Justin Nozuka - Run to Waters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Nozuka - Run to Waters




Emerald in the sea
Изумруд в море
Calling out to thee
Взываю к тебе.
Whether the eyes find a way
Найдут ли глаза путь?
To watch out over
Чтобы остерегаться ...
Early on this side
Рано на этой стороне.
Alone with just the air
Наедине с воздухом.
Only the common tern
Только обыкновенная крачка.
Was truly aware
Был по-настоящему осведомлен
Followed by a softer fade
Затем последовало более мягкое затухание.
A thunder cloud provided shade
Грозовая туча давала тень.
The roar and its daring parade
Рев и его дерзкий парад.
The way that it holds
То, как он держится.
Until it slows
Пока не замедлится.
The wonder in the air
Чудо витает в воздухе.
Eva's in the womb
Ева в утробе матери.
Obachan's in the tomb
Обачан в могиле.
Wade in the water
Переходим вброд по воде
Till I drifted down
Пока меня не унесло вниз.
Over these old walls
Через эти старые стены.
And into mothers hands
И в руки матери.
I was a boy
Я был мальчишкой.
Now I suppose i'm a man
Теперь я полагаю, что я мужчина.
I fit in an auburn mane
Я вписываюсь в каштановую гриву.
Comfort in the heavy rain
Комфорт под проливным дождем
Ready to take the blame
Готов взять вину на себя
The rises to ruins
Подъемы к руинам
The loveliest noons
Самый прекрасный полдень
The wonders in the air
Чудеса витают в воздухе.
Run to waters
Беги к воде
It's all I need
Это все, что мне нужно.
Under the mother wave
Под материнской волной
Where I can hide away
Где я могу спрятаться?
Run to waters
Беги к воде
It's all in me
Это все во мне.
Where I can hide away
Где я могу спрятаться?
When I need to escape
Когда мне нужно сбежать
Earth and roam to run
Земля и скитания, чтобы бежать
Free under the sun
Свободен под солнцем
I dream to hold
Я мечтаю обнять тебя.
The emerald i saw in the sea
Изумруд, который я видел в море.
Would I let it be
Позволю ли я этому случиться
Or take it back with me
Или забери его с собой.
Every move
Каждое движение ...
Does it really change
Это действительно меняется
Our whole destiny
Вся наша судьба.
Moving I see it's old
Двигаясь я вижу что он старый
The opening
Открытие
And then the fold
А потом складка.
I guess even if it breaks
Думаю, даже если она разобьется.
The hot or the cold
Жарко или холодно
The water still holds
Вода все еще держится.
The wonders in the air
Чудеса витают в воздухе.
Lines and wolves
Линии и волки
Binds and rules
Связывает и управляет.
Leading fools
Ведущие дураки
Lies
Вранье
Run to waters
Беги к воде





Writer(s): Justin Nozuka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.