Paroles et traduction Justin Quiles feat. Sech - Contradicción
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contradicción
Противоречие
Baby,
¿qué
me
hiciste?
Малышка,
что
ты
со
мной
сделала?
Como
un
regalo
me
envolviste
Как
подарок,
ты
меня
завернула
Te
sigo
pensando,
odiando
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
ненавижу
La
noche
que
te
secuestré
yo
mismo
te
solté
В
ту
ночь,
когда
я
тебя
похитил,
я
сам
тебя
отпустил
Dime
dónde
te
escondes
Скажи
мне,
где
ты
прячешься
He
viajado
a
París
y
a
Londres
Я
ездил
в
Париж
и
Лондон
He
pregunta′o
por
tu
nombre
Я
спрашивал
о
твоем
имени
Y
me
ignoran,
no
me
responden
Но
меня
игнорируют,
мне
не
отвечают
Pensaran
que
estoy
loco
por
ti,
todos
por
ahí
Подумают,
что
я
сошел
с
ума
по
тебе,
все
вокруг
¿Qué
pasa
que
ya
no
quieres
saber
de
mí?
Что
случилось,
что
ты
больше
не
хочешь
знать
обо
мне?
Te
llamo
a
todas
horas
y
siempre
me
ignoras
Я
звоню
тебе
в
любое
время,
а
ты
всегда
меня
игнорируешь
¿Será
que
murió
lo
de
nosotros?
Умерло
ли
то,
что
было
между
нами?
Que
te
vaya
cabrón,
aunque
Чтобы
ты
жила,
мерзавка,
хотя
Estoy
entrando
en
contradicción,
porque
sé
Я
в
противоречии,
потому
что
знаю
Que
yo
mismo
me
estoy
mintiendo
Что
сам
себе
лгу
La
realidad
e'
que
te
deseo
lo
peor,
lo
peor,
lo
peor
Реальность
в
том,
что
я
желаю
тебе
худшего,
худшего,
худшего
Que
te
vaya
cabrón,
aunque
Чтобы
ты
жила,
мерзавка,
хотя
Estoy
entrando
en
contradicción,
porque
sé
Я
в
противоречии,
потому
что
знаю
Que
yo
mismo
me
estoy
mintiendo
Что
сам
себе
лгу
La
realidad
e′
que
te
deseo
lo
peor,
lo
peor,
lo
peor
(Yeah)
Реальность
в
том,
что
я
желаю
тебе
худшего,
худшего,
худшего
(Да)
Te
amo
y
te
odio,
es
algo
increíble
Я
люблю
и
ненавижу
тебя,
это
невероятно
Nosotros
estar
juntos,
yo
siento
que
es
imposible
Чтобы
мы
были
вместе,
я
чувствую,
что
это
невозможно
Tengo
mucho
rencor
acumulado
por
dentro
Во
мне
накопилось
много
обиды
Pero
tengo
mucho
amor
para
darte
en
cualquier
momento
Но
у
меня
много
любви,
чтобы
отдать
тебе
в
любой
момент
Te
bloqueo
y
te
sigo,
te
recuerdo
y
te
olvido
Я
блокирую
тебя
и
слежу
за
тобой,
я
вспоминаю
и
забываю
тебя
Sentimientos
mezclados
y
un
amor
que
está
perdido
Смешанные
чувства
и
потерянная
любовь
Lo
que
yo
he
recibido
ha
venido
muy
seguido
То,
что
я
получил,
было
очень
часто
Me
toca
olvidarte
Мне
нужно
забыть
тебя
Que
te
vaya
cabrón,
aunque
Чтобы
ты
жила,
мерзавка,
хотя
Estoy
entrando
en
contradicción,
porque
sé
Я
в
противоречии,
потому
что
знаю
Que
yo
mismo
me
estoy
mintiendo
Что
сам
себе
лгу
La
realidad
e'
que
te
deseo
lo
peor,
lo
peor,
lo
peor
Реальность
в
том,
что
я
желаю
тебе
худшего,
худшего,
худшего
Que
te
vaya
cabrón,
aunque
Чтобы
ты
жила,
мерзавка,
хотя
Estoy
entrando
en
contradicción,
porque
sé
Я
в
противоречии,
потому
что
знаю
Que
yo
mismo
me
estoy
mintiendo
Что
сам
себе
лгу
La
realidad
e'
que
te
deseo
lo
peor,
lo
peor,
lo
peor
Реальность
в
том,
что
я
желаю
тебе
худшего,
худшего,
худшего
Cuando
fallar
esté
de
moda,
¿qué
harás
con
tanta
fama?
