Paroles et traduction Justin Quiles feat. Zion & Lennox - No Quiero Amarte (Mixed)
No Quiero Amarte (Mixed)
Не хочу любить тебя (Mixed)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(mamacita)
Я
не
хочу
любить
тебя,
я
не
хочу
любить
тебя
(красотка)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
entregarte
un
Martes
(Zion,
baby)
Хочу
забрать
тебя
в
пятницу
и
вернуть
во
вторник
(Zion,
детка)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
Чтобы
со
мной
ты
проводила
время,
как
ни
с
кем
другим
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez,
ah-ahh)
Хочу
узнать,
что
скрывается
за
твоей
застенчивостью
(твоей
застенчивостью,
ах-ах)
Yo
sé
que
tienes
un
lado
oscuro
(solamente
hay
que
sacártelo)
Я
знаю,
у
тебя
есть
темная
сторона
(нужно
только
ее
вытащить)
Esta
noche
voy
a
mí,
yo
te
aseguro
(baby,
baby)
Сегодня
вечером
я
добьюсь
своего,
я
тебя
уверяю
(детка,
детка)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(yo
no
quiero
amarte,
su-su)
Я
не
хочу
любить
тебя,
я
не
хочу
любить
тебя
(я
не
хочу
любить
тебя,
су-су)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
Хочу
забрать
тебя
в
пятницу
и
Entregarte
un
Martes
(entregarte
después)
Вернуть
во
вторник
(вернуть
потом)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
(como
con
nadie,
mamacita)
Чтобы
со
мной
ты
проводила
время,
как
ни
с
кем
другим
(как
ни
с
кем
другим,
красотка)
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez,
ah-ahh,
su-su-su)
Хочу
узнать,
что
скрывается
за
твоей
застенчивостью
(твоей
застенчивостью,
ах-ах,
су-су-су)
Digo,
quiero
saciarme
Говорю,
хочу
насытиться
Poco
a
poquito,
hoy
está
bueno
pa'
escaparse
Понемногу,
сегодня
хороший
день,
чтобы
сбежать
Solamente
tú
y
yo,
donde
pueda
desnudarte
Только
ты
и
я,
где
я
смогу
раздеть
тебя
Y
llegar
a
tu
interior,
no
importa
cuanto
voy
a
gastarme
И
добраться
до
твоей
души,
неважно,
сколько
я
потрачу
Vale
mas
de
un
millón
Ты
стоишь
больше
миллиона
Algo
distinto
Что-то
особенное
Hoy
tú
y
yo
cambiaremos
el
destino
Сегодня
мы
с
тобой
изменим
судьбу
Mi
forma
de
ser
despierta
tu
instinto
(tho,
tho,
tho,
tho)
Мой
образ
жизни
пробуждает
твой
инстинкт
(то,
то,
то,
то)
En
esta
escena
seré
tu
asesino
В
этой
сцене
я
буду
твоим
убийцей
Oh-aeh,
algo
distinto
О-ае,
что-то
особенное
Oh-aeh,
cambiar
el
destino
О-ае,
изменить
судьбу
Oh-aeh,
despierta
tu
instinto
О-ае,
пробуждает
твой
инстинкт
Oh-aeh,
seré
tu
asesino
(ah-ahh)
О-ае,
я
буду
твоим
убийцей
(ах-ах)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(yo
no
quiero
amarte,
su-su)
Я
не
хочу
любить
тебя,
я
не
хочу
любить
тебя
(я
не
хочу
любить
тебя,
су-су)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
Хочу
забрать
тебя
в
пятницу
и
Entregarte
un
Martes
(entregarte
después)
Вернуть
во
вторник
(вернуть
потом)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
(como
con
nadie,
mamacita)
Чтобы
со
мной
ты
проводила
время,
как
ни
с
кем
другим
(как
ни
с
кем
другим,
красотка)
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez)
Хочу
узнать,
что
скрывается
за
твоей
