Paroles et traduction Justin Guarini - Sorry
Just
listen
Просто
послушай
All
this
time
it's
been
on
my
mind
Все
это
время
это
было
у
меня
на
уме
But
i
never
said
it
Но
я
никогда
этого
не
говорил
Went
along
like
i
did
no
wrong
Шел
так,
как
будто
я
не
сделал
ничего
плохого
But
now
i
regret
it
Но
теперь
я
сожалею
об
этом
Should
of
probably
listened
more
Наверное,
следовало
бы
больше
слушать
Held
your
hand
and
opened
doors
Держал
тебя
за
руку
и
открывал
двери
I've
been
taking
you
for
granted
Я
принимал
тебя
как
должное
But
i
swear
i
never
meant
it
Но
я
клянусь,
я
никогда
не
имел
этого
в
виду
Wanted
many
times
to
appologize
Много
раз
хотел
извиниться
But
it
often
went
unsaid
Но
это
часто
оставалось
недосказанным
Got
to
figure
out
Нужно
разобраться
How
to
tell
you
now
Как
сказать
тебе
сейчас
What's
been
goin
through
my
head
Что
творится
у
меня
в
голове
Not
an
easy
word
to
say
Нелегко
произнести
это
слово
But
i'm
worried
Но
я
волнуюсь
If
i
don't
you'll
walk
away
Если
я
этого
не
сделаю,
ты
уйдешь
And
there's
just
no
way
И
просто
нет
никакого
способа
That
i
can
live
Что
я
могу
жить
Unless
i
know
that
you'll
forgive
Пока
я
не
буду
знать,
что
ты
простишь
Baby,
i'm
so,
so
Детка,
я
такой,
такой
Girl,
i'm
hopin'
it's
not
too
late
Девочка,
я
надеюсь,
что
еще
не
слишком
поздно
I'll
cross
my
fingers
Я
скрещу
пальцы
'Cause
now
i'm
bout
to
change
my
ways
Потому
что
теперь
я
собираюсь
изменить
свои
привычки
Starting
with
this
one
word
Начиная
с
этого
одного
слова
S...
promise
i'm
gonna
stay
around
С...
обещаю,
что
я
останусь
рядом
O...
no
more
hangin
out
О...
больше
никаких
тусовок
R...
let's
reunite
Р...
давай
воссоединимся
R...
i'll
make
it
right
Р...
я
все
исправлю
Y...'cause
i
need
you
in
my
life
Ты...
потому
что
ты
нужен
мне
в
моей
жизни
Not
an
easy
word
to
say
Нелегко
произнести
это
слово
But
i'm
worried
Но
я
волнуюсь
If
i
don't
you'll
walk
away
Если
я
этого
не
сделаю,
ты
уйдешь
And
there's
just
no
way
И
просто
нет
никакого
способа
That
i
can
live
Что
я
могу
жить
Unless
i
know
that
you'll
forgive
Пока
я
не
буду
знать,
что
ты
простишь
Baby,
i'm
so,(so)
so,
(so)
Детка,
я
такой,
(такой)
такой,
(такой)
Sorry
for
the
times
i
didn't
realize
Прости
за
те
времена,
когда
я
не
осознавал
That
holdin
back
my
feelings
Это
сдерживает
мои
чувства
Brought
tears
to
your
eyes
Вызвал
слезы
на
твоих
глазах
Sorry
for
the
times
i
didn't
understand
Извините
за
те
моменты,
когда
я
не
понимал
A
simple
word
Простое
слово
That
you
deserve
Что
ты
заслуживаешь
Could
make
me
a
better
man
Мог
бы
сделать
меня
лучшим
человеком
Not
an
easy
word
to
say
Нелегко
произнести
это
слово
(Not
an
easy
word
to
say)
(Нелегко
произнести
это
слово)
But
i'm
worried
Но
я
волнуюсь
If
i
don't
you'll
walk
away
Если
я
этого
не
сделаю,
ты
уйдешь
(Don't
walk
away)
(Не
уходи)
And
there's
just
no
way
И
просто
нет
никакого
способа
That
i
can
live
Что
я
могу
жить
(I
can't
live)
(Я
не
могу
жить)
Unless
i
know
that
you'll
forgive
Пока
я
не
буду
знать,
что
ты
простишь
(Just
one
word)
(Всего
одно
слово)
Now
baby,
i'm
so,
so
Теперь,
детка,
я
такая,
такая
Baby
baby
baby
please
милая,
детка,
детка,
пожалуйста
(For
all
the
times
i
made
you
cry)
(За
все
те
разы,
когда
я
заставлял
тебя
плакать)
Not
an
easy
word
to
say
Нелегко
произнести
это
слово
(For
all
the
times
i
told
you
lies)
(За
все
те
разы,
когда
я
лгал
тебе)
But
i'm
worried
Но
я
волнуюсь
(All
the
times
i
wasn't
there)
(Все
те
времена,
когда
меня
там
не
было)
If
i
don't
you'll
walk
away
Если
я
этого
не
сделаю,
ты
уйдешь
(For
all
these
things)
(За
все
эти
вещи)
And
there's
just
no
way
that
i
can
live
И
я
просто
никак
не
могу
жить
(I
can't
live)
(Я
не
могу
жить)
Unless
i
know
that
you'll
forgive
Пока
я
не
буду
знать,
что
ты
простишь
(Unless
i
know
you'll
forgive)
(Если
только
я
не
буду
уверен,
что
ты
простишь)
Baby
i'm
so,
so
Детка,
я
такой,
такой
Not
an
easy
word
to
say
Нелегко
произнести
это
слово
But
i'm
worried
Но
я
волнуюсь
If
i
don't
you'll
walk
away
Если
я
этого
не
сделаю,
ты
уйдешь
(Yeah,
hey
yeah)
(Да,
эй,
да)
And
there's
just
no
way
that
i
can
live
И
я
просто
никак
не
могу
жить
(Just
no
way
that
i
can
live)
(Просто
я
не
могу
так
жить)
Unless
i
know
that
you'll
forgive
Пока
я
не
буду
знать,
что
ты
простишь
(Please
forgive
me)
(Пожалуйста,
прости
меня)
Baby
i'm
so,
so
Детка,
я
такой,
такой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carsten Schack, Phillip A. White, Kenneth Karlin, Alexander V Cantrall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.