Justin Furstenfeld - Worry List - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Furstenfeld - Worry List




Worry List
Список Тревог
I′m tired and twisted, barely breathing, buried in the dark
Я устал и сломлен, едва дышу, погребен во тьме
I'm could′ve been
Я мог бы быть...
Don't be concerned, that's just the power of a breaking heart
Не беспокойся, это всего лишь сила разбитого сердца
How good am I hiding it?
Хорошо ли я это скрываю?
I′ve got some bad intentions, guilty yeah I′ve been charged
У меня были плохие намерения, да, я виновен, меня обвиняли
Still standing stable, more than able, 'cause I know who you are
Но я все еще стою на ногах, более чем способен, потому что я знаю, кто ты
I know the birthdays, anniversaries, all the first days that I missed
Я помню дни рождения, годовщины, все первые дни, которые я пропустил
And I regret them all
И я жалею о них всех
But now I know this
Но теперь я знаю вот что
I know that God exists, I held her in my arms
Я знаю, что Бог существует, я держал ее на руках
I never knew I was able to ever feel this strong
Я никогда не знал, что способен чувствовать себя таким сильным
Take me off your worry list, it′ll be better that way
Вычеркни меня из своего списка тревог, так будет лучше
I'm doing fine and Ma, there′s nothing we haven't talked about
У меня все хорошо, мама, и нет ничего, о чем мы бы не поговорили
So take me off your worry list, just throw it away
Так что вычеркни меня из своего списка тревог, просто выбрось его
′Cause she is what my life is about
Потому что она смысл моей жизни
I might've been gone but I never walked out
Может, меня и не было рядом, но я никогда не уходил
I've taken a thousand red-eyes to change your point of view
Я перенес тысячу ночных перелетов, чтобы изменить твою точку зрения
Of what kind of man would take the trust you break and still follow through
На то, какой мужчина возьмет доверие, которое ты разрушила, и все равно выполнит свои обещания
Well he′s standing right here
Что ж, он стоит прямо здесь
You may not show up
Ты можешь не появиться
It′s the same gate 14 where honestly I'm just sick of calling your bluff
Это те же ворота 14, где, честно говоря, мне просто надоело ловить тебя на блефе
And it′s just embarrassing
И это просто стыдно
I nearly threw up
Меня чуть не вырвало
While I'm trying hard to change the things I always screw up
Пока я изо всех сил стараюсь изменить то, что всегда порчу
And at the top of my list
И в верхней части моего списка
This visitation is no relationship
Эти свидания не отношения
But I′ve got to make the best of it
Но я должен извлечь из этого максимум пользы
'Cause I know
Потому что я знаю
I know that God exists, I held her in my arms
Я знаю, что Бог существует, я держал ее на руках
I never knew I was able to ever feel this strong
Я никогда не знал, что способен чувствовать себя таким сильным
Take me off your worry list, it′ll be better that way
Вычеркни меня из своего списка тревог, так будет лучше
And I'm doing fine, look I've got plenty of friends around
У меня все хорошо, смотри, у меня много друзей
So take me off your worry list, just throw it away
Так что вычеркни меня из своего списка тревог, просто выбрось его
Well it′s time to stand up on my own for her
Пора мне самому встать на ноги ради нее
I′m packing it up
Я собираю вещи
And I'm coming
И я еду
I couldn′t wait to finally pick my family up
Я не мог дождаться, чтобы наконец забрать свою семью
Everything was quiet, it was covered in snow
Все было тихо, все было покрыто снегом
But there's something wrong here
Но что-то не так
Why is there nobody at home?
Почему никого нет дома?
I′m back in the driver's seat
Я снова за рулем
And I′m heading back home
И я возвращаюсь домой
Yeah back to Texas, but on my own
Да, обратно в Техас, но один
Take me off your worry list, it'll be better that way
Вычеркни меня из своего списка тревог, так будет лучше
'Cause I′m doing fine, look I′ve got plenty of friends around, yeah
Потому что у меня все хорошо, смотри, у меня много друзей, да
So take me off your worry list, just throw it away
Так что вычеркни меня из своего списка тревог, просто выбрось его
'Cause it′s time to stand up on my own for her
Потому что пора мне самому встать на ноги ради нее
I'm packing it up
Я собираю вещи
And I′m coming today
И я еду сегодня
'Cause this is what your story′s about
Потому что это то, о чем твоя история
I might have been gone but I never walked out
Может, меня и не было рядом, но я никогда не уходил
I'm packing it up
Я собираю вещи
And I'm coming
И я еду
′Cause is what your story′s about
Потому что это то, о чем твоя история
My pretty little girl, can you figure it out?
Моя милая девочка, ты можешь это понять?
If it helps to know so there is no doubt
Если это поможет узнать, чтобы не было сомнений
Listen to the stories
Слушай истории
Not everything is glorious
Не все прекрасно
Some hurt, some love, some shout
Некоторые ранят, некоторые любят, некоторые кричат
I fought the world and I lost that bout
Я боролся с миром и проиграл этот бой
But you are what my life is about
Но ты смысл моей жизни
I might've been gone but I never walked out
Может, меня и не было рядом, но я никогда не уходил





Writer(s): Justin S. Furstenfeld, Dwight Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.