Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Day, Someday
Eines Tages, Irgendwann
Upside
down
and
inside
out
Kopf
über
und
völlig
durcheinander
Kicked
in
the
head
and
out
of
the
bed
Verprügelt
und
aus
dem
Bett
geworfen
Kicked
into
believing
it
was
something
that
I
said
Zum
Glauben
gebracht,
es
wäre
etwas,
was
ich
gesagt
hätte
But
oh...
tomorrow
things
will
change
Doch
oh...
morgen
wird
sich
alles
ändern
But
tonight
I
think
I'll
drown
in
my
sorrows,
again...
Doch
heute
Nacht
ertrinke
ich
wohl
wieder
in
meinem
Kummer
They
say
I'm
to
blame,
it's
all
my
fault
Sie
sagen,
ich
sei
schuld,
es
liegt
alles
an
mir
And
take
the
things
I
say
with
just
a
pinch
of
salt
Und
nehmen
meine
Worte
nur
mit
einer
Prise
Salz
I
sold
my
sold
my
soul
for
just
one
night
Ich
verkaufte
meine
Seele
für
nur
eine
Nacht
And
then
I
spend
a
lifetime
trying
to
make
it
right
Und
verbringe
ein
Leben
damit,
es
wiedergutzumachen
But
oh...
tomorrow
things
will
change
Doch
oh...
morgen
wird
sich
alles
ändern
But
tonight
I
think
I'll
grow
up,
get
out
of
my
brain
Doch
heute
Nacht
denke
ich,
ich
wachse,
komm
aus
meinem
Kopf
raus
Cause
one
day,
someday...
our
love
will
change
the
world
and
you'll
come
Denn
eines
Tages,
irgendwann...
wird
unsere
Liebe
die
Welt
verändern
und
du
kommst
Back
to
me...
Zu
mir
zurück...
We
put
our
faith
in
God
and
man
Wir
setzen
unser
Vertrauen
in
Gott
und
den
Menschen
And
one
of
them
betrays
us
every
chance
he
can
Und
einer
von
ihnen
verrät
uns
bei
jeder
Gelegenheit
We
stumble
on
in
wind
and
rain
Wir
stolpern
weiter
durch
Wind
und
Regen
And
even
in
the
sunshine
we
get
burned
again
Und
selbst
im
Sonnenschein
verbrennen
wir
wieder
But
oh...
tomorrow
things
might
change
Doch
oh...
morgen
könnte
sich
alles
ändern
But
tonight
I
think
I'll
drown
in
the
music
that's
keeping
me
sane
Doch
heute
Nacht
ertrinke
ich
wohl
in
der
Musik,
die
mich
bei
Verstand
hält
There
must
be
truth,
there
must
be
love
Es
muss
Wahrheit
geben,
es
muss
Liebe
geben
The
world
is
full
of
lovers
underneath
the
stars
above
Die
Welt
ist
voller
Liebender
unter
den
Sternen
And
I'm
still
here,
still
rolling
on
Und
ich
bin
noch
hier,
rolle
weiter
Trying
to
get
our
love
into
every
song
Versuche,
unsere
Liebe
in
jedes
Lied
zu
bringen
But
oh...
tonight
I'll
dream
of
you
Doch
oh...
heute
Nacht
werde
ich
von
dir
träumen
I'll
dream
I'm
lying
there
in
your
arms
dreaming
of
you
Ich
werde
träumen,
dass
ich
in
deinen
Armen
liege
und
von
dir
träume
Cause
one
day,
someday...
our
love
will
change
the
world
Denn
eines
Tages,
irgendwann...
wird
unsere
Liebe
die
Welt
verändern
When
you
come
back
to
me
Wenn
du
zu
mir
zurückkommst
One
day,
someday...
love
will
reign,
again...
When
you
come
back
to
me
Eines
Tages,
irgendwann...
wird
die
Liebe
wieder
herrschen...
Wenn
du
zu
mir
zurückkommst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayward Justin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.