Paroles et traduction Justin Quiles feat. Los De La Nazza - Hombre Como Yo
Hombre Como Yo
Человек как я
Mirándola
bien,
usted
se
merece
un
castillo
Глядя
на
тебя,
ты
достойна
замка
Un
tipo
de
esos
que
la
trate
bien,
alguien
que
la
comprenda
Парня,
который
будет
хорошо
с
тобой
обращаться,
который
будет
понимать
тебя
La
atienda
y
se
lo
haga
como
tiene
que
ser,
no
sé
como
estás
con
él
Заботиться
о
тебе
и
делать
все
как
надо,
не
знаю,
как
ты
с
ним
Él
no
te
quiere
nada,
no
te
ofrece
nada
y
la
vez
es
cruel
Он
ничего
не
значит
для
тебя,
ничего
не
предлагает
тебе,
а
еще
он
жесток
Tú
necesitas,
tú
necesitas
un
tipo
como
yo
Тебе
нужен,
тебе
нужен
такой
парень,
как
я
No
me
las
doy
del
más
sincero
Я
не
притворяюсь
самым
честным
De
que
soy
bandolero,
lo
acepto
Что
я
бандит,
признаю
Pero,
pero
por
ti
todito
lo
entrego
Но,
но
за
тебя
я
отдам
все
Tú
necesitas
un
tipo
como
yo
Тебе
нужен
такой
парень,
как
я
No
me
las
doy
del
más
sincero
Я
не
притворяюсь
самым
честным
De
que
soy
bandolero,
lo
acepto-o-o
Что
я
бандит,
я
признаю
Pero,
pero
por
ti
todito
lo
entrego
Но,
но
за
тебя
я
отдам
все
Nunca-Nunca-Nunca
conocí
una
señorita
Никогда-никогда-никогда
не
встречал
такой
девушки
Por
dentro
y
por
fuera
tan
bonita
Внутри
и
снаружи
такая
красивая
Ese
cuerpo
siempre
lo
ejercita
Это
тело
всегда
в
форме
Tú
haces
que
me
derrita
con
una
miradita
Ты
заставляешь
меня
таять
одним
взглядом
Creo
que
le
gusto
dizque
Я
думаю,
что
ты
мне
нравишься
Dile
al
novio
tuyo
que
no
se
me
agite
Скажи
своему
парню,
чтобы
он
не
волновался
из-за
меня
Que
coja
mi
consejo
y
se
ubique
Пусть
прислушается
к
моему
совету
и
успокоится
Que
todos
los
indios
tiemblan
Пусть
все
индейцы
дрожат
Cuando
habla
el
cacique
(tú
lo
que
necesitas
es)
Когда
говорит
вождь
(то,
что
тебе
нужно,
это)
Tú
necesitas
un
tipo
como
yo
Тебе
нужен
такой
парень,
как
я
No
me
las
doy
del
más
sincero
Я
не
притворяюсь
самым
честным
De
que
soy
bandolero,
lo
acepto
Что
я
бандит,
признаю
Pero,
pero
por
ti
todito
lo
entrego
Но,
но
за
тебя
я
отдам
все
Tú
necesitas
un
tipo
como
yo
Тебе
нужен
такой
парень,
как
я
No
me
las
doy
del
más
sincero
Я
не
притворяюсь
самым
честным
De
que
soy
bandolero,
lo
acepto
Что
я
бандит,
признаю
Pero,
pero
por
ti
todito
lo
entrego
Но,
но
за
тебя
я
отдам
все
Quiero
ser
tu
ángel
de
la
guarda,
el
que
vela
tu
espalda
Хочу
быть
твоим
ангелом-хранителем,
который
следит
за
твоей
спиной
El
que
te
lastime,
que
luego
aguante
la
carga
Если
кто-то
тебя
обидит,
пусть
он
держится
Dicen
que
me
espere,
que
todo
lo
bueno
tarda
Говорят,
что
мне
надо
ждать,
что
все
хорошее
требует
времени
Pero
salgo
a
buscarte,
si
el
desespero
se
alarma
Но
я
отправлюсь
на
поиски,
если
отчаяние
растет
Le
sonrío
a
la
vida,
pero
conmigo
es
muy
cruda
Я
улыбаюсь
жизни,
но
она
со
мной
очень
жестока
Viendo
como
él
te
besa,
no
hay
peor
tortura
Видя,
как
он
тебя
целует,
нет
мучений
хуже
Se
que
él
no
te
conviene
y
no
soy
la
mejor
figura
Я
знаю,
что
он
тебе
не
подходит,
и
я
не
лучший
мужчина
Pero
de
lejos
se
detectar
todas
las
basuras
Но
издалека
можно
распознать
весь
мусор
Tú
andas
con
un
tipo
que
no
esta
en
nada
Ты
встречаешься
с
парнем,
который
ничего
собой
не
представляет
Anda
con
un
tipo
que
la
cela
Встречаешься
с
парнем,
который
тебя
ревнует
Y
que
la
maltrata
como
quiera,
pa′
fuera
И
который
издевается
над
тобой,
прочь
Tú
andas
con
un
tipo
que
no
esta
en
nada
Ты
встречаешься
с
парнем,
который
ничего
собой
не
представляет
Anda
con
un
tipo
que
la
cela
Встречаешься
с
парнем,
который
тебя
ревнует
Y
que
la
maltrata
como
quiera,
pa'
fuera
И
который
издевается
над
тобой,
прочь
Mi
reina,
tú
necesitas
un
tipo
como
yo
Моя
королева,
тебе
нужен
такой
парень,
как
я
No
me
las
doy
del
más
sincero
Я
не
притворяюсь
самым
честным
De
que
soy
bandolero,
lo
acepto
Что
я
бандит,
признаю
Pero,
pero
por
ti
todito
lo
entrego
Но,
но
за
тебя
я
отдам
все
Tú
necesitas
un
tipo
como
yo
Тебе
нужен
такой
парень,
как
я
No
me
las
doy
del
más
sincero
Я
не
притворяюсь
самым
честным
De
que
soy
bandolero,
lo
acepto
Что
я
бандит,
признаю
Pero,
pero
por
ti
todito
lo
entrego
Но,
но
за
тебя
я
отдам
все
Óyeme,
deja
al
tipo
ese
Слушай,
брось
этого
парня
Vente
conmigo,
que
tú
naciste
para
ser
reina
Иди
со
мной,
ведь
ты
рождена,
чтобы
быть
королевой
No
marioneta
de
nadie
А
не
чьей-то
марионеткой
Justin
Quiles
Джастин
Куайлз
Musicólogo
y
Menez
Музыколог
и
Менен
Los
De
La
Nazza
Лос
де
ла
Назза
Freddy
Phantom,
NeoNazza
Фредди
Фантом,
Неоназза
Nenuz,
El
Ingeniero
Ненуз,
Инженер
Control
de
calidad
Контроль
качества
Óyeme,
esta
es
la
nueva
escuela
Слушай,
это
уже
новая
школа
Guste
al
que
le
guste,
duela
al
que
le
duela
Нравится
тому,
кому
нравится,
не
нравится
тому,
кому
не
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Justin Rafael Quiles, Eduardo Lopez, Noah K Assad, Rafael Ricardo Jimenez, Garcia Eliezer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.