Justin Morales - Volar Hasta Las Nubes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Morales - Volar Hasta Las Nubes




Volar Hasta Las Nubes
Взлететь до облаков
que estás orgulloso de lo que estoy logrando
Знаю, ты гордишься моими достижениями
Ve cómo voy y apenas voy empezando
Смотришь, как я иду и только начинаю
Todo estoy va por ti y me estoy esforzando
Все это для тебя, и я стараюсь изо всех сил
Un abrazo de aquí al cielo diario estoy mandando
Ежедневно посылаю объятия к небу
que de allá siempre me estás cuidando
Знаю, что оттуда ты всегда заботишься обо мне
Saber que ya no estás me está matando
Знать, что тебя больше нет, убивает меня
Es increíble ver cómo pasan los años
Невероятно видеть, как проходят годы
Y ver qué ya no es lo mismo
И видеть, что все уже не так
Desde que ya no estás a mi lado
С тех пор, как тебя нет рядом со мной
Pero siempre te recuerdo cuando veo a tu hijita
Но я всегда вспоминаю о тебе, когда вижу твою дочку
Esa niña hermosa, ella es mi güerita
Эта красивая девочка, она моя малышка
Ten por seguro que nunca la dejaré solita
Будь уверен, что я никогда не оставлю ее одну
La vida me ha enseñado a ser valiente
Жизнь научила меня быть смелым
Volar, volar hasta las nubes para siempre
Летать, летать до облаков вечно
Esa frase la llevo tatuada en mi mente
Эту фразу я ношу, вытатуированную в своем уме
Y no consigo olvidar en los momentos que pasamos
И я не могу забыть те моменты, что мы пережили
Pero solo recuerdos quedan
Но остались только воспоминания
no te preocupes, aquí todos te recuerdan
Не волнуйся, здесь все тебя помнят
Nunca olvidaré lo que me enseñaste
Я никогда не забуду то, чему ты меня научил
Es muy valioso todo lo que nos dejaste
То, что ты оставил нам, бесценно
Hábil en las calles, sigues siendo el máster
Искусный на улицах, ты по-прежнему мастер
Siempre viviste como quiste
Ты всегда жил так, как хотел
No hiciste más porque ya no pudiste
Ты не сделал больше, потому что больше не смог
En mi corazón estás, pero por fin comprendí que ya te fuiste
Ты в моем сердце, но я наконец понял, что ты ушел
Yo seguiré con lo que ibas comenzando
Я продолжу то, что ты начал
Nací con un don y no dudaré en usarlo
Я родился с даром, и я не сомневаюсь, что воспользуюсь им
Pero le pregunto a Dios por qué de mi camino tenías que quitarlo
Но я спрашиваю Бога, почему он забрал тебя с моего пути





Writer(s): "justin Morales"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.