
руку
...
Then
I
understand
that
it's
meant
to
be
Тогда
я
понимаю,
что
так
и
должно
быть.
'Cause
baby,
when
you're
with
me
Потому
что,
детка,
когда
ты
со
мной
...
It's
like
an
angel
came
by
and
took
me
to
heaven
Как
будто
пришел
ангел
и
забрал
меня
на
небеса.
Like
you
took
me
to
heaven,
girl
Как
будто
ты
вознесла
меня
на
небеса,
девочка.
'Cause
when
I
stare
in
your
eyes,
it
couldn't
be
better
Потому
что,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза,
лучше
и
быть
не
может.
I
don't
want
you
to
go,
oh
no,
so
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
О
нет,
так
что
...
Let
the
music
blast,
we
gon'
do
our
dance
Пусть
музыка
гремит,
мы
будем
танцевать.
Bring
the
doubters
on,
they
don't
matter
at
all
Вызовите
сомневающихся,
они
не
имеют
никакого
значения.
'Cause
this
life's
too
long
and
this
love's
too
strong
Потому
что
эта
жизнь
слишком
длинна,
а
эта
любовь
слишком
сильна
.
So
baby,
know
for
sure
that
I'll
never
let
you
go
Так
что,
детка,
знай
наверняка,
что
я
никогда
тебя
не
отпущу.
I
got
my
favourite
girl
У
меня
есть
моя
любимая
девушка
Not
feeling
no
pain,
no
fear
Не
чувствую
ни
боли,
ни
страха.
Don't
have
a
care
in
the
world
Мне
плевать
на
весь
мир.
Why
would
I
when
you
are
here?
Зачем
мне
это,
когда
ты
здесь?
There's
a
moment
I've
been
chasing
Есть
момент,
за
которым
я
гнался.
And
I
finally
caught
it
out
on
this
floor
И
я
наконец-то
поймал
его
на
этом
полу.
Baby,
there's
no
hesitation
Детка,
никаких
колебаний.
No
reservation
by
taking
a
chance
and
more
Никаких
оговорок,
рискуя
и
даже
больше.
Oh
no,
because
О
нет,
потому
что
...
It's
like
an
angel
came
by
and
took
me
to
heaven
Как
будто
пришел
ангел
и
забрал
меня
на
небеса.
Like
you
took
me
to
heaven,
girl
Как
будто
ты
вознесла
меня
на
небеса,
девочка.
'Cause
when
I
stare
in
your
eyes,
it
couldn't
be
better
Потому
что,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза,
лучше
и
быть
не
может.
I
don't
want
you
to
go,
oh
no,
so
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
О
нет,
так
что
...
Let
the
music
blast,
we
gon'
do
our
dance
Пусть
музыка
гремит,
мы
будем
танцевать.
Bring
the
doubters
on,
they
don't
matter
at
all
Вызовите
сомневающихся,
они
не
имеют
никакого
значения.
'Cause
this
life's
too
long
and
this
love's
too
strong
Потому
что
эта
жизнь
слишком
длинна,
а
эта
любовь
слишком
сильна
.
So
baby,
know
for
sure
that
I'll
never
let
you
go
Так
что,
детка,
знай
наверняка,
что
я
никогда
тебя
не
отпущу.
It's
like
an
angel
came
by
and
took
me
to
heaven
Как
будто
пришел
ангел
и
забрал
меня
на
небеса.
Like
you
took
me
to
heaven,
girl
Как
будто
ты
вознесла
меня
на
небеса,
девочка.
'Cause
when
I
stare
in
your
eyes,
it
couldn't
be
better
Потому
что,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза,
лучше
и
быть
не
может.
I
don't
want
you
to
go,
oh
no,
so
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
О
нет,
так
что
...
Take
my
hand,
let's
just
dance
Возьми
меня
за
руку,
Давай
просто
потанцуем.
Watch
my
feet,
follow
me
Следи
за
моими
ногами,
следуй
за
мной.
Don't
be
scared,
girl,
I'm
here
Не
бойся,
девочка,
я
здесь.
If
you
didn't
know,
this
is
love
Если
ты
не
знал,
то
это
любовь.
Let
the
music
blast,
we
gon'
do
our
dance
Пусть
музыка
гремит,
мы
будем
танцевать.
Bring
the
doubters
on,
they
don't
matter
at
all
Вызовите
сомневающихся,
они
не
имеют
никакого
значения.
'Cause
this
life's
too
long
and
this
love's
too
strong
Потому
что
эта
жизнь
слишком
длинна,
а
эта
любовь
слишком
сильна
.
So
baby,
know
for
sure
that
I'll
never
let
you
go
Так
что,
детка,
знай
наверняка,
что
я
никогда
тебя
не
отпущу.
So
don't
fear,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Так
что
не
бойся,
ни
о
чем
не
беспокойся.
I
am
here,
right
here
(I'll
never
let
you
go)
Я
здесь,
прямо
здесь
(я
никогда
не
отпущу
тебя).
Don't
shed
a
tear
Не
проливай
ни
слезинки.
Whenever
you
need
me,
I'll
be
here
(I'll
never
let
you
go)
Когда
бы
я
тебе
ни
понадобился,
я
буду
здесь
(я
никогда
тебя
не
отпущу).
Oh
no,
oh
no,
oh
О
нет,
О
нет,
о
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Oh
no,
oh
no,
oh
О
нет,
О
нет,
о
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COX BRYAN MICHAEL PAUL, AUSTIN JOHNTA M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.