Justin Hayward - Doin' Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Hayward - Doin' Time




They tell me that the sun comes up every morning
Мне говорят, что солнце встает каждое утро.
They tell me that there's people out on the street
Мне говорят, что на улице люди.
But why is life so cruel? (He's doin' time)
Но почему жизнь так жестока? (он отбывает срок)
They tell me, man, he tops the list in creation
Мне говорят, что он возглавляет список творцов.
He takes his place as uncrowned king of the world
Он занимает свое место некоронованного короля мира.
But why is man so cruel? (He's doin' time, ain't it a crime?)
Но почему человек так жесток ?(он отбывает срок, разве это не преступление?)
Oh, Prince of Peace, we need you now
О, принц мира, ты нужен нам сейчас.
Give us a sign to show us how
Дай нам знак, чтобы показать нам, как.
Locked in her room, the lover mourns her betrayer
Запертая в своей комнате, возлюбленная оплакивает предателя.
(It's such a shame, he took the blame)
(Это такой позор, он взял вину на себя)
Seems even love possesses treachery too
Кажется, даже в любви есть предательство.
But how can love be cruel?
Но как любовь может быть жестокой?
(He's doin' time)
(Он отбывает срок)
(He's doin' time, ain't it a crime?)
(Он отбывает срок, разве это не преступление?)
(It's such a shame, he took the blame)
(Это такой позор, он взял вину на себя)
Seems this old world has lost it's way
Кажется, этот старый мир сбился с пути.
On such a torn and troubled day
В такой измученный и беспокойный день
Locked in her room, the lover mourns her betrayer
Запертая в своей комнате, возлюбленная оплакивает предателя.
(He's doin' time, ain't it a crime?)
(Он отбывает срок, разве это не преступление?)
Seems even love possesses treachery too
Кажется, даже в любви есть предательство.
(It's such a shame, he took the blame)
(Это такой позор, он взял вину на себя)
But how can love
Но как можно любить?
But how can love
Но как можно любить?
But how can love be cruel?
Но как любовь может быть жестокой?
(He's doin' time, he's doin' time)
(Он отбывает срок, он отбывает срок)





Writer(s): Justin Hayward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.