застенчивостью
(твоей
застенчивостью)
Dim-Dim-Dime
señorita
Ска-Ска-Скажи,
сеньорита
Una
segunda
cita
Второе
свидание
Dos
copas
de
vino
y
un
Franco
de
Vita
Два
бокала
вина
и
Франко
де
Вита
Es
que
yo
te
trato
como
una
princesita
Ведь
я
обращаюсь
с
тобой,
как
с
принцессой
Aunque
por
la
noche
te
me
pone'
diablita
Хотя
ночью
ты
становишься
для
меня
дьяволицей
Ya
lo
malo
me
incita
y
a
mí
me
gusta
mucho
Все
плохое
меня
манит,
и
мне
это
очень
нравится
En
una
esquina
la
serrucho
В
углу
я
ее
соблазняю
No
quiero
decir
mucho
Не
хочу
много
говорить
Voy
directo
al
ataque
Я
иду
прямо
в
атаку
Aún,
nena,
te
corre
el
calor
por
las
venas
Еще,
детка,
по
твоим
венам
бежит
жар
Y
más
cuando
la
música
suena
И
еще
больше,
когда
играет
музыка
Aún,
nena,
conmigo
tienes
un
dilema
Еще,
детка,
со
мной
у
тебя
дилемма
Un
grave
problema,
yo
soy
quien
te
envenena
Серьезная
проблема,
я
тот,
кто
тебя
отравляет
Oh-aeh,
algo
distinto
О-ае,
что-то
особенное
Oh-aeh,
cambiar
el
destino
О-ае,
изменить
судьбу
Oh-aeh,
despierta
tu
instinto
О-ае,
пробуждает
твой
инстинкт
Oh-aeh,
seré
tu
asesino
(zi-diri)
О-ае,
я
буду
твоим
убийцей
(зи-дири)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(yo
no
quiero
amarte,
su-su)
Я
не
хочу
любить
тебя,
я
не
хочу
любить
тебя
(я
не
хочу
любить
тебя,
су-су)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
Хочу
забрать
тебя
в
пятницу
и
Entregarte
un
Martes
(entregarte
después)
Вернуть
во
вторник
(вернуть
потом)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
(como
con
nadie,
mamacita)
Чтобы
со
мной
ты
проводила
время,
как
ни
с
кем
другим
(как
ни
с
кем
другим,
красотка)
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez,
ah-ahh)
Хочу
узнать,
что
скрывается
за
твоей
застенчивостью
(твоей
застенчивостью,
ах-ах)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(no
me
enamoro)
Я
не
хочу
любить
тебя,
я
не
хочу
любить
тебя
(не
влюбляюсь)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
Хочу
забрать
тебя
в
пятницу
и
Entregarte
un
Martes
(cuando
ya
no
quiero
más)
Вернуть
во
вторник
(когда
я
больше
не
хочу)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
(inolvidable)
Чтобы
со
мной
ты
проводила
время,
как
ни
с
кем
другим
(незабываемо)
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez)
Хочу
узнать,
что
скрывается
за
твоей
застенчивостью
(твоей
застенчивостью)
Ay,
Justin
Quiles,
mami
Ай,
Джастин
Килес,
мами
Ay,
mami,
ay,
mami
Ай,
мами,
ай,
мами
La
Monarquía
La
Monarquía
Viste,
entrégate
y
yo
me
encargo
Видишь,
отдавайся,
а
я
позабочусь
Ese
cuerpo
me
tiene
sudando
Это
тело
заставляет
меня
потеть
Yo
no
quiero
amarte
Я
не
хочу
любить
тебя
Sólo
vo'
a
perrearte
Я
просто
хочу
тебя
растрясти
Pa'
llevarte
a
Marte
Чтобы
отвезти
тебя
на
Марс
Yo
no
quiero
amarte
Я
не
хочу
любить
тебя
Duro
pa
dar-dar-dar-dar-darte
Сильно
от-от-от-отдать
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Valdes, Felix Gerardo Ortiz Torres, Gabriel Enrique Pizarro, Justin Rafael Quiles, Joshua Javier Mendez, Simon Restrepo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.