Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis
dulces
labios
Meine
süßen
Lippen
Aún
recuerdo,
como
gemías
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
du
gestöhnt
hast
Cuando
te
conocí,
nunca
pensé
que
iba
a
gustarte
Als
ich
dich
kennenlernte,
hätte
ich
nie
gedacht,
dass
ich
dir
gefallen
würde
Aunque
somos
amigos
me
dio
el
afán
en
ir
a
buscarte
Obwohl
wir
Freunde
sind,
hatte
ich
das
Verlangen,
dich
zu
suchen
Llegué
hasta
la
ciudad
donde
estabas
Ich
kam
in
die
Stadt,
in
der
du
warst
Pasó
el
primer
día
y
nunca
llegabas
Der
erste
Tag
verging,
und
du
kamst
nicht
Al
otro
día
dijiste
que
almorzabas
Am
nächsten
Tag
sagtest
du,
du
würdest
zu
Mittag
essen
Y
que
tal
si
llegabas
y
te
acompañaba
Und
wie
wäre
es,
wenn
du
kämst
und
ich
dich
begleiten
würde
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
Meine
süßen
Lippen
auf
deinem
Körper
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
du
gestöhnt
hast,
als
ich
es
dir
tat,
du
zittertest
langsam
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
Meine
süßen
Lippen
auf
deinem
Körper
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
du
gestöhnt
hast,
als
ich
es
dir
tat,
du
zittertest
langsam
Un
día
quiero
que
te
antojes,
que
pensamientos
aflojes
Eines
Tages
möchte
ich,
dass
du
Lust
bekommst,
dass
du
deine
Gedanken
lockerst
Que
me
digas
que
como
yo
ningún
otro
te
coje
Dass
du
mir
sagst,
dass
dich
kein
anderer
so
nimmt
wie
ich
Que
te
rías,
que
te
enojes,
quiero
ver
todo
de
tí
Dass
du
lachst,
dass
du
wütend
wirst,
ich
will
alles
von
dir
sehen
Porque
hasta
el
cielo
es
azul
y
a
veces
se
convierte
gris
Denn
selbst
der
Himmel
ist
blau
und
wird
manchmal
grau
Quiero
besar
todo
de
ti
Ich
will
alles
an
dir
küssen
De
los
pies
hasta
la
nariz
Von
den
Füßen
bis
zur
Nase
Abrazarte
como
el
día
que
en
mis
brazos
te
derretí
Dich
umarmen
wie
an
dem
Tag,
als
du
in
meinen
Armen
geschmolzen
bist
Se
que
solo
somos
amigos,
tranquila
ya
lo
entendí
Ich
weiß,
wir
sind
nur
Freunde,
keine
Sorge,
das
habe
ich
verstanden
Como
decir
no
me
gusta
si
mis
ojos
dicen
sí
Wie
soll
ich
sagen,
es
gefällt
mir
nicht,
wenn
meine
Augen
Ja
sagen
Aún
tengo
el
sabor
de
tu
piel
estancado
en
mi
boca,
en
mi
boca
Ich
habe
immer
noch
den
Geschmack
deiner
Haut
in
meinem
Mund,
in
meinem
Mund
Las
ganas
de
hacerlo
me
hacen
enloquecer
y
tu
sola
te
tocas
Das
Verlangen
danach
macht
mich
verrückt
und
du
berührst
dich
allein
Aún
tengo
el
sabor
de
tu
piel
estancado
en
mi
boca,
en
mi
boca
Ich
habe
immer
noch
den
Geschmack
deiner
Haut
in
meinem
Mund,
in
meinem
Mund
Las
ganas
de
hacerlo
me
hacen
enloquecer
y
tu
sola
te
tocas
Das
Verlangen
danach
macht
mich
verrückt
und
du
berührst
dich
allein
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
Meine
süßen
Lippen
auf
deinem
Körper
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
du
gestöhnt
hast,
als
ich
es
dir
tat,
du
zittertest
langsam
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
Meine
süßen
Lippen
auf
deinem
Körper
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
du
gestöhnt
hast,
als
ich
es
dir
tat,
du
zittertest
langsam
Todo
empezó
bailando,
la
gente
nos
estaba
mirando
Alles
begann
beim
Tanzen,
die
Leute
sahen
uns
an
Pero
el
ritmo
nos
estaba
acoplando
Aber
der
Rhythmus
brachte
uns
zusammen
Que
rico
se
sentía,
sentir
tu
piel
rozando
la
mía
Wie
gut
es
sich
anfühlte,
deine
Haut
an
meiner
zu
spüren
Y
en
el
baño
con
ganas
te
comía
Und
im
Badezimmer
habe
ich
dich
voller
Lust
vernascht
Suena
de
fantasía,
al
otro
día
lejos
me
iría
Es
klingt
wie
Fantasie,
am
nächsten
Tag
würde
ich
weit
weggehen
Y
me
quedé
pa'
que
no
pasarás
esa
noche
fría
Und
ich
blieb,
damit
du
diese
kalte
Nacht
nicht
allein
verbringen
musstest
Fumamos,
comimos
y
entre
medio
lo
hicimos
Wir
rauchten,
aßen
und
dazwischen
taten
wir
es
La
distancia
es
el
cáncer
pero
tu
eres
mi
quimio
Die
Entfernung
ist
der
Krebs,
aber
du
bist
meine
Chemo
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
Meine
süßen
Lippen
auf
deinem
Körper
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
du
gestöhnt
hast,
als
ich
es
dir
tat,
du
zittertest
langsam
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
Meine
süßen
Lippen
auf
deinem
Körper
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
du
gestöhnt
hast,
als
ich
es
dir
tat,
du
zittertest
langsam
Justin
Quiles
Justin
Quiles
The
promise
Das
Versprechen
La
promesa
Das
Versprechen
Estos
son
casos
que
ocurren
en
la
vida
real
Das
sind
Fälle,
die
im
wirklichen
Leben
passieren
Dímelo
dj
flow
Sag's
mir,
DJ
Flow
Easy
on
the
beats
Easy
on
the
beats
Nenus
el
ingenerio
Nenus
der
Ingenieur
Recuerdo
que
fumamos,
comimos
y
entre
medio
lo
hicimos
Ich
erinnere
mich,
wir
rauchten,
aßen
und
dazwischen
taten
wir
es
La
distancia
es
el
cáncer
pero
tu
eres
mi
quimio
Die
Entfernung
ist
der
Krebs,
aber
du
bist
meine
Chemo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Rafael Quiles, Ezequiel Rivera, Vladimir A Natera Abreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.