Paroles et traduction Justin Hayward - Heart of Steel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of Steel
Сердце из стали
I
was
lost
on
the
far
side
of
that
mountain
Я
был
потерян
на
дальней
стороне
той
горы,
Did
you
try
to
find
me?
Ты
пыталась
найти
меня?
I
was
left
on
your
doorstep
one
grey
morning
Меня
оставили
на
твоем
пороге
серым
утром,
Though
you
never
had
to
buy
me
Хотя
тебе
никогда
не
приходилось
покупать
меня.
Heart
of
steel
can
you
see
or
feel?
Сердце
из
стали,
можешь
ли
ты
видеть
или
чувствовать?
There's
a
silence
hanging
on
your
door
Тишина
висит
у
твоей
двери.
Now
I
know
that
your
face
is
real
Теперь
я
знаю,
что
твое
лицо
реально.
I
don't
need
your
freedom
any
more
Мне
больше
не
нужна
твоя
свобода.
I
found
out
and
I
saw
right
through
you
baby
Я
узнал
и
увидел
тебя
насквозь,
милая,
And
then
turned
to
leave
on
you
А
потом
решил
уйти
от
тебя.
What
you
want
from
me
darling
I
can't
give
you
То,
что
ты
хочешь
от
меня,
дорогая,
я
не
могу
тебе
дать.
No,
it's
just
not
mine
to
do
Нет,
это
просто
не
в
моих
силах.
Heart
of
steel
can
you
see
or
feel?
Сердце
из
стали,
можешь
ли
ты
видеть
или
чувствовать?
There's
a
silence
hanging
on
your
door
Тишина
висит
у
твоей
двери.
Now
I
know
that
your
face
is
real
Теперь
я
знаю,
что
твое
лицо
реально.
I
don't
need
your
freedom
any
more
Мне
больше
не
нужна
твоя
свобода.
But
now,
for
the
first
time
in
the
story
Но
теперь,
впервые
в
этой
истории,
I
am
waving
all
my
fears
goodbye
Я
прощаюсь
со
всеми
своими
страхами.
Why,
did
you
never
stop
to
listen
Почему
ты
никогда
не
останавливалась,
чтобы
послушать
To
the
words
that
I
was
saying
Слова,
которые
я
говорил?
If
you
opened
up
your
heart
to
mine
Если
бы
ты
открыла
свое
сердце
для
моего...
I
was
lost
on
the
far
side
of
that
mountain
Я
был
потерян
на
дальней
стороне
той
горы,
Did
you
try
to
find
me?
Ты
пыталась
найти
меня?
I
was
left
on
your
doorstep
one
grey
morning
Меня
оставили
на
твоем
пороге
серым
утром,
Though
you
never
had
to
buy
me
Хотя
тебе
никогда
не
приходилось
покупать
меня.
Heart
of
steel
can
you
see
or
feel?
Сердце
из
стали,
можешь
ли
ты
видеть
или
чувствовать?
There's
a
silence
hanging
on
your
door
Тишина
висит
у
твоей
двери.
Now
I
know
that
your
face
is
real
Теперь
я
знаю,
что
твое
лицо
реально.
I
don't
need
your
freedom
any
more
Мне
больше
не
нужна
твоя
свобода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Hayward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.