Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我有今日 - 2022 Live
Ich habe heute - 2022 Live
Hate
myself
for
loving
you
so
much
Ich
hasse
mich
dafür,
dich
so
sehr
zu
lieben
Oh,
I
hate
myself
for
falling
back
in
love
Oh,
ich
hasse
mich
dafür,
mich
wieder
in
dich
verliebt
zu
haben
Never
been
good
at
words,
I
want
to
say
Ich
war
nie
gut
mit
Worten,
ich
möchte
sagen
I
sing
my
love
for
you
Ich
singe
meine
Liebe
für
dich
I'll
just
let
the
music
makes
me
love
to
you
Ich
lasse
einfach
die
Musik
meine
Liebe
zu
dir
ausdrücken
曾經和你因工作一起遠飛
Einst
bin
ich
mit
dir
wegen
der
Arbeit
weit
weggeflogen
但我還未知心中有你
Aber
ich
wusste
noch
nicht,
dass
du
in
meinem
Herzen
bist
仍為了別個她魄散魂離
Ich
war
wegen
einer
anderen
Frau
außer
mir
因她
無法得到
因此心已死
Wegen
ihr
konnte
ich
es
nicht
bekommen,
also
war
mein
Herz
schon
tot
我便自悲
不敢透氣
已經苦得想死
Ich
war
depressiv,
wagte
nicht
zu
atmen,
war
schon
so
verzweifelt,
dass
ich
sterben
wollte
惶論有天居然愛你
Geschweige
denn,
dass
ich
dich
eines
Tages
lieben
würde
直到一天
共你相見
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
被我知你從上次
開始接觸
便已就似觸電
Ich
wusste,
dass
du
seit
unserem
letzten
Kontakt
unter
Strom
standest
猶如得到星光的加冕
我未被討厭
Als
ob
ich
mit
Sternenlicht
gekrönt
worden
wäre,
wurde
ich
nicht
abgelehnt
多得有你
我終於有這天
Dank
dir
habe
ich
endlich
diesen
Tag
多麼憎我太慢才識你
Ich
hasse
mich
so
sehr,
dass
ich
dich
so
spät
kennengelernt
habe
我更加不想勉強地去親你
Ich
will
dich
erst
recht
nicht
zwingen,
dich
zu
küssen
是你喜歡我
當然都愛你
和她不敢去比
Du
magst
mich,
natürlich
liebe
ich
dich
auch,
ich
wage
nicht,
dich
mit
ihr
zu
vergleichen
仍舊答謝你
任你的眷戀
令我也有了生氣
Ich
danke
dir
immer
noch,
deine
Zuneigung
gibt
mir
wieder
Lebenskraft
多麼憎我試著迷戀你
Ich
hasse
mich
so
sehr,
dass
ich
versucht
habe,
mich
in
dich
zu
verlieben
我怕想擁抱你也為了出氣
Ich
habe
Angst,
dass
ich
dich
auch
umarmen
will,
nur
um
Luft
abzulassen
願我拋開過去一心愛你
忘掉她的氣味
Ich
hoffe,
ich
kann
die
Vergangenheit
hinter
mir
lassen
und
dich
von
ganzem
Herzen
lieben,
ihren
Duft
vergessen
若我敢再記起
對不起了你
Wenn
ich
es
wage,
mich
wieder
zu
erinnern,
tut
es
mir
leid
für
dich
Hoo
直到一天
共你相見
Hoo,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
被我知你從上次
開始接觸
便已就似觸電
Ich
wusste,
dass
du
seit
unserem
letzten
Kontakt
unter
Strom
standest
猶如得到星光的加冕
我未被討厭
Als
ob
ich
mit
Sternenlicht
gekrönt
worden
wäre,
wurde
ich
nicht
abgelehnt
多得有你
我終於有這天
Dank
dir
habe
ich
endlich
diesen
Tag
多麼憎我太慢才識你
(應早點識你)
Ich
hasse
mich
so
sehr,
dass
ich
dich
so
spät
kennengelernt
habe
(ich
hätte
dich
früher
kennenlernen
sollen)
我更加不想勉強地去親你
(對著自己親你)
Ich
will
dich
erst
recht
nicht
zwingen,
dich
zu
küssen
(mich
selbst
zu
küssen)
是你喜歡我
當然都愛你
和她不敢再比
Du
magst
mich,
natürlich
liebe
ich
dich
auch,
ich
wage
nicht
mehr,
dich
mit
ihr
zu
vergleichen
仍舊答謝你
任你的眷戀
令我也有了生氣
Ich
danke
dir
immer
noch,
deine
Zuneigung
gibt
mir
wieder
Lebenskraft
Oh
終於得到了被愛
whoa,
whoa-ho-oh
Oh,
endlich
werde
ich
geliebt,
whoa,
whoa-ho-oh
無論興不興奮
當天已不再
Ob
aufgeregt
oder
nicht,
der
Tag
ist
nicht
mehr
願你終於變了一生最愛
連我悲觀也改
Ich
hoffe,
du
wirst
endlich
meine
größte
Liebe,
sogar
mein
Pessimismus
ändert
sich
沒有舊人存在
放心給你愛
Keine
alte
Liebe
existiert
mehr,
ich
kann
dich
beruhigt
lieben
做人或者
不必要得到最想
Vielleicht
muss
man
im
Leben
nicht
das
bekommen,
was
man
sich
am
meisten
wünscht
如為快樂設想
就祝福我倆
Wenn
es
um
das
Glück
geht,
dann
segne
uns
beide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Lo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.