Paroles et traduction Justin Hayward - One Lonely Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Lonely Room
Одна одинокая комната
One
lonely
room,
nobody
there
Одна
одинокая
комната,
никого
нет
Nobody
sits
in
one
lonely
chair
Никто
не
сидит
на
одном
одиноком
стуле
I
know
the
feeling
for
the
first
time
in
my
life
Я
знаю
это
чувство
впервые
в
своей
жизни
Oh,
I
should,
I
should
have
known
better
О,
я
должен
был,
я
должен
был
знать
лучше
Oh,
I
should,
I
should
have
known
О,
я
должен
был,
я
должен
был
знать
I
should
have
known
better
Я
должен
был
знать
лучше
One
lonely
room,
no
footsteps
on
the
floor
Одна
одинокая
комната,
никаких
шагов
на
полу
Nobody
needs
to
answer
the
door
Никому
не
нужно
открывать
дверь
I
know
the
feeling
for
the
first
time
in
my
life
Я
знаю
это
чувство
впервые
в
своей
жизни
Oh,
I
should,
I
should
have
known
О,
я
должен
был,
я
должен
был
знать
I
should
have
known
better
Я
должен
был
знать
лучше
Oh,
I
should,
I
should
have
known
better
О,
я
должен
был,
я
должен
был
знать
лучше
You
took
the
wind
right
of
my
sails
Ты
забрала
ветер
из
моих
парусов
You
took
my
train
right
off
the
rails
Ты
пустила
мой
поезд
под
откос
You
left
a
car
that
had
no
wheels
Ты
оставила
машину
без
колес
You
left
some
shoes
that
had
no
heels
Ты
оставила
туфли
без
каблуков
You
took
the
wind
right
of
my
sails
Ты
забрала
ветер
из
моих
парусов
You
took
my
train
right
off
the
rails
Ты
пустила
мой
поезд
под
откос
One
lonely
room,
nobody
there
Одна
одинокая
комната,
никого
нет
Nobody
sits
in
one
lonely
chair
Никто
не
сидит
на
одном
одиноком
стуле
I
know
the
feeling
for
the
first
time
in
my
life
Я
знаю
это
чувство
впервые
в
своей
жизни
Oh,
I
should,
oh,
yes,
I
should
have
known
О,
я
должен
был,
о,
да,
я
должен
был
знать
I
should
have
known
better
Я
должен
был
знать
лучше
Oh,
I
should,
I
should
have
known
better
О,
я
должен
был,
я
должен
был
знать
лучше
You
took
the
wind
right
of
my
sails
Ты
забрала
ветер
из
моих
парусов
You
took
my
train
right
off
the
rails
Ты
пустила
мой
поезд
под
откос
You
left
a
car
that
had
no
wheels
Ты
оставила
машину
без
колес
You
left
some
shoes
that
had
no
heels
Ты
оставила
туфли
без
каблуков
You
took
the
wind
right
of
my
sails
Ты
забрала
ветер
из
моих
парусов
You
took
my
train
right
off
the
rails
Ты
пустила
мой
поезд
под
откос
You
took
the
wind
right
of
my
sails
Ты
забрала
ветер
из
моих
парусов
You
took
my
train
right
off
the
rails
Ты
пустила
мой
поезд
под
откос
You
left
a
car
that
had
no
wheels
Ты
оставила
машину
без
колес
You
left
some
shoes
that
had
no
heels
Ты
оставила
туфли
без
каблуков
You
took
the
wind
right
of
my
sails
Ты
забрала
ветер
из
моих
парусов
You
took
my
train
right
off
the
rails
Ты
пустила
мой
поезд
под
откос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Hayward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.