Paroles et traduction Justin Quiles - Adicto
Soy
adicto
a
tu
piel
I'm
addicted
to
your
skin
Adicto
a
tu
forma
de
ser
Addicted
to
the
way
you
are
Adicto
a
tu
cama
Addicted
to
your
bed
Y
a
tus
malas
costumbres
tambien
And
to
your
bad
habits
too
De
ti
soy
adicto
I'm
addicted
to
you
Adicto
al
néctar
de
tu
piel
Addicted
to
the
nectar
of
your
skin
Como
un
drogadicto
Like
a
drug
addict
Y
ahora
que
te
marchas
And
now
that
you're
gone
No
me
siento
bien
I
don't
feel
good
Estoy
rompiendo
vicio
I'm
breaking
a
habit
Enfermo
y
desesperado
despertado
desesperado
Sick
and
desperate,
I
woke
up
desperate
Estoy
rompiendo
vició
I'm
breaking
a
habit
Por
qué
no
estás
a
mi
lado
mi
lado
mi
lado
Why
aren't
you
by
my
side,
by
my
side,
by
my
side
Estoy
rompiendo
vicio
I'm
breaking
a
habit
Como
un
tecato
ni
duermo
Like
a
junkie,
I
don't
even
sleep
Me
pasó
toda
las
noches
enfermo
I
spend
all
night
sick
Rompiendo
frío
es
calor
frío
Breaking
the
cold
is
heat,
cold
Al
lado
mío
está
vacío
It's
empty
next
to
me
Desde
que
te
fuiste
tú
Since
you
left
Ya
no
veo
luz
I
see
no
light
anymore
Aún
sigo
con
la
esperanza
de
que
algún
día
regresarás
I
still
have
hope
that
you'll
come
back
someday
Para
no
seguir
cayendo
más
So
that
I
don't
keep
falling
anymore
Estoy
rompiendo
vicio
I'm
breaking
a
habit
Enfermo
y
desesperado
despertado
desesperado
Sick
and
desperate,
I
woke
up
desperate
Estoy
rompiendo
vició
I'm
breaking
a
habit
Por
qué
no
estás
a
mi
lado
mi
lado
mi
lado
Why
aren't
you
by
my
side,
by
my
side,
by
my
side
Estoy
adicto
a
tu
persona
I'm
addicted
to
your
person
Adicto
a
tu
figura
hermosura
Addicted
to
your
beautiful
figure
Como
si
mis
besos
estuvieran
atados
a
tu
cintura
As
if
my
kisses
were
tied
to
your
waist
Y
ahí
es
que
encuentro
And
that's
where
I
find
La
cura
tú
eres
mi
droga
necesaria
The
cure
you
are
my
necessary
drug
Sin
ti
yo
no
puedo
pasar
un
día
más
Without
you
I
can't
go
another
day
Me
necesito
rehabilitar
I
need
to
rehab
Con
un
beso
un
abrazo
no
te
tardes
más
With
a
kiss,
a
hug,
don't
take
any
longer
Rompiendo
frío
es
calor
frío
Breaking
the
cold
is
heat,
cold
Al
lado
mío
está
vacío
It's
empty
next
to
me
Desde
que
te
fuiste
tú
Since
you
left
No
te
tardes
más
Don't
take
any
longer
Soy
adicto
a
tu
piel
I'm
addicted
to
your
skin
Adicto
a
tu
forma
de
ser
Addicted
to
the
way
you
are
Adicto
a
tu
cama
Addicted
to
your
bed
Y
a
tus
malas
costumbres
tam
bien
And
to
your
bad
habits,
too
De
ti
soy
adicto
I'm
addicted
to
you
Adicto
al
néctar
de
tu
piel
Addicted
to
the
nectar
of
your
skin
Como
Un
droga
adicto
Like
a
drug
addict
Y
ahora
que
te
marchas
no
me
siento
bien
And
now
that
you're
gone
I
don't
feel
good
Estoy
rompiendo
vicio
I'm
breaking
a
habit
Enfermo
y
desesperado
despertado
desesperado
Sick
and
desperate,
I
woke
up
desperate
Estoy
rompiendo
vició
I'm
breaking
a
habit
Por
qué
no
estás
a
mi
lado
mi
lado
mi
lado
Why
aren't
you
by
my
side,
by
my
side,
by
my
side
Oye
si
tú
no
estás
no
soy
el
mismo
Hey,
if
you're
not
here
I'm
not
the
same
De
ti
soy
adicto
I'm
addicted
to
you
Justin
Quiles
Justin
Quiles
Monster
Nenus
Monster
Nenus
El
ingeniero
El
ingeniero
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Javier Mendez, Hector David Lamboy, Justin Rafael Quiles, Emanuel Infante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.