Paroles et traduction Justin Quiles feat. EZ El Ezeta - Dulces Labios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis
dulces
labios
My
sweet
lips
Aún
recuerdo,
como
gemías
I
still
remember,
how
you
moaned
Cuando
te
conocí,
nunca
pensé
que
iba
a
gustarte
When
I
met
you,
I
never
thought
you
would
like
me
Aunque
somos
amigos
me
dio
el
afán
en
ir
a
buscarte
Although
we
are
friends,
I
wanted
to
go
and
find
you
Llegué
hasta
la
ciudad
donde
estabas
I
arrived
at
the
city
where
you
were
Pasó
el
primer
día
y
nunca
llegabas
The
first
day
passed
by
and
you
never
came
Al
otro
día
dijiste
que
almorzabas
The
next
day
you
said
you
were
having
lunch
Y
que
tal
si
llegabas
y
te
acompañaba
And
what
if
you
came
and
I
joined
you
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
My
sweet
lips
on
your
body
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
I
still
remember,
how
you
moaned
when
I
did
it
to
you,
you
trembled
slowly
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
My
sweet
lips
on
your
body
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
I
still
remember,
how
you
moaned
when
I
did
it
to
you,
you
trembled
slowly
Un
día
quiero
que
te
antojes,
que
pensamientos
aflojes
One
day
I
want
you
to
crave,
to
loosen
your
thoughts
Que
me
digas
que
como
yo
ningún
otro
te
coje
To
tell
me
that
no
one
else
fucks
you
like
I
do
Que
te
rías,
que
te
enojes,
quiero
ver
todo
de
tí
To
laugh,
to
get
angry,
I
want
to
see
everything
about
you
Porque
hasta
el
cielo
es
azul
y
a
veces
se
convierte
gris
Because
even
the
sky
is
blue
and
sometimes
it
turns
gray
Quiero
besar
todo
de
ti
I
want
to
kiss
all
of
you
De
los
pies
hasta
la
nariz
From
your
feet
to
your
nose
Abrazarte
como
el
día
que
en
mis
brazos
te
derretí
To
hold
you
like
the
day
I
melted
you
in
my
arms
Se
que
solo
somos
amigos,
tranquila
ya
lo
entendí
I
know
we
are
just
friends,
darling
I
already
understood
Como
decir
no
me
gusta
si
mis
ojos
dicen
sí
How
can
I
say
I
don't
like
you
if
my
eyes
say
yes
Aún
tengo
el
sabor
de
tu
piel
estancado
en
mi
boca,
en
mi
boca
I
still
have
the
taste
of
your
skin
stuck
in
my
mouth,
in
my
mouth
Las
ganas
de
hacerlo
me
hacen
enloquecer
y
tu
sola
te
tocas
The
urge
to
do
it
drives
me
crazy
and
you
touch
yourself
Aún
tengo
el
sabor
de
tu
piel
estancado
en
mi
boca,
en
mi
boca
I
still
have
the
taste
of
your
skin
stuck
in
my
mouth,
in
my
mouth
Las
ganas
de
hacerlo
me
hacen
enloquecer
y
tu
sola
te
tocas
The
urge
to
do
it
drives
me
crazy
and
you
touch
yourself
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
My
sweet
lips
on
your
body
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
I
still
remember,
how
you
moaned
when
I
did
it
to
you,
you
trembled
slowly
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
My
sweet
lips
on
your
body
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
I
still
remember,
how
you
moaned
when
I
did
it
to
you,
you
trembled
slowly
Todo
empezó
bailando,
la
gente
nos
estaba
mirando
It
all
started
with
dancing,
people
were
watching
us
Pero
el
ritmo
nos
estaba
acoplando
But
the
rhythm
was
connecting
us
Que
rico
se
sentía,
sentir
tu
piel
rozando
la
mía
It
felt
so
good,
feeling
your
skin
brushing
against
mine
Y
en
el
baño
con
ganas
te
comía
And
in
the
bathroom
I
ate
you
with
desire
Suena
de
fantasía,
al
otro
día
lejos
me
iría
It
sounds
like
a
fantasy,
but
the
next
day
I
would
be
far
away
Y
me
quedé
pa'
que
no
pasarás
esa
noche
fría
And
I
stayed
so
that
you
wouldn't
spend
that
night
in
the
cold
Fumamos,
comimos
y
entre
medio
lo
hicimos
We
smoked,
we
ate
and
in
between
we
did
it
La
distancia
es
el
cáncer
pero
tu
eres
mi
quimio
Distance
is
cancer
but
you
are
my
chemo
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
My
sweet
lips
on
your
body
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
I
still
remember,
how
you
moaned
when
I
did
it
to
you,
you
trembled
slowly
Mis
dulces
labios
sobre
tu
cuerpo
My
sweet
lips
on
your
body
Aún
recuerdo,
como
gemías
cuando
te
lo
hacía
temblabas
lento
I
still
remember,
how
you
moaned
when
I
did
it
to
you,
you
trembled
slowly
Justin
Quiles
Justin
Quiles
Estos
son
casos
que
ocurren
en
la
vida
real
These
are
cases
that
happen
in
real
life
Dímelo
dj
flow
Tell
me
dj
flow
Easy
on
the
beats
Easy
on
the
beats
Nenus
el
ingenerio
Nenus
the
ingenerio
Recuerdo
que
fumamos,
comimos
y
entre
medio
lo
hicimos
I
remember
that
we
smoked,
we
ate
and
in
between
we
did
it
La
distancia
es
el
cáncer
pero
tu
eres
mi
quimio
Distance
is
the
cancer
but
you
are
my
chemo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Rafael Quiles, Ezequiel Rivera, Vladimir A Natera Abreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.