Justin Moore - Good Times Don't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Moore - Good Times Don't




Chevy got away from a square body
Шеви сбежал от квадратного тела.
Tractors don't just come in green
Тракторы не просто приходят в зеленый цвет.
There's a lot of new names for Granddaddy
У дедушки много новых имен.
A lot more brands than Wrangler Jeans
Гораздо больше брендов, чем джинсы Wrangler.
I don't know about you
Я не знаю о тебе.
But if you're anything like me
Но если ты что-то вроде меня
For cold beer, Friday night, mud on the steps
За холодное пиво, пятничный вечер, грязь на ступеньках.
That ain't ever goin' out of style
Это никогда не выйдет из моды.
Pretty girl ridin' shotgun, fishin' on a hot one's
Красивая девушка катается на ружье, рыбачит на горячем.
Gonna be around for a while
Я буду рядом какое-то время.
The world spins 'round, the kids get grown
Мир вращается, дети взрослеют.
But they still turn it up when Hank comes on
Но они все равно прибавляют, когда появляется Хэнк.
Yeah, times change but good times don't
Да, времена меняются, но хорошие времена не меняются.
You pay a little more at the Shell station
Ты платишь немного больше на станции "Шелл".
Fiddling still ain't cool no more
Играть все еще не круто, больше нет.
It's a whole lot different since I was playin'
Все изменилось с тех пор, как я играл.
T-ball teams ain't keeping the score
Команды T-ball не держат счет.
But I'll put a hundred down
Но я поставлю сотню на место.
That a hundred years from now
Через сто лет ...
For cold beer, Friday night, mud on the steps
Холодное пиво, вечер пятницы, грязь на ступеньках.
That ain't ever goin' out of style
Это никогда не выйдет из моды.
Pretty girl ridin' shotgun, fishin' on a hot one's
Красивая девушка катается на ружье, рыбачит на горячем.
Gonna be around for a while
Я буду рядом какое-то время.
The world spins 'round, the kids get grown
Мир вращается, дети взрослеют.
But they still turn it up when Hank comes on
Но они все равно прибавляют, когда появляется Хэнк.
Yeah, times change but good times don't
Да, времена меняются, но хорошие времена не меняются.
I don't know about you
Я не знаю о тебе.
But if you're anything like me
Но если ты что-то вроде меня
For cold beer Friday night, mud on the steps
За холодное пиво в пятницу вечером, грязь на ступеньках.
That ain't ever goin' out of style
Это никогда не выйдет из моды.
Pretty girl ridin' shotgun, fishin' on a hot one's
Красивая девушка катается на ружье, рыбачит на горячем.
Gonna be around for a while
Я буду рядом какое-то время.
The world spins 'round, the kids get grown
Мир вращается, дети взрослеют.
But they still turn it up when Hank comes on
Но они все равно прибавляют, когда появляется Хэнк.
Yeah, times change but good times don't
Да, времена меняются, но хорошие времена не меняются.
Good times don't
Хорошие времена-нет.





Writer(s): Justin C. Moore, Richard Chase Mcgill, Jeremy Stover, Paul Charles Digiovanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.