Paroles et traduction Justin Hayward - A Whiter Shade of Pale
A Whiter Shade of Pale
Белее бледного
We
skipped
the
light
fandango
Мы
пропустили
лёгкое
фанданго,
Turned
cartwheels
'cross
the
floor
Крутили
колёса
по
полу,
I
was
feeling
kind
of
seasick
Меня
немного
укачало,
The
crowd
called
out
for
more
Толпа
кричала:
"Ещё!"
The
room
was
humming
harder
Гудел
всё
громче
зал,
As
the
ceiling
flew
away
Потолок
взмывал,
When
we
called
out
for
another
drink
Когда
мы
попросили
ещё
выпить,
The
waiter
brought
a
tray
Официант
поднос
нам
дал.
And
so
it
was
that
later
И
вот
так
случилось
позже,
As
the
miller
told
his
tale
Когда
мельник
рассказал
свою
быль,
That
her
face
at
first
just
ghostly
Что
лицо
твоё,
сначала
словно
призрак,
Turned
a
whiter
shade
of
pale
Стало
белее
бледного.
She
said:
"There
is
no
reason
Ты
сказала:
"Нет
причины,
And
the
truth
is
plain
to
see"
И
истина
ясна
вполне",
But
I
wandered
through
my
playing
cards
Но
я
перебирал
свои
карты,
And
would
not
let
her
be
И
не
хотел
оставить
тебя
в
покое.
One
of
sixteen
vestal
virgins
Одна
из
шестнадцати
девственниц-весталок,
Who
were
leaving
for
the
coast
Что
отправлялись
к
берегам,
And
although
my
eyes
were
opened
И
хотя
мои
глаза
были
открыты,
They
might
just
as
well
be
closed
Они
могли
бы
быть
и
закрыты.
And
so
it
was
that
later
И
вот
так
случилось
позже,
As
the
miller
told
his
tale
Когда
мельник
рассказал
свою
быль,
That
her
face
at
first
just
ghostly
Что
лицо
твоё,
сначала
словно
призрак,
Turned
a
whiter
shade
of
pale
Стало
белее
бледного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Reid, Gary Brooker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.