Justin Hayward - Stairway to Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Hayward - Stairway to Heaven




Stairway to Heaven
Лестница в небеса
There's a lady who's sure
Есть дама, уверенная,
All that glitters is gold
Что всё, что блестит, золото,
And she's buying the stairway to heaven
И она покупает лестницу в небеса.
When she gets there she knows
Когда она туда попадает, она знает,
If the stores are all closed
Даже если все магазины закрыты,
With a word she can get what she came for
Одним словом она может получить то, зачем пришла.
Ooh, ooh, and she's buying the stairway to heaven
О-о-о, и она покупает лестницу в небеса.
There's a sign on the wall
На стене есть знак,
But she wants to be sure
Но она хочет быть уверена,
'Cause you know sometimes words have two meanings
Потому что, знаешь, иногда у слов бывает два значения.
In a tree by the brook
На дереве у ручья
There's a songbird who sings
Поёт певчая птица,
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Иногда все наши мысли ошибочны.
Ooh, it makes me wonder...
О-о-о, это заставляет меня задуматься...
Ooh, it makes me wonder
О-о-о, это заставляет меня задуматься.
There's a feeling I get
У меня есть такое чувство,
When I look to the west
Когда я смотрю на запад,
And my spirit is crying for leaving
И мой дух рыдает, желая уйти.
In my thoughts I have seen
В своих мыслях я видел
Rings of smoke through the trees
Кольца дыма сквозь деревья
And the voices of those who stand looking
И голоса тех, кто стоит и смотрит.
Ooh, it makes me wonder
О-о-о, это заставляет меня задуматься,
Ooh, it really makes me wonder
О-о-о, это действительно заставляет меня задуматься.
And it's whispered that soon
И шепчут, что скоро,
If we all call the tune
Если мы все закажем мелодию,
Then the piper will lead us to reason
Тогда волынщик приведет нас к разуму.
And a new day will dawn
И новый день настанет
For those who stand long
Для тех, кто долго стоит,
And the forests will echo with laughter
И леса отзовутся смехом.
If there's a bustle in your hedgerow
Если в твоей живой изгороди суета,
Don't be alarmed now
Не тревожься,
It's just a spring clean for the May queen
Это просто весенняя уборка для Майской королевы.
Yes, there are two paths you can go by
Да, есть два пути, которыми ты можешь идти,
But in the long run
Но в конечном счёте
There's still time to change the road you're on
Ещё есть время сменить дорогу, по которой ты идёшь.
And it makes me wonder
И это заставляет меня задуматься.
Your head is humming and it won't go
В твоей голове гудит, и это не пройдёт.
In case you don't know
Если ты не знаешь,
The piper's calling you to join him
Волынщик зовёт тебя присоединиться к нему.
Dear lady, can you hear the wind blow
Дорогая, слышишь ли ты, как дует ветер?
And did you know
И знала ли ты,
Your stairway lies on the whispering wind
Что твоя лестница лежит на шепчущем ветру?
And as we wind on down the road
И пока мы петляем по дороге,
Our shadows taller than our soul
Наши тени выше, чем наши души,
There walks a lady we all know
Там идёт дама, которую мы все знаем,
Who shines white light and wants to show
Которая сияет белым светом и хочет показать,
How ev'rything still turns to gold
Как всё ещё превращается в золото.
And if you listen very hard
И если ты будешь очень внимательно слушать,
The tune will come to you at last
Мелодия наконец дойдёт до тебя,
When all are one and one is all
Когда все едины, и один это всё,
To be a rock and not to roll
Быть скалой, а не катиться.
And she's buying the stairway to heaven
И она покупает лестницу в небеса.





Writer(s): Jimmy Page, Robert Plant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.