Когда
провал
станет
модой,
что
ты
будешь
делать
со
всей
этой
славой?
Repite
la
entrevista,
viene
cámaras
y
un
pana
Повтори
интервью,
придут
камеры
и
друг
Tengo
un
juego
que
nos
da
la
paz
У
меня
есть
игра,
которая
дает
нам
мир
Tú
te
escondes
y
yo
no
te
busco
más
Ты
прячешься,
а
я
больше
не
буду
тебя
искать
Nadie
se
ha
muerto
de
amor,
¿para
qué
arriesgarse?
Никто
не
умер
от
любви,
зачем
рисковать?
Saber
nadar
no
es
que
no
puedas
ahogarte
Уметь
плавать
- не
значит,
что
ты
не
можешь
утонуть
No,
te
lo
dice
el
que
cerró
y
después
llamó
Нет,
тебе
говорит
тот,
кто
закрыл
дверь
и
потом
позвонил
Dime
dónde
te
escondes
Скажи
мне,
где
ты
прячешься
He
viajado
a
París
y
a
Londres
Я
ездил
в
Париж
и
Лондон
He
pregunta′o
por
tu
nombre
Я
спрашивал
о
твоем
имени
Y
me
ignoran,
no
me
responden
Но
меня
игнорируют,
мне
не
отвечают
Pensaran
que
estoy
loco
por
ti,
todos
por
ahí
Подумают,
что
я
сошел
с
ума
по
тебе,
все
вокруг
¿Qué
pasa
que
ya
no
quieres
saber
de
mí?
Что
случилось,
что
ты
больше
не
хочешь
знать
обо
мне?
Te
llamo
a
todas
horas
y
siempre
me
ignoras
Я
звоню
тебе
в
любое
время,
а
ты
всегда
меня
игнорируешь
Ya
sé
que
murió
lo
de
nosotros
Я
уже
знаю,
что
наше
умерло
Que
te
vaya
cabrón,
aunque
Чтобы
ты
жила,
мерзавка,
хотя
Estoy
entrando
en
contradicción,
porque
sé
Я
в
противоречии,
потому
что
знаю
Que
yo
mismo
me
estoy
mintiendo
Что
сам
себе
лгу
La
realidad
e′
que
te
deseo
lo
peor,
lo
peor,
lo
peor
Реальность
в
том,
что
я
желаю
тебе
худшего,
худшего,
худшего
Que
te
vaya
cabrón,
aunque
Чтобы
ты
жила,
мерзавка,
хотя
Estoy
entrando
en
contradicción,
porque
sé
Я
в
противоречии,
потому
что
знаю
Que
yo
mismo
me
estoy
mintiendo
Что
сам
себе
лгу
La
realidad
e'
que
te
deseo
lo
peor,
lo
peor,
lo
peor
Реальность
в
том,
что
я
желаю
тебе
худшего,
худшего,
худшего
Ay,
Justin
Quiles,
mami
О,
Джастин
Куилс,
детка
Ay,
Justin
Quiles,
baby
О,
Джастин
Куилс,
малыш
Dímelo
Flow
Расскажи
мне
Флоу
Rich
Music
Богатая
Музыка
Te
lo
dice
el
que
cerró
y
después
llamó
Тебе
говорит
тот,
кто
закрыл
дверь
и
потом
позвонил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Valdes, Carlos Morales Williams, Justin Quiles, Johnny Lopez Pimentel, Simon Restrepo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.