Paroles et traduction Justin Garner - Cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
on
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет.
Gotta
keep
myself
from
blowing
up
your
line
Я
еле
сдерживаюсь,
чтобы
не
позвонить
тебе.
But
we
some
tension
baby
Но
между
нами
есть
напряжение,
детка,
Live
by
the
law
Живем
по
закону,
Crash
and
we
fall
Разбиваемся
и
падаем.
Have
a
bit
of
history
we're
deep
involved
У
нас
есть
история,
мы
по
уши
в
этом.
Bruised
and
embraced
for
the
impact
Избитые
и
обнявшиеся
от
удара.
Switching
lanes
on
that
I-49
Переключаю
полосы
на
I-49,
Ride,
if
you
like
Поехали,
если
хочешь,
Can
I,
stay
the
night
Можно,
я
останусь
на
ночь?
Even
though
I
know
Хотя
я
знаю,
Yeah,
it's
been
a
while
Да,
прошло
много
времени,
Bet,
you're
still
aroused
Держу
пари,
ты
все
еще
возбуждаешься,
When,
I
pull
around
Когда
я
подъезжаю.
Yeah,
I
know
we're
cool
Да,
я
знаю,
что
между
нами
все
круто,
Cool,
yeah
I
know
we're
cool,
Круто,
да,
я
знаю,
между
нами
все
круто,
Yeah,
I
know
we're
cool,
Да,
я
знаю,
что
между
нами
все
круто,
Yeah,
I
know
we're
cool
Да,
я
знаю,
между
нами
все
круто.
Pick
it
up
right
Начнем
прямо
Where
we
left
off
С
того
места,
где
остановились.
Don't
care
if
we're
in
situations,
F
it
all
Плевать
на
обстоятельства,
к
черту
все.
Just
say
when
you
ready
Просто
скажи,
когда
будешь
готова.
Don't
need
a
tattoo
Мне
не
нужна
татуировка,
Too
keep
me
on
you
Чтобы
помнить
о
тебе.
All
you
can
do
Все,
что
ты
можешь
сделать,
Is
a
rendezvous
Это
свидание.
All
of
the
things
Все
эти
вещи,
Yeah
we
gotta
fling
Да,
мы
должны
их
бросить.
Got
me
out
on
the
run
Ты
заставила
меня
пуститься
в
бега.
Switching
lanes
on
that
I-49
Переключаю
полосы
на
I-49,
Ride,
if
you
like
Поехали,
если
хочешь,
Can
I,
stay
the
night
Можно,
я
останусь
на
ночь?
Even
though
I
know
Хотя
я
знаю,
Yeah,
it's
been
a
while
Да,
прошло
много
времени,
Bet,
you're
still
aroused
Держу
пари,
ты
все
еще
возбуждаешься,
When,
I
pull
around
Когда
я
подъезжаю.
Yeah,
I
know
we're
cool
Да,
я
знаю,
что
между
нами
все
круто,
Cool,
yeah
I
know
we're
cool,
Круто,
да,
я
знаю,
между
нами
все
круто,
Yeah,
I
know
we're
cool
Да,
я
знаю,
что
между
нами
все
круто,
Yeah,
I
know
we're
cool
Да,
я
знаю,
между
нами
все
круто.
We'll
always
be
cool
Между
нами
всегда
будет
все
круто,
I
still
got
love
for
you
Я
все
еще
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Garner, Dezman Holloway